=━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ English Grammar and Usage ━━━ ┛┛ ┛┛ 英語の文法と語法 No.182 20110810 Chick Tack ┛┛ ………………………… …………… ……………… …………… ┛┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/index.html ┛┛┛ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● 第182号 ● ……………… Contents 名詞-3 ……………… (1)物質名詞 (2)抽象名詞 (3)固有名詞 (4)go with something ……………………………………………………………………………………………… (1)物質名詞 …………………… ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ・物質名詞(material noun)・・・「金属」「液体」「気体」 「粉末」「材料」などの 物質を表す〔名詞〕で、 きまった形を持たず数え られない。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (a) Iron rusts easily. (“Cambridge Advanced Learner's Dictionary 2nd edition”) 「鉄は簡単にさびる」「鉄はさびやすい」 iron「鉄」は〔物質名詞〕である。〔不可算名詞〕で an も置けないし、 複数形 irons にもならない。「アイロン」という意味で使う場合は〔可算 名詞〕となる。 鉄などの〔金属〕は、球形や立方体など、さまざまな形に変化できる。一定 の形を持たない。 (a)では、一般的に「鉄というものは……」という使い方をしているので、 theを使わずに無冠詞で用いている。 a bar of iron で「鉄の棒1本」という意味になる。 (b) Wash your hands thoroughly with soap and water. (“Macmillan English Dictionary: For Advanced Learners of American English”Palgrave Macmillan) 「せっけんと水で十分に両手を洗いなさい」 「水」や「牛乳」「ワイン」などの〔液体〕も〔不可算名詞〕となることが 多い。 two glasses of water「コップ2杯の水」などと数える。 (c) Nitrogen is a colourless element that has no smell and is usually found as a gas. (“Collins コウビルド英英辞典 改訂第5版”トムソンコーポレーション) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#cobuild 「窒素は、通常気体の形で見られる無臭無色の元素です」 「窒素はにおいがなくて、普通一種のガスとして見出される色のない元素 です」 「空気」や「窒素」「酸素」などの気体も〔物質名詞〕である。 「気体」という意味の gas も本来「不可算名詞」であるが、〔種類〕を表 す場合〔可算名詞〕となる。 colourless は colorless のイギリス英語つづり。 (d) He stirred another spoonful of sugar into his tea. (“Oxford Collocations Dictionary for Students of English”Diana Lea) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#ocdse 「彼は、スプーンもう一杯の砂糖を加えて紅茶をかき混ぜた」 どうしても口の中に入れる物の例が多くなってしまうが「砂糖」「塩」「小 麦粉」などの〔粉末〕状のものも〔物質名詞〕である。 食べ物と飲み物の例として、“CAMBRIDGE GRAMMAR OF ENGLISH”Ronald Carter & Michael McCarthy http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english02.html#cge は、次のものを挙げている。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ・Food and drink: bread, juice, spaghetti, cake, milk, spinach cheese, oil, sugar, coffee, pasta, tea, curry rice, water, fruit, salad, yoghurt, jam, salt ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ……………………………………………………………………………………………… (2)抽象名詞 …………………… ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ・抽象名詞(abstract nuon)・・・「幸福」「親切」「美」 「教育」など〔性質〕や 〔状態〕といった〔抽象的〕 なものを表す〔名詞〕。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (a) The book isn't, in all honesty, as good as I expected. (“Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 7th edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald 「正直なところ、その本は期待したほど良くはない」 in all honesty で「正直なところ」「正直に言うと」という慣用表現。 honesty「正直」は一定の形がなく、目にも見えないので数えられない。 (b) We admired the beauty of that woman [picture, music]. 「私たちはその女性[絵, 音楽]の美しさに感嘆した」 (研究社『ルミナス英和辞典第2版』竹林滋;小島義郎;東信行;赤須薫編) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#lej 「美」「美しさ」というのも数えられない。 beauty が「すばらしい物」「美人」という意味で使われる場合は〔可算名 詞〕となる。後日取り上げる予定。 (c) I don't want (any) advice or help, I want (some) information. (“A Practical English Grammar”A. J. Thomson & A. V. Martinet) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english02.html#peg 「私は助言や助力は欲しくない。情報が欲しいだけだ」 advice「忠告」・help「助け」・information「情報」も〔抽象名詞〕であ る。〔不可算名詞〕なので some や any がついても〔複数形〕の形になら ない。 (d) Thanks for everything. You've been a great help. 「何から何までありがとう。本当に助かりました」 (小西友七・南出康世編集『ジーニアス英和辞典第4版』大修館) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#gej ←「あなたは、ずっと大いに役立つ人でした」 help が「役だつもの」「役だつ人」という意味になるときは〔可算名詞〕 となる。 ……………………………………………………………………………………………… (3)固有名詞 …………………… ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ・固有名詞(proper noun)・・・人や場所につけられたそのも の固有の名前。 大文字で書き始める。 the をつけることがある。