有料広告貼り付
け予定欄。 ----- Part 4 領域 • 只今、有料広告募集中。 from 2009/09/08 • 広告に関するご質問は右のmailtoでお願いします。→ !!■Skt./Tamilサイトへの広告の件 (あるいは、 imai-imai@mri.biglobe.ne.jp 宛てへ E-mail。) 尚、料金は、月極め5千円。数は、10社を予定。 広告収入は、生活困窮者支援に使用されます。 |
# |
English |
言語 |
Indian |
meaning |
Comment |
601 | crown | T |
kimpuri |
1. ornamental ring on an elephant's tusk; 2. ornamental boos
of a crown
one of five, muti-y-ur6ppu , q.v.; 3. spout shaped like the mouth of a
shark; 4. a kind of ornament; 5. man's ornament for the upper arm, a
kind of epulet |
かんむり |
S |
kusumA vataMsaka |
n. a chaplet , crown of
flowers. |
ditto |
||
S |
ApIDa |
m. pressure, squeeze (also {-na} n.); crown, garland (lit.
head-presser). |
烏帽子 (えぼし) |
||
T |
apiSEkam |
* 1. bathing of an idol with water, etc -> apiTEkam ; 2.
anointing, consecrating -> apiTEkam ; 3. crown |
ditto |
||
T |
kavi-ttal |
02 1. to cover, as with an umbrella; to overshade; to cover
over, as an arch; 2. to invest with, as a crown
|
かぶるタル |
||
601 | almost | S |
hataprAya |
mfn. almost killed ib. |
殆どヤ |
S |
mAciram |
ind. , `" not long "' , shortly , quickly MBh. R. Pur.
(generally after an Impv. or augmentless aor. , and almost always at the end of a verse ;
sometimes m. c. for %{na-ciram} q.v.) |
正(まさ)に |
||
S |
kalpa |
a. feasible, possible; fit for, able to, capable of (gen.,
loc.,
inf., or---). m. ordinance, rule, esp. for ceremonial or sacrificial
acts, practise, custom, manner, way (adj. --- having the manner or way
of --. i.e. resembling--, similar to --; after an adj. almost,
as it were); a fabulous period of time, a day of Brahman or 1000 yugas.
{etena kalpena} in this way. {prathamaH kalpaH} or {prathamakalpaH}
primary rule (opp. {anukalpa}), chief matter, main point. |
完璧に |
||
S |
jAtaprAya |
mfn. almost happened
Sa1h.iii , 195. |
やっちゃった |
||
602 |
kinfe |
T |
aTam |
knife (TLS) |
当てもの |
S |
asiputrI |
f. `" daughter of a sword "' , a (small) knife Hcat. c. プツリ、だって。 |
匕首あいくち |
||
S |
kartari |
f. scissors , a knife , or
any instrument for cutting Sus3r.
Hcat. c. つまり、「 |
かたな |
||
S |
kartarIphala |
n. the blade of a knife
Hcat. c. 腹、刃 |
刀の刃 |
||
S |
tejas |
n. (often pl.) the sharp edge (of a knife
&c.) , point or
top
of a flame or ray , glow , glare , splendour , brilliance , light ,
fire RV. &c. ;〜 c. 太刀魚のたち |
太刀 |
||
603 | sword | S |
kRpANa |
m. sword; f. {I} scissors,
dagger 短剣, knife ナイフ. c. カーパーナ → カタナ |
剣(けん), 刀 かたな |
S |
dhArAGga |
(%{-rA7G-}) m. sword L. c. タハラッグガ → つるぎ 100点あげる。 @2013/07/11 に追加した。見落としていました。 |
剣(つるぎ) |
||
T |
tArAgkam |
sword |
剣(つるぎ) |
||
S |
taravAri |
(m. L. ; for %{tala-v-}?) a one-edged sword Hcar. vi
Kalya1n2am. Pan5cad. ii , 77 ; cf. %{tala-vAraNa}. |
ditto |
||
S |
mRgAGkaka |
m. N. of a sword (= %{mRgA7Gka}) Katha1s. (w.r. %{mRgA7Ggaka}). m. `" deer-marked "' , the moon 月 Mr2icch. VarBr2. Ra1jat. ; camphor L. ; the wind L. (cf. %{mRga-vAhana}) ; N. of a sword Katha1s. ; 〜。 c. まーがぐかか → むらくも c. 天叢雲剣(あめのむらくものつるぎ、あまのむらくものつるぎ)は、三種の神器の一つ。 草薙剣(くさなぎのつるぎ)、草那芸之大刀(くさなぎのたち)の異名である。 c. むらくも、も、月と関係した、湾曲した剣らしい。 c. また、天は、月に似合っている。月は天空にある。 c. 熱田神宮の草薙剣のご神体が、三日月剣か否か確認して欲しいものだ。 |
天叢雲剣 |
||
S |
kRpANaka |
m. a sword , scimitar シミタール刀、三日月形の刀、三日月刀 L. ; (%{ikA}) f. a dagger Katha1s. lii (ifc.) ; liii , 91 ; lxxviii , 10. c. かーぱなか → くさなぎ c. 草を刈る剣としては、三日月形の剣なので最適である。 |
草薙剣 |
||
T |
tATi |
02 hilt 〔道具・武器などの〕柄, as of a sword |
太刀(たち) |
||
moon | T |
mirukAgkam |
1. moon 月; 2. wind 風 |
むらくも |
|
T |
amai |
04* new moon 新月 -> amAvAcai c. 天叢雲剣(あめのむらくものつるぎ)の「あめ」が「あま」で無い理由は、これ (?)。 c. 天叢雲剣(あめのむらくものつるぎ)は、あめ、むらくも、つるぎ、 という関連語3連ちゃん、なのです。 |
あめ |
||
604 | regret -prefix |
T |
man2anO-tal |
to regret; to feel remorse c. かえすがえすも、無念です。 c. またグレテしまいます。 |
無念タル |
S |
samanuzuc |
P. %{-zocati} , to mourn over , regret
(acc.) MBh. |
残念 |
||
S |
sAnuzaya |
a. regretful; n. adv. |
寂しい |
||
S |
pazcAttApa |
m. `" after-pain "' , sorrow , regret
, repentance
(%{-paM-kri} , to feel regret ,
repent) MBh. Ka1v. ; (in dram.)
repentance at something rejected or omitted from want of judgment Sa1h.
; %{-samanvita} (R.) , %{-hata} (Hit.) mfn. smitten by repentance ,
regretful ; %{-pin} mfn. feeling repentance , regretting
(with a priv.)
Ya1jn5 |
恥かいたパ |
||
T |
OkO |
oho! expressing wonder, surprise, concern, pity, regret |
お気の毒 |
||
605 | compassion | T |
kaNmayam |
mercy, kindness, humanity, compassion |
悲しみ |
T |
tATciNiyam |
1. Kindness, benignity, kind feelings; 2. mercifulness, compassion; 3. partiality; 4.
courtesy, politeness |
同情 |
||
S |
U |
2 ind. an interjection of calling to ; of compassion ; a
particle
implying promise to protect L. ; a particle used at the beginning of a
sentence. |
憂(うれ)う |
||
606 | river | S |
bhedana |
mfn. breaking , cleaving , splitting , rending , piercing ,
dividing , separating MBh. R. &c. ; (ifc.) causing to flow , giving
free course (to a river) Pan5car. ;
causing pain in the joints or limbs Sus3r. ; loosening (the faeces) ,
cathartic , purgative S3a1rn3gS. ;〜 c. 日本人の源流を探しての「第5部 神々の故郷と子孫」 アイヌ語の別、内は Sanskrit に有りました。 c. 誰か、アイヌ語と沖縄語に対して、ケルン大学インド辞書の照合をやってくれませんかネ。 |
別 |
S |
mahI |
1 f. (cf. 2. %{ma4h}) , the great world "' , the earth (cf.
%{urvI} , %{pRthivI}) RV. &c. &c. (in later language also = ground
, soil , land , country) ; earth (as a substance) Mn. vii , 70 ; the
base of a triangle or other plane figure Col. ; space RV. iii , 56 , 2
; v , 44 , 6 &c. ; a host , army ib. iii , 1 , 12 ; vii , 93 , 5
&c. ; a cow RV. VS. (Naigh. ii , 11) ; du. heaven and earth RV. i ,
80 , 11 ; 159 , 1 &c. (Naigh. iii
, 30) ; pl. waters , streams
RV. ii. 11 , 2 ; v , 45 , 3 &c. ; Hingtsha Repens L. ; a kind of
metre Col. ; N. of a divine being (associated with Id2a1 and Sarasvati1
RV. i , 13 , 9 Sa1y. ; cf. Naigh. i , 11) ; of a river MBh. Hariv. ; of the number `" one "'
Gan2it. |
内 |
||
T |
nati |
01 river |
那智 |
||
メモ・規則性? |
倭語の川(かわ)は、Tamil 語 cf. #184、アイヌ語の別・内は Sanskrit 語。なのかも知れません。 |
||||
メモ |
日本語がもし仮に「Sanskrit + Tamil
起源」だとすると、仏教伝来に違和感
は少ないハズと思いますが、今までにそういうことを感じた人はいなかったのでしょうか。 ・言いたい意味分かりますか。二重サンスクリット(サンスクリット・ベースの上にサンスクリットの仏 教用語)だった、と言うこと。 |
||||
607 | succeed | S |
sidh, sidhyati (-te) |
, pp. {siddha} 2 (q.v.) reach an aim, hit the [[-,]] mark; succeed やった!, be fulfilled or accomplished;
result, follow, be valid, boot, avail; submit
to 服
従・やられた!, obey (gen.); reach the highest aim, become perfect or blessed.
-- {abhi} succeed, be accomplished or
perfected; acquire, obtain. {pra} succeed;
result, follow. {sam} succeed, be
accomplished; become perfect
or blessed. -- Cf. {pra3siddha, saMsiddha}. c. したり@失敗した時に言う語。しまった。「これは〜」A古語、うまく事を運ん だ時に言う語。うまくやったぞ。 c. してやったり、してやられる |
したり 【古語】 |
S |
upacita |
mfn. heaped up , increased ; thriving , increasing ,
prospering , succeeding
MBh. BhP. Megh. Ragh. &c. ; big , fat , thick Sus3r. Car. ; covered
over , furnished abundantly , possessing plentifully MBh. Hariv.
Pan5cat. &c. ; plastered , smeared ; burnt L. |
うまくいった |
||
S |
yA, yAti (-te) |
, pp. {yAta3} 1 (--- mostly w. act. mg) go, travel, [[-,]]
march,
set out, depart, fly, escape, pass, vanish, perish; go off, speed, succeed; 〜 |
やった! |
||
S |
pad, padyate (-ti) |
〜.); turn out well, succeed,
prosper; come together, meet
with, get at (acc. or instr.); arise〜 |
果たす |
||
608 |
amateur |
未登録 |
|||
609 |
[sarva] |
S |
sarva |
a. whole, entire, all; m. sgl. everyone, pl. all (w. {api}
all
together); n. sgl. everything. --With a neg. not every, not every one
or everything, no, nothing. c. すぶ[俗]全く。「〜のしろうと」「〜ぬれ」 |
全て、 ずぶ |
609 .1 |
all | S |
natarAm |
(S3Br.) ind. not at all , never. -1., by no means. c. not 〜at all = ちっとも〜でない |
全く |
S |
tAvant |
a. so great,
so much (many), so long, so far (correl. w. {yA3vant} q.v.). n. {tAvat}
adv. so much, so long, so far; for a while, in the mean time (also
instr. or loc.); first, at once, just, now (esp. w. imperat. or 1.
pers. pres. or fut.); indeed, of course, it is true, one must admit.
Often only emphasizing ({eva}). -- {na tAvat} not yet, not at all,
{mA tAvat} by no means! {tAvat-yAvat} ({na}) as long or as far--as.
{yA3vadyAvat} -- {tA3vattAvat} gradually as -- (so). {tAvat} -- {ca} no
sooner--than. |
とても、 ちっとも |
||
yet |
T |
in2n2um |
1. still, yet; 2. again; 3.
more than this; 4. also, more than that, in addition to, in a
conjunctive sense |
未だ |
|
610 | much | S |
subahu |
a. very much (many); {-zas}
adv. very often. |
随分 |
S |
tama |
2 an affix forming the superl. degree of adjectives and
rarely of
substantives (%{ka4Nva-} , &c.) Sus3r. i , 20 , 11 ; mfn. most
desired Kir. , ii , 14 ; (%{Am}) , added (in older language) to adverbs
and (in later language) to verbs , intensifying their meaning ; ind. in
a high degree , much Naish. viii. |
ても |
||
611 |
too |
S |
anarha |
a. not deserving, unworthy; too
good or too bad for, unfit or
unsuitable to (---). Abstr. {-tA} f. |
あまりにも |
612 |
also |
? |
辞書の引き方不明 |
||
613 | addition & in 〜 to |
T |
abhyAsa |
m. addition. repetition;
reduplicate (g.), study, reading, exercise, custom. |
あと足し |
T |
in2n2um |
1. still, yet; 2. again; 3. more
than this; 4. also, more than that, in
addition to, in a conjunctive sensec. c. 否定できない |
否めない |
||
T |
kUTa |
1. with, together with; 2. more
than due, more than enough, in addition to;
a particle having the force of also, even c. 却(かえ)って、の解釈も可能?? |
加えて | ||
T |
talai |
01 1. head; 2. that which is
first, best, highest; 3. person of highest quality and rank; 4. leader;
husband; 5. origin, beginning, source, commencement; 6. top, apex; 7.
end, tip; 8. finish, close; 9. resemblance; 10. sky, ethereal region;
11. unit, person, hand; 12. postage stamp, as bearing the figure of a
king's head; 13. skull; 14. hair; 15. word used as a locative
case-suffix; in addition to; with the
force of preposition |
頭領 |
||
S |
upari |
ind. (as a separable adverb)
above , upon , on , upwards , towards the upper side of (opposed to
%{adhas} and , %{nIcA} e.g. %{upari-yA} , to go upwards ; sometimes
written with a following word as if compounded with it see below) ;
besides , in addition to , further
(%{sahasraM@zatAny@upari@cA7STau} ,
1000 and 800 in addition) ;
afterwards (e.g. %{upari@payaH@pibet} , he
should drink milk afterwards) ; %{upary@upari} , higher and higher ;
repeatedly , continuously RV. &c. (As a separable preposition ,
with acc. loc. , or gen.) over , above , upon , on , at the head of ,
on the upper side of , beyond (e.g. %{upari@zailaM-gam} , to go over
the mountain ; %{upari@laGkAyAM@samprAptaH@saH} , he arrived over
Lan3ka1 ; %{upary@upari@sarveSAm@atiSThat} , he stood at the very head
of all ; %{AtmAnaM@tasya@upari@kSiptvA} , having thrown himself upon
him) ; in connection with , with reference to , with regard to ,
towards (with gen. e.g. %{mamo7pari@vikAritaH} , changed in feeling
with regard to me ; %{putrasyo7pari@kruddhaH} , enraged towards his
son) ; after (with abl. e.g. %{muhUrtAd@upari} , after a minute ; see
also %{tad-upari} &c.) RV. &c. ; [cf. Zend {upairi} ; Goth.
{ufar} ; Old Germ. {obar} ; Mod. Germ. {?ber} ; Eng. {over} ; Gk. $ ; Lat. {super}.]
&64185[205 ,1] c. up, upper と over は綴りの上でも親戚だったですね。それじゃー、offer もそう。多分当たり。 |
〜の上に |
||
T |
vIRRum |
in addition, besides c. 延(ひい)て、の音も少し混じっている?? |
更に |
||
613 .1 |
add | S |
apisRj |
P. to place to or upon TS. S3Br.: P. and A1. to add to ,
mingle 混ぜる・一緒にする to La1t2y. |
合わせて |
S |
dA |
〜; to add Pan5cat. ii , 6 ,
5 Su1ryas. VarBr2S. Laghuj. ; 〜 |
足す |
||
S |
samAdhA |
P. A1. %{-dadhAti} , %{-dhatte} 〆たって , to place or put or hold
or fix
together S3Br. MBh. &c. ; to compose , set right , repair , put in
order , arrange , redress , restore MBh. Hit. ; to put to , add
, put on (esp. fuel on the fire) AV. S3Br. R. ; to kindle , stir (fire)
S3Br. ; to place , set , lay , fix , direct , settle , adjust (with
%{astram} "' , to adjust an arrow ; 〜 c. sum 和の元祖。Σ シグマ、summing up 総まとめ(by サマーセット・モーム) |
〆(しめ)た、 総なめダ、 総和だ |
||
S |
saJj |
, or {saj, sa3jati, -te}, pp. {sakta3} (q.v.) A. trans, hang
on or together; M. intr. hang on (acc.), cleave 裂く・割る・切り開くようにして(押し分けて)進む
or stick to (loc.); P. {sajya3te} hang on (loc.), {sajjate} ({-ti}) be
hung on or attached to (loc.); cleave, stick; lag ぐずぐずする・遅れる,
tarry 留まる・遅れる・手間取る; be intent upon or devoted to (loc.). C. {saJjayati}
attach, connect with (loc.); {sajjayati} fix on, attach to (loc.);
copulate i.e. prostitute. -- {vyati} mix or join mutually. {anu} hang
or stick with (instr.), add; 〜 c. しっつく、は辞書に有りませんでした。ひっつく、くっつく、は有りました。 |
しっつく |
||
S |
samuccicISA |
f. (fr. Desid.) the wish to
accumulate 累積 or collect or combine or add
together VS. Sch. c. 〆一緒 → みんなに会いたい → さみしいっしゃ → さみしい c. さみしい、の印度さんの原意は、もっと積極的で、すばり「会いたい」の I miss you. だったんですね。つまり、さみしい と miss は 同源???。 c. 西洋 miss ← samuccicISA → さみしい 日本、 と伝言ゲーム。 |
寂しい |
||
614 |
further | S |
pR, piparti |
2 pass (trans.), bring across or to (acc.), rescue, save
[[,]] from (abl.); protect, further,
promote. C. {pAra3yati (-te)} the same + come through, overcome;
resist, keep one's ground; be capable of or able to (infin.). --{ati}
lead over, bring across (acc.); pass (trans.), go through (acc.). C.
lead over, pass (trans.); M. rescue, deliver from (abl.). {nis} draw or
help out of (abl.), escape; C. = S. {sam} C. bring over; finish,
perform. c. further > frthr > fr > pr。 日本では、pr プラ が sr 更さら、に訛った。 --- 新発見?? c. promotion 販促 、= 更販売 |
更 |
nu |
1 (in RV. also %{nU4} ; esp. at
the beginning of a verse , where often = %{nu4} + %{u}) , ind. now ,
still , just , at once ; so now , now then RV. AV. Br. Up. ; indeed ,
certainly , surely RV. &c. &c. ; cf. Pa1n2. 3-2 , 121 Sch.
(often connected with other particles , esp. with negatives e.g.
%{nahi4@nu4} , `" by no means "' , %{na4kir@nu4} , no one or nothing at
all "' , %{mA4@nu4} , `" in order that surely not "' [567,2] ; often
also %{gha@nu} , %{ha@nu} , %{in@nu} , %{nu@kam} &c. [%{nU4@cit} ,
either `" for ever , evermore ; at once , forthwith "' or , never ,
never more ; so also %{nU} alone RV.
vii , 100 , 1] ; with relat. = -cunque or -soever ; sometimes it lays
stress upon a preceding word , esp. an interr. pronoun or particle ,
and is then often connected with %{khalu} RV. &c. &c. ; it is
also employed in questions , esp. in sentences of two or more clauses [cf. Pa1n2. 8-2 , 98 Ka1s3.]
where %{nu} is either always repeated [S3ak. vi , 9] or omitted in the
first place [ib. i , 8] or in the second place and further replaced by %{svid} , %{yadi@vA}
&c. , and strengthened by %{vA} , %{atha@vA} &c.) [Cf. 1. %{na4va} , %{nU4tana} , %{nUna4m} ; Zd. {nu1}
; Gk. &174536[567 ,2] $ ; Lat. {nun-c} ; Germ. {nu} , {nun} ;
Angl.Sax. {nu} , {nu1} ; Eng. {now}.] c. 尚・なお ≒ more , ≒ now だったのでした。 |
なお 【一部古語】 |
|||
615 |
first |
S |
paJcaka |
mfn. consisting of 5 , relating to 5 , made of 5 &c. Mn.
MBh. Sus3r. Pur. ; 〜; pl. the 5 first
disciples of Gautama Buddha Ja1takam. ;〜 c. penta {半゜手、片゜手}= five の親戚 (ex.ペンタゴン) c. 初手@ 囲碁・将棋で、最初の手。A 初め。最初。しょっぱな。 c. 端(はじ)かか → 始め、となった模様。 |
初め |
615 .1 |
[paj] -prefix |
S |
paJcamakAra |
n. the 5 essentials of the
left-hand Tantra ritual 儀式 (the words for which begin with the
letter %{m} , viz. %{madya} , wine ; %{mAMsa} , meat ; %{matsya} , fish
; %{mudrA} , intertwining of the fingers ; and %{maithuna} , sexual
union) W. (cf. %{-tattva} and RTL. 192). c. 着手、左手。 日本語の「初め、始め、始める」の roots は左手の5本指、かも知れません。 c. ひだりて、の発音が、は じめて、に化けた、のかも知れません。 |
初めカーラ |
615 .2 |
fist | T |
kavittam
|
01 1. wood apple; 2. hand with tightly closed fingers, fist;
3. a pose of the hand in gesticulation to represent an action of a
hermaphrodite c. この印度辞書は、first と fist とが five を介して親戚だと、言っています??。 |
こぶし |
S |
khaTu |
= %{-Ta} , the fist
DivyA7v. xiii. |
拳骨 |
||
615 .3 |
punch | T |
kAtuveTTu-tal |
to punch a hole, as in an
embossed 浮き彫り細工された stamp |
(拳骨を) 喰わす |
T |
tuLai-ttal |
02 1. to make a hole, bore,
drill, punch; 2. to pierce, as with
an arrow; 3. to torment tease; 4. to demand particulars or details |
つらい |
||
615 .4 |
tedious | T |
neTukin2akA riyam |
1. protracted, tedious,
wearisome business; 2. desperate
matter c. このケースは、英語自身の tedious の方が、日本語の「退ー屈明日」の音に近いです。 |
熱気無かりやん |
T |
uRagku-tal |
1. to sleep. slumber まどろむ・うたた寝; 2. to feel drowsy 眠い, as on
account of a tedious journey,
disease, or want of food; 3. to become
closed; to droop 垂れる・しおれる, as flowers or leaves by the absence of the
sun; 4. to be weary 疲れ切った・擦り切れた; 5. to dwell 定住・長居, abide, reside c. うらぶ・る[下一自]@心の中で、つらいと思う。心配する。「〜・れて物な思ひそ」(万葉集)A→うらぶれる c. [ura] prefix も実行しましたが、もっと近いものは有りませんでした。うらげく、が一杯有ると、うらぶる、になる、多分。と解釈しましょう。 |
うらげく→うらぶる【古語】 |
||
616 | enjoy | S |
dhanabhakSa |
m. pl. booty and enjoyments
RV. x , 102. 1. |
楽しくさ |
S |
AjIv |
P.
(3. pl. %{-jIvanti} ; ind. p. %{-jIvya}) to live by (acc.) , subsist
through (acc.) MBh. v , 4536 BhP. ; (p. %{-jIvat} ; Pass. p.
%{-jIvyamAna}) to use , have the enjoyment
of (acc.) Ya1jn5. ii , 67
Ma1rkP. |
味わう |
||
617 | exempt | S |
niSkarman |
mfn. inactive Kull. ; exempt
from or neglecting religious or worldly acts W. c. 免除される。 except 除く・例外 とスペル・意味が似ている(多分親戚)。 |
免れる |
T |
nIkku-tal |
01 1. to remove, exclude, put aside, dismiss; 2. to
extricate, liberatek exempt;
3. to deduct; 4. to turn, draw, aside, as a curtain; 5. to kill,
despatch, destroy; 6. to spread out, as the legs, fingers; 7. to open,
force apart; 8. to separate; 9. to give up, abandon; 10. to change |
ditto, 逃げる |
||
618 | exile | T |
pon2n2alari |
1. pagoda-tree; 2. exile
oleander 西洋夾竹桃, s. tr., thevetia
neriifolia |
亡命 |
T |
cittirakUTam |
1. decorated or painted hall, hall hung with pictures; 2.
raised
platform; 3. a Vis2n2u shrine in Chidambaram; 4. a mountain in
bundlekhand where Rama stayed during his exile |
夾竹桃 |
||
S |
visRj |
〜; to set free , release , let go , dismiss MBh. Hariv.
Ka1lid. ;
to banish , exile R. ; to send out ,
despatch Mn. MBh. &c. ; 〜 |
失踪落ち |
||
619 |
oleander |
T |
kottalari |
a species of oleander c. インド原産のキョウチクトウ科キョウチクトウ属の常緑低木もしくは常緑小高木である。葉がタケに似ていること、花がモ モに似ていることからこの名がついた。 |
夾竹桃 |
620 |
climb, mount |
無 |
日本語の「登る」は印度辞書に無い。山を noble なもの、と呼んでいた。noble から「登る」が日本で発生した模様。また、noble の発音単語はdirect には印度辞書に無い。 従って、「登る」の祖語は、印度というよりは、英語のペースの印欧祖語に近い。 c. noble (ETYMONLINE) --- この解説は、well known 説のみで物足りません。high のイメージを持つのに。 |
||
620 .1 |
mountain |
T |
naviram
|
--- ここは範囲名 mountain です。--- S= サンスクリット語, T= タミル語。 1. man's tuft of hair; 2. crown of the head; 3. head; 4. peacock; 5. mountain; 6. a mountain belonging to nan6n6an6, the hero of malaipat2ukat2a1m; 5. sword; 6. inferiority, baseness |
登る |
S |
vyaMzaka |
m. a mountain W. |
山坂 |
||
S |
zyAma |
〜; of a mountain MBh. ;〜 |
山(やま) |
||
S |
vana |
n. tree, wood, forest 森, wooden vessel or barrel for the Soma-juice, fig. = cloud. f. {va3nA} the wood of attrition 摩耗 (person.), {vanI} wood, thicket 〔密生した〕やぶ、茂み、. |
山(やま) |
||
T |
yAn2aimalai |
a range of mountains 山脈 c. やーにゃいまらい → 先頭・やーにゃ → やま |
山(やま) |
||
T |
uyarnilam |
1. world of the gods, lit., the higher regions; 2. mound, hillock, high land; 3. upper storey in a building c. うやるにらむ → 先頭・うやるに → やま |
ditto |
||
S |
sahAnya |
m. a mountain L. c. さはーんや → 山野(さんや) |
山野 |
||
S |
sAnu |
m. n. (accord. to Un2. i , 3 fr. %{san} ; collateral form 3. %{snu}) a summit , ridge , surface , top of a mountain
, (in later language generally) mountain-ridge , table-land RV. &c.
&c. (L. also , a sprout ; a forest ; road ; gale of wind ; sage ,
learned man ; the sun "'). c. 山の音読みは、mountain の後半 tain あるいは summit の頭 sum からであろう。 |
山(さん) |
||
S |
mAtaMga またぎ、の ルーツを 見つけた。 鳩摩羅童子 on 2010/09/28 |
m. (fr. %{mataM-ga}) an elephant MBh. Ka1v. &c. (ifc. = the chief or best of its kind Hariv.) ; .Ficus Religiosa L. ; (in astron.) N. of the 24th Yoga ; a Can2d2a1la , man of the lowest rank Das3. Lalit. ; a kind of Kira1ta ※ mountaineer 山岳住民・登山家 , barbarian Katha1s. ; N. of a serpent-demon L. ; of a Pratyeka-buddha Lalit. ; of the servant of the 7th and 24th Arhat of the present Avasarpin2i1 L. ; of a writer on music Ragh. Sch. ; (%{I}) f. see below. (mAtaMgI = f. N. of the mythical mother of the elephant tribe MBh. R. ; a Can2d2ala or Kira1ta woman Katha1s. ; N. of a form of Durga1 Cat. ; of one of the 10 Maha1-vidya1s (q.v.) RTL. 188 ; of the mother of Vasisht2ha L. ) ※ Kirāta: シナ・チベット系諸語(Kirata 諸語)=東北部山岳地帯 , ネパール入門/Kirat 族 c. まーたムが → またんぎ → またぎ cf. またぎ (wikipedia) :マタギの語源は諸説あって不明である。最も有力なものは、アイヌ語で「冬の人」・狩猟を意味するマタンギ・マタンギトノがなまったものだという説である。ただし、日本語のマタギという語が先にあり、この語がアイヌ語に取り入れられたという説もある。 c. mountaineer 【英語】[まうんてニィーァ]→ またぎー (n-m-k-g) or (その後?)またんぎ (nee‐nnee-ngee) [意味= マウンテン家, alpinist] c. マウンテイン + イーァ = マウンテニィーァ → またぎー 、で 発音は、英語 or サンスクリット語 そのまんまです。 【engineer/エンジニア/技術者 と同レベルの英単語 なんです。-- i.e. 山専門集団、の意。】 cf. http://badboy.sakura.ne.jp/matagi/gogen.htm マタギの語源。 『インドの屠殺業者のマータンガ(男)・〜ギ(女)[by 高橋喜平、太田祖電などの説]』、は、ほぼ同一で当たり。しかし屠殺業者というのは今一。少なくとも、mountain の単語に由来、を指摘している説は今まで皆無。多分。 cf. マタギとは/マタギの語源 --- みんなイイカゲンですね。 cf. 小説: 山籟(さんらい) ―放れマタギ抄― (by 須藤明生 2006年) cf. 阿仁の歴史と文化/マタギについて@&A cf. 岩手県西和賀町・碧祥寺住職 太田祖電が語る |
またぎ、 またんぎ、 mountaineer |
||
S |
※: kirAta (インド 山岳部族) |
%{As} m. pl. N. of a degraded mountain-tribe (inhabiting woods and mountains and living by hunting , having become S3u1dras by their neglect of all prescribed religious rites ; also regarded as Mlecchas ; the Kirrhadae of Arrian) VS. xxx , 16 Ta1n2d2yaBr. Mn. x , 44 MBh. &c. ; m. a man of the Kira1ta tribe ; a prince of the Kira1tas VarBr2S. xi , 60 ; a dwarf. L. (cf. %{kubja-k-}) ; a groom , horseman L. ; the plant Agathotes Chirayta (also called %{kirAta-tikta}) L. ; N. of S3iva (as a mountaineer opposed to Arjuna , described in Bha1ravi's poem Kira1ta7rjuni1ya) ; (%{I}) f. a woman of the Kira1ta tribe ; a low-caste woman who carries a fly-flap or anything to keep off flies Ragh. xvi , 57 ; a bawd , procuress L. ; N. of the goddess Durga1 Hariv. 10248 ; of the river Gan3ga1 L. ; of the celestial Gan3ga1 as river of Svarga L. c. 便宜の為の黄色部の訳:ある没落した(落ちぶれ)山岳部族の名前(固有名詞)【 森や山に定住し、狩猟で生活し、全ての既成の宗教儀式の対象から無視されたシュードラ S3u1dras (なるカースト制[4階級制]の中の最下位階級の隷属民)である。また、ローマの歴史家アッリアノス Arrian が歴史書の中で記している所のアッサム地方の蛮行部族 キラハーダ Kirrhadae と呼んでいる ムレッチャス Mlecchas 部族のことを指すこともある。 】; --- 何だかよく分かりませんね。 cf. mlecchajAti [ムレッチャジャーティ]= m. a man belonging to the Mlecchas , a barbarian , savage , mountaineer (as a Kira1ta , S3abara or Pulinda) MBh. ---- この発音も[マタギ]に少し似ていますね。 |
キラータ |
||
T |
SikAri (マタギ語・例) |
1. hunting 狩り; 2. hunter 狩人 c. しぃかーり → シカリ [= マタギ言葉の「マタギのリーダー」] cf. このタミル語の結果は、ネパール語と同じである。 ■掲示板過去ログ : 実は、この「狩り」がネパール語発で sikar(狩り)、sikari(狩人)だと思うのです。ついでに sikhar には頂き、頂上の意味があることも覚えておいてください。マタギ社会ではシカリとは狩りをするときの親玉となっています。 この sikar が日本語のシカ(鹿)の語源だと目されます。 もうお解りだとおもいますが、北海道のシカリベツとは「猟をする地帯の川」だと思えるのです。 by 生田淳一郎 ■ネパール語 / 日本語 / アイヌ語 類似語彙 一覧 by 生田淳一郎 |
シカリ |
||
S |
mastaka |
m. n. (Un2. iii , 148 Sch.) the head , skull Mn. MBh. &c. ; the upper part of anything , top , summit (esp. of mountains or trees) ib. 〜 c. ますたか → マウンテイン mountain 【英語の山】 c. 他にも英語の mountain に似た単語は沢山あり過ぎて、どれがルーツだか特定できない。 ex. matagkam 【T】 象/雲/山, maujavata 【S】 Mu1javant ムジャヴァント山の産物。 |
ますたか、 マウンテイン |
||
T |
naviram |
1. man's tuft of hair; 2. crown of the head; 3. head; 4. peacock; 5. mountain; 〜 c. なヴぃらむ → ヌプリ 【アイヌ語の山】 |
ヌプリ |
||
S |
sahira |
m. a mountain L. c. さひら→ しり[尻] 【アイヌ語の山】 |
シリ |
||
S |
tuGga |
mf(%{A})n. prominent , erect , lofty , high MBh. &c. ; chief. W. ; strong W. ; m. an elevation , height , mountain R. iv , 44 , 20 (cf. %{bhRgu-}) Hit. ii (v.l.) ; top , peak W. ; 〜 c. とぅぐが→ 岳 【日本語】 or トク[得・徳] 【アイヌ語の小山・突起】 |
岳(たけ), トク |
||
S |
naga |
m. mountain; tree, plant i.g c. なが c. 長野の長 cf. nAga [なーが]は、蛇や象の鼻、で、長い long/ long な物、 の意。 |
なが |
||
メモ |
Google 翻訳 mountain 56カ国結果。 「やま」皆無。アイヌ語の山(シリ)、は、アイルランドのsliabh かも???。 中= 1.山[Shan]2.岳[Yue], 韓= ?[san], 露= гора[gora], ルーマニア= munte, リトアニア= kalnas, ラトビア= kalnu, マレーシア= gunung, マルタ= muntanji, マケドニア= планина[planina], ポルトガル= montanha, ポーランド= gora, ベラルーシ= гара[hara], ベトナム= nui, ブルガリア= планина[planina], 仏= 1.montagne 2.montagnard 3.tas, フィンランド= vuori, ヒンデー= ??[Pah?a], ハンガリー= hegyi, バスク= mendi, ノルウェー= fjell, トルコ= da?, 独= Berg, デンマーク= bjerg, チェコ= 1.hora 2.kopec, タガログ= 1.bundok 2.malaking tambak, タイ= ??[P?h?k?he?], セルビア= планина[planina], スワヒリ= mlima, スロベニア= gorske, スロバキア= 1.hora 2.vrch 3.mno?stvo 4.hromada, スペイン= montana, スウェーデン= 1.BERG 2.FJALL, クロアチア= planina, クレオール(ハイチ)= mon, グルジア= ??[mt’is], ギリシャ= βουν?[vouno], オランダ= bergen, エストニア= magi, クライナ= гора[hora], ウェールズ= mynydd, インドネシア= 1.gunung 2.jabal 3.dolok 4.banyaknya, 伊= 1.montagna 2.monte 3.mucchio, アルバニア= 1.mal 2.grumbull 3.pirg 4.rreqebull, アゼルバイジャン= da?, アイルランド= sliabh, アイスランド= fjall | ||||
620 .2 |
noble | T |
takkAr |
1. worthy, virtuous persons, the noble;
2. impartial, upright
persons; relations |
高き |
S |
kula |
n. herd, flock, swarm, multitude, race, family, esp. good
family,
nobility; guild, corporation, community, association, caste, tribe;
land for one family, abode, residence, house; chief of a corporation
(v. {kulabhUta}). --- often = chief, noble. |
位、暮し、組クラス、来る |
||
620 .3 |
rise | T |
nivar-tal |
to rise high |
昇る |
S |
Agati |
f. arrival , coming , return RV. ii , 5 , 6 VS. &c. ;
origin Das3. ; rise , origination (as
of the world) R. ii , 110 , 1. |
上がる |
||
621 | fall | S |
atizI |
2 3. to fall or drop beyond
Ka1t2h. ; to get out from (acc.)
, leave ChUp. |
落ち |
T |
atir-tal |
01 1. to shake, quake, tremble, as by an earthquake, by the fall of
a tree, by the rolling of chariots; 2. to be startled, alarmed, as by
the sound of a cannon, by reports of robbery, by the prevalence of an
epidemic; 3. to resound as thunder, to reverberate, to sound as a drum,
to tinkle as bells, to roar as beasts; 4. to echo |
落ちる |
||
T |
kuTagkaviz-tal |
to be upset be overturned, tip over, tip up on end, fall
topsy turvy, as a cart |
下る |
||
S |
panna |
mfn. fallen , fallen down , gone &c. ; m. (!)
downward
motion , fall , creeping on the
ground Un2. iii , 10 Sch. |
跳ねる |
||
S |
sac |
〜 ; to fall to the lot of
(acc. S3Br. ; to be together RV.
AV. ;
(%{si4Sakti}) , to go after , follow , accompany , adhere or be
attached to (acc.) RV. ; 〜 |
下がる |
||
S |
skand, sakandati
-te |
, pp. {skanna3 しゃがむ} leap 跳ねる,
spring,
spurt; drop, be [[-,]] spilled, fall; leap upon i.e. cover, impregnate.
C. {skandayati} pour out, spill; omit, neglect. I. {ka3niSkan} leaping
(of frogs). -- {ati} ({ska} & {Ska}) leap upon or over, fall down. 〜 c. ここは、いい案・いい答え「しゃがんだりシテ」を出すのに、大分時間を掛けましたヨ。 c. scandal スキャンダル、は、悪い噂が、飛び交っている or 下劣な噂、の両方?? |
しゃがんだりシテ |
||
S |
salasalanipAta |
m. fall of rain VarBr2S. |
さらさら雨 |
||
T |
tuLi-ttal |
01 1. to drip, fall in
drops, as rain, as tears, as honey; to
trickle down; 2. to rain |
雨が散りタル |
||
S |
varSapAta |
m. (pl.) fall of rain
Mr2icch. |
雨が降る |
||
T |
varuSi-ttal |
to let fall in showers, as
arrows, flowers, etc.; to rain |
雨が降りしタル |
||
622 | case | S |
kAla |
2 m. time, esp. the right or proper time (w. gen., dat.,
loc., inf., or ---); opportunity, case;
season, mealtime (twice a day); the half of a day, hour, age, era,
measure of time, prosody;〜 |
〜時から |
S |
sthita |
mfn.
standing (as opp. to `" going "' , `" sitting "' , or `" lying "' ;
%{parasparaM@sthitam} , `" standing opposed to each other "' ;
%{sthitaM@tena} , `" it was stood by him "' = `" he waited "') Mn. MBh.
&c. ; standing firm (%{yuddhe} , `" in battle "') Hariv. ; standing
, staying , situated , resting or abiding or remaining in (loc. or
comp. ; with %{uccA7vaceSu} , `" abiding in things high and low "' ;
with %{anityam} , `" not remaining permanently "' , `" staying only a
short time "' Ka1tyS3r. Mn. MBh. &c. ; being or remaining or
keeping in any state or condition (loc. , instr. abl. comp. , or a noun
in the same case , also ind. p. or
adv. ; 〜 |
そうした〜 |
||
T |
vAy |
03
1. mouth; beak of birds; 2. mouth, as of cup, bag, ulcer, etc.; 3.
mouthful; 4. lip; 5. edge, rim; 6. edge, as of a knife; 7. word; 8.
speech, utterance; 9. voice, tone; 10. cf. truth; 11. cf. excellence;
12. cf. that which is excellence; 13. opening; gate; 14. way, path; 15.
means; 16. agency, instrumentality; 17. place; 18. graduated mark on a
steelyard; 19. scar; 20. hole; orifice; 21. cf. flute, musical pipe; 1.
a sign of the locative case; 2. a
particle of comparison c. くちばし、杯・コップ、way, path 道、は、皆んな、「場合 va-ai」の(音と意味)具体例・親戚 c. etymology の観点から見ると、case = fall 落ちる= cascade 幾筋にも別れた小さな滝(雰囲気が、場合分け、のイメージになっていますね。) |
場合 |
||
S |
kva |
〜; %{na@kva@cana} , nowhere MBh.
xiv , 560 ; %{kva@cid} = %{kasminiz-cid} Pan5cat. ; anywhere ,
somewhere , to any place , in a certain place Mn. R. S3ak. &c. ; in
a certain case , at some time , once
upon a time Nal. Pan5cat. &c. ; sometimes Comm. ; %{kvacid-kvacid}
, here - there , here and there , in various places MBh. i ; now - then
, now and then R. iii , 50 , 7 Bhartr2. i , 4 ; %{na@kvacid} , nowhere
, never , by no means Mn. Ya1jn5. Nal. &c. ;〜 c. 瀬戸際の、きわ |
際(きわ) 【古語】 |
||
623 | hang | T |
tulagku-tal
|
02 1. to hang, swing; 2. to
be agitated, disturbed |
吊らす |
T |
cazagku-tal |
01 1. to languish; to be enfeebled; 2. to be loosefitting; to
hang loose, as one's garment; 3.
to dangle |
下げる |
||
S |
vilag |
P. %{-lagati} , to hang to
, cling to , hold on to (loc.)
Cat. i , |
ぶら下げる |
||
624 | oil | T |
agkOlatailam |
* oil extracted from
an3ko1la seeds for magical purposes |
油 |
T |
nUzil |
〜; 8. a parasitic leafless plant; 9. oil-press; 10. wave, billows;〜 |
塗る |
||
T |
pAttirapAkam |
preservative 予約的 used to prevent 防ぐ oil
from becoming
rancid 悪臭のする |
はじく |
||
T |
mezukkuttuNi |
1. wax-cloth; cloth water-proofed with a layer of wax; 2. oil-cloth; 3. tarpaulin |
水切っつに |
||
625 | squeeze | S |
samabhipID |
P. %{-pIDayati} , to squeeze
together , crush Hariv. |
絞る |
S |
pID |
(prob. fr. %{pisd} = %{pi-} %{sad}) pf. %{pipIDe4} , to be squeezed 拉ぐ(ひしぐ)、搾り取る、押しつぶす or pressed out (as Soma) RV. ; or Caus.
%{pIDayati} (ep. also %{-te} ; aor. %{apipIDat} , or %{apIpiDat} Pa1n2.
; to press , squeeze
(%{kAlaM@kAlena@pIDayan} , `" Pressing time against time "' i.e. ,
leaving everything to time "' Mn.) ; to hurt
, harm , injure , oppress , pain , vex 邪魔・いらいら Mn. to beleaguer (a
city) R. ; to break (a vow) Ya1jn5. ; to neglect (one's family) MBh. ;
(in astrol.) to cover (esp. with something inauspicious) , to eclipse ,
obscure Var.: Pass. %{pIDyate} , to be pressed or pained or afflicted
MBh. ; to cause pain , hurt Pan5cad. c. 悪代官は頭の悪い分、年貢の酷い絞り取りをしました。とさ。 c. ひしぐ(拉ぐ)と酷い(ひどい)、は親戚。 |
ひどい、 ひでぇー、 酷い(ひどい) |
||
626 | face | S |
suhasAnana |
mfn. having a cheerful smiling face
W. |
せせらぎ |
S |
suvaktra |
n. a good mouth or face MW.
; good
utterance 発音 or intonation
S3iksh. ; mfn. having a handsome mouth or face
(said of S3iva) MBh. ;
having good organs of pronunciation S3iksh. ; m. a kind of plant (=
%{su-mukha}) L. ; N. of one of Skanda's attendants MBh. ; of a son of
Dantavaktra Hariv. |
ditto |
||
626 .1 |
ripple |
無 |
波、さざなみ、 not found |
||
627 | long | S |
jyok |
ind. (g. %{svar-Adi}) long , for a
long time or while RV. VS. AV. S3Br. ChUp. |
千代に |
S |
yAt |
2 ind. (obs. abl. of 3. %{ya} cf. %{ta4t} ; for 1. %{yAt} see
p. 849 , col. 2) inasmuch as , so far as , as
long as , since RV. AV. [Cf. Gk. $.] &257890[851 ,1] |
八千・代 |
||
S |
yAtsattra |
n. `" continuous sacrifice "'N. of partic. solemn ceremonies
(which go on for a long period , also
called Sa1rasvata) S3rS. |
やたら長い |
||
628 | fail | T |
ceTTuppoTTA-tal |
to fail, as business 商売 |
失敗したタル |
T |
cigku-tal |
01 1. to diminish, wane, decrease; 2. to faint, fail, droop; 3. to decay, perish; 4. to
elapse, pass away, as time |
しくじるタル |
||
S |
skhal, skhalati, -te |
, pp. {skhalita} (q.v.) stumble 転ぶ, totter, waver, [[-,]]
stammer, folter, eor, fail. C.
{skhalayati} cause to falter (voice). {pari, pra} & {vi} = S. c. しくじって、その後、叱られて |
しくじる |
||
S |
sru |
(incorrectly written %{zru} ; cf. 2. %{zru}) cl. 1. P.
(Dha1tup. xxii , 42) %{sra4vati} (ep.
and m. c. also %{-te} ; pf. %{susrAva} , %{susruvuH} AV. &c. ;
%{susruve} MBh. &c. ; aor. %{a4susrot} AV. Br. ; %{asrAvIt} JaimBr.
; %{asrauSIt} [?] S3Br. ; fut. %{srotA} Gr. ; %{sroSyati} ib. ;
%{sraviSyati} MBh. ; inf. %{srotum} Gr. ; %{sra4vitave} ,
%{sra4vitavai4} RV.) , to flow , stream , gush forth , issue from (abl.
, rarely instr.) RV. &c. &c. ; to flow with , shed , emit ,
drop , distil (acc.) ChUp. MBh. &c. ; to leak , trickle RV. Br.
Gr2S3rS. Katha1s. ; to fail , not
turn out well TS. Br. ; to waste away , perish , disappear MBh. Ka1v.
&c. ; to slip or issue out before the right time (said of a fetus)
TBr. MBh. BhP. ; (with %{garbham}) to bring forth prematurely ,
miscarry A1pS3r. ; to issue , arise or come from (abl.) ; to come in ,
accrue (as interest) Na1r.: Caus. %{srAvayati} (in later language also
%{sravayati} ; aor. %{asusravat} , or %{asisravat}) , to cause to flow
, shed , spill AV. Mn. Sus3r. ; to set in motion , stir up , arouse
Ka1t2h.: Desid. of Caus. %{susrAvayiSati} or %{sisrAvayiSati} Gr.:
Desid. %{susrUSati} ib.: Intens. %{sosrUyate} , %{sosroti} ib. [Cf. Gk.
$ (for $) , $ &c. ; Lith. {srave4ti} ; Germ. &384790[1274 ,2]
{stroum} , {Strom} ; Angl. Sax. {strea4m} ; Eng. {stream}.] |
する、 無くす。 しなしたり 【古語】 |
||
メモ |
和歌の枕詞は、古代人の自分たちの言語の先祖の祖語を劣化させないための知恵、記憶化知的遊び、だったと思います。 従って、枕詞の roots を見つけることは、効率の良い日本語起源捜しにつながります。 また、それが古代人の思いに報いることになります。多分。 |
||||
629 |
bottom |
S |
zaGkha |
〜; a partic. high number (said to = a hundred billions or 100
, 000 krores) MBh. ; 〜 c. そこひ【底ひ】【古語】至り極まる所。きわめて深い底。 |
そこひ |
S |
utsaGga | m. lap, roof, surface; seat, bottom. c. 打つ底、底を打つ → 底、と日本で独立した。 |
打つ底 |
||
630 | sound | S |
AT |
ind. a croak (imitation of the sound
uttered by a frog)
Ta1n2d2yaBr. |
音(おと) |
T |
naral(lu)-tal |
01 1. to sound, make noise,
creak, roar; 2. to low, as cows;
to caw, as crows; to hum, as many voices; to cry |
鳴る |
||
S |
nard, nardati |
({-te}),
pp. {nardita} bellow, roar, scream, sound.
-- [[,]] {abhi} roar to
(acc.). {prati} roar or scream against (acc.); roar after (food etc.).
{vi} roar out, cry, thunder. {sam} roar. |
ditto |
||
S |
makAra |
m. the sound {ma}. |
音(ね) |
||
S |
nu, nauti, nuvati, navate, -ti |
, pp. {nuta} 2 roar, sound, exult, [[-,]] praise. I. {no3navIti, na3vInot} howl, thunder. --{accha} call or shout to (acc.). {anu} I. cheer after (acc.). {abhi} hail, shout to (acc.). {A} M. sound, scream; I. sound through (acc.). {pra} roar, sound, howl, hum, utter (esp. the syllable Om). {abhipra} shout to, hail (acc.). {sam} sound or roar together. |
鳴る、 宣べる |
||
S |
メモ |
(cap) madakalaa. sounding or singing softly (in love or rut). (mwd) madhurAkSaramf(%{A})n. speaking or sounding sweetly , melodious , mellow 〔音楽・色などが〕甘美な、メロウな (%{am} ind.) R. ; n. pl. sweet or kind words Pan5cat. (mwd) madhuramf(%{A})n. sweet , pleasant , charming , delightful A1s3vGr2. R. Sus3r. &c. ; sounding sweetly or uttering sweet cries , melodious , mellifluous MBh. Ka1v. &c. (%{am} ind.) ; m. sweetness L. ; a kind of leguminous plant Car. ; the red sugar-cane L. ; a species of mango L. ; a Moringa with red flowers L. ; rice L. ; a partic. drug (= %{jIvaka}) L. ; molasses L. ; sour gruel (also f. %{A}) L. ; N. of one of the attendants of Skanda MBh. ; of a Gandharva , Saddhp. ; (with %{AcArya}) , of a teacher Cat. (cf. , %{mAdhura}) ; (%{A}) f. Anethum Sowa or Panmorium L. ; Beta Bengalensis L. ; Asparagus Racemosus and other plants L. ; liquorice L. ; a kind of root similar to ginger L. ; sour rice-water L. ; N. of a town (= %{mathurA}) Pat. on Pa1n2. 1-2 , 51 Va1rtt. 5 ; of the tutelary deity of the race of Vandhula Cat. ; (%{I}) f. ii kind of musical instrument L. ; n. kind or friendly manner (only %{eNa} