Swimmy Chant
このチャンツをみなさんの教室で使う際は、
−出典とチャンツ製作者を明らかにしてくださいませ。
−子どもたちとやってみて どんな結果だったか、できれば Tea Room に書き込んで頂けると嬉しいです。
以上、製作者 外山節子 と HP管理者 早川礼子 (にゃんこ&わんこ) からのお願いです。
The Biggest Fish in the Sea
---a chant based on Swimmy by Leo Lionni---
                                        For elememtary schools
                                        Adapted by Setsuko Toyama

[SF: soothing music of sea. Swimmy and a group of little red fish appear.]
Swimmy:  Hi, everyone!
        I'm Swimmy.
        I'm little.
        I'm black.
        I'm a little black fish.

Red Fish 1: Hi, everyone!
        I'm Swimmy's sister.
        I'm little.
        I'm red.
        I'm a little red fish.
Red Fish 2: Hi, everyone!
        I'm Swimmy's brother.
        I'm little.
        I'm red.
        I'm a little red fish.


[SF: a scary sound. A big tune appears.]
Tuna:   I'm big.
       I'm hungry.
       I'm a big hungry tuna.

[SF: Ugly noises. A big tuna gobbles up the little fish.]
Swimmy: I'm scared.
       I'm lonely.
       I'm very, very sad.

[SF: a dreamy sound]
Jellyfish: Hello, Swimmy.
       I'm a jellyfish.
       I'm pink and blue and yellow!
Swimmy: Nice to meet you, Jellyfish! (Swimmy shakes hands with Jellyfish)
       I'm not scared.
       I'm happy again.


[SF: a marching music]
Lobster:  Hello, Swimmy.
       I'm a lobster.
       I'm brown and black and red.
Swimmy: Nice to meet you, Lobster! (Swimmy shakes hands with Lobster)
       I'm not sad.
       I'm happy again.


[SF: an eerie sound. Seaweed, a rock, an eel, and a sea anemone appear and take
   turn shaking hands with Swimmy, saying,
"Hi", "Hello", and "Nice to meet you".]
Swimmy: Nice to meet you, everyone.
       I'm not sad.
       I'm happy again.
       Oh, what's that?


[SF: soothing music of the sea. A group of little red fish appears.]
Swimmy: Hello, I'm Swimmy.
       I'm very happy to meet you.

All the Red Fish: Hello, Swimmy.
            It's very nice to meet you.
Swimmy: Let's go and swim and play!
RF 1 & RF 2: No, we can't!
         We're scared.
         The big fish will eat us all.

[Everyone keeps chanting,
"We're scared", "The big fish will eat us all".]
Swimmy: BUT WE CAN'T JUST LIVE IN FEAR.
       WE MUST THINK OF SOMETHING.


[SF: tick-tock sound]
RF 1 & RF 2: Swimmy's thinking.
         Swimmy's thinking.

(Everyone chants,
"Swimmy's thinking," or "Thinking".)

[SF: a gong]
Swimmy:  Let's swim together.
Everyone: Together?
Swimmy:  Yes!
        Let's swim like a big fish.

Everyone: Like a big fish?
Swimmy:  Yes!
        A big fish.
        A big fish.
        We'll be a very big fish.
        We'll be the biggest fish in the sea.
        The biggest fish in the sea.

Everyone: The biggest fish in the sea.
        The biggest fish in the sea.
        We are the biggest fish in the sea!
        The biggest fish in the sea.
Swimmy:  I'm the eye.
        I'm the eye
        of the biggest fish in the sea.

Everyone:
(spoken clearly and slowly)
        We are not scared!
        We are not little!
        We are the biggest fish in the sea!


The End
Top page へもどる
Songs & Chants Room へ戻る