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (a) And don't you like Beethoven? (“The Way of All Flesh” by Samuel Butler) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer02.html#fresh 「そして、ベートーヴェンはお好きではないのですね」 〔人名〕は〔固有名詞〕である。原則として the はつかない。 (b) The Nile is formed from two rivers: the Blue Nile, which starts in Ethiopia, and the White Nile, which starts in Uganda. (“LONGMAN Dictionary of Contemporary English 4th edition”一部改) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#ldoce 「ナイル川は2つの川からできている。エチオピアを水源とする青ナイル とウガンダに始まる白ナイルである」 〔川〕〔海〕〔海峡〕〔公共施設〕〔新聞〕などは the がつく。こちらも 後日調べることにする。 ……………………………………………………………………………………………… (4)go with something ……………………………… ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ・go with something「何かに調和する」「何かに似合う」 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (a) She needs to find a blouse that goes with her new skirt. (“THE ULTIMATE PHRASAL VERB BOOK SECOND EDITION”Carl W. Hart) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#upvb 「彼女は、新しいスカートに似合うブラウスを見つける必要がある」 ←「彼女の新しいスカートと一緒に行くブラウス」 「2つのもの」が「調和する」「似合う」ときには go with を用いる。 「何かが人に」似合うときには suit、become を使う。 (b) That blouse doesn't suit you. (“LONGMAN Dictionary of Common Errors New Edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#dce 「あの[その]ブラウスは、あなたには似合わない」 〔目的語〕が you と「人」になっている。 (c) Such bad behavior does not become you. (“The AMERICAN HERITAGE Children's Dictionary”Houghton Mifflin) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/dicchild.html#heri 「そんな悪い行いは、あなたには似合わない」 「不釣り合いである」と訳した方が良いときも。 (d) This sauce goes well with lamb. (“Oxford PHRASAL VERBS Dictionary for learners of English”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#opvdl 「このソースはラム肉とよく合う」 go well with something で[何かとよく合う」という意味になる。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ (e) A lot of responsibility goes with being a doctor. (“THE ULTIMATE PHRASAL VERB BOOK SECOND EDITION”Carl W. Hart) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#upvb 「医者であることは、多くの責任が伴う」 ←「たくさんの責任は医者であることとともに行く」 「~(であること)に付随する」という意味になることもある。 この他「~に一緒についてくる」「~とセットになっている」「~を選ぶ」 という使い方もある。 (f) Would you like a drink to go with your meal? (Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#cdo 「食事に飲み物はお付けいたしますか」 ←「あなたの食事と一緒にするための飲み物は欲しいですか」 「食事のときに一杯お飲みになりますか」 drink は〔可算〕で扱う場合と〔不可算〕で扱う場合がある。 (g) The golfer went with an iron off the tee. (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl 「そのゴルファーは、ティーショットにアイアンを選択した」 ←「そのゴルファーは、アイアンと一緒にティーを離れていった」 iron は〔物質名詞〕のところで紹介したが、この文では〔不定冠詞〕an が ついている。〔可算名詞〕で〔普通名詞〕として扱っていることになる。 この an iron は「1本の金属製のゴルフクラブ」を指している。 ……………………………………………………………………………………………… 参考文献 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html ……………… http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english02.html ──────────────────────────────────── □このメールマガジンは、以下のメルマガ・スタンドから配信されています。 ・まぐまぐ! :http://www.mag2.com/ ・めろんぱん :http://www.melonpan.net ・メルマ! :http://melma.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 □このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 ・まぐまぐ! :http://www.mag2.com/m/0000190027.html ・めろんぱん :http://www.melonpan.net/mag.php?009453 ・メルマ! :http://www.melma.com/backnumber_175104/ □バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/index.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/ ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ┛ Chick Tack のおすすめ英語教材・無料サービスなどの紹介ページ ┛ ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ● あとがき 顔や首筋に汗が流れ出す分岐点は、私の場合32度付近のようだった。 7日の日曜日に自治会の草刈りに参加してから汗が止まらない。8日も9日も ダラダラと頭から汗が滴り落ちてきた。30度の場所でも止まらない。一度流 れ出すとなかなか止まらない。 9日は食品についてくる小さな保冷剤をタオルに巻いて、頭のあちこちに当て たり、首に巻いたりした。保冷剤が冷たいうちは随分楽だ、普段刺激を受けな い首の皮膚がヒリヒリするという弊害はあるが。 多分あと数日の辛抱だろう。全体的に2・3度下がってもらえれば、それでい いのだ。ああ、あつう。 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ (c) Matsumiya Institute of Thinking 2011 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ |
![]() |