Klonoa(Japanese) | Klonoa(English) | Scripts
Lyrics of "Sign of Hero" (The part written in blue cannot actually be heard.) 雲の果てに 風が流れていく kumo no hate ni kaze ga nagarete iku 忘れていた 歌声が響く wasurete ita utagoe ga hibiku きっと心のコンパスは ためらいを縫って kitto kokoro no konpasu(compass) wa tamerai o nutte 本当の未来を示すよ honto no mirai o shimesuyo 走り出せ 走り出せ hashiridase hashiridase That is Sign of a Hero 抱きしめた 夢の数ほど 強く 強く ボクになる dakishimeta yume no kazu hodo tsuyoku tsuyoku boku ni naru 信じた明日のために 奇蹟すら 起こせるはずだと shinjita asu no tame ni kiseki sura okoseru hazu dato とまどいも つまずきさえも そっと そっと 背を押すよ tomadoi mo tsumazuki sae mo sotto sotto se o osuyo Believe in my heart 風になれ 夢鳴れ 遥かに kaze ni nare yume nare haruka ni 毎日(いま)につられ 夢(いま)が溶け落ちてく ima ni tsurare ima ga tokeochiteku どこか嫌な 自分が透けてる dokoka iyana jibun ga suketeru だけど 君が教えてくれた 悔しさもきっと dakedo kimi ga oshiete kureta kuyashisa mo kitto 前を見てる 証拠だから mae o miteru syouko dakara 戦うよ 戦うよ tatakauyo tatakauyo That is pain of a Hero 守りたい 夢があるから 強く 強く 踏み出せる mamoritai yume ga arukara tsuyoku tsuyoku humidaseru 見えない日々の中も ただ一つ 輝き導く mienai hibi no naka mo tada hitotsu kagayaki michibiku ちっぽけな 勇気だけど 君が 君が いるならば chippoke na yuuki dakedo kimi ga kimi ga iru naraba Bring my soul 新しい まぶしい 力を atarashii mabushii chikara o 夜のとばりに 月も 星も ひび割れてしまうけど yoru no tobari ni tsuki mo hoshi mo hibiwarete shimau kedo 君の光で kimi no hikari de hashiridase hashiridase That is Sign of a Hero dakishimeta yume no kazu hodo tsuyoku tsuyoku boku ni naru shinjita asu no tame ni kiseki sura okoseru hazu dato tomadoi mo tusmazuki sae mo sotto sotto se o osuyo Believe in my heart 風になる 夢鳴る ボクらは kaze ni naru yume naru bokura wa --With translation-- kumo no hate ni kaze ga nagarete yuku (The wind flows to the end of clouds) wasurete ita utagoe ga hibiku (The forgotten song is echoed) kitto kokoro no konpasu(compass) wa tamerai o nutte honto no mirai o shimesuyo (The compass of my heart surely push aside hesitation and show the true future) hashiridase hashiridase (Begin to run) That is Sign of a Hero dakishimeta yume no kazu hodo tsuyoku tsuyoku boku ni naru (The more I had dreams, the more I become strong) shinjita asu no tame ni kiseki sura okoseru hazu dato (For tomorrow I believe, I must be able to cause even a miracle) tomadoi mo tsumazuki sae mo sotto sotto se o osuyo (Even puzzlement and a failure push my back quietly) Believe in my heart kaze ni nare yume nare haruka ni (Become a wind, Ring a dream, far away) ima ni tsurare ima ga tokeochiteku (Dreams melts and falls with every day) dokoka iyana jibun ga suketeru (Myself who is somewhere disagreeable is seen through) dakedo kimi ga oshiete kureta kuyashisa mo kitto mae o miteru syouko dakara (But you taught me that chagrin is the proof as which I look to forward) tatakauyo tatakauyo (I'll fight) That is pain of a Hero mamoritai yume ga arukara tsuyoku tsuyoku humidaseru (Since there is a dream which I want to keep, I can step forward strongly) mienai hibi no naka mo tada hitotsu kagayaki michibiku (Even if every day is short-sighted, there is an only thing that shines and lead me) chippoke na yuuki dakedo kimi ga kimi ga iru naraba (Although it is small courage, if you are there) Bring my soul atarashii mabushii chikara o (new dazzling power) yoru no tobari ni tsuki mo hoshi mo hibiwarete shimau kedo (The moon and stars crack by the curtain of night, but) kimi no hikari de (by your light) hashiridase hashiridase That is Sign of a Hero dakishimeta yume no kazu hodo tsuyoku tsuyoku boku ni naru shinjita asu no tame ni kiseki sura okoseru hazu dato tomadoi mo tsumazuki sae mo sotto sotto se o osuyo Believe in my heart kaze ni naru yume naru bokura wa (We become the wind, we ring dreams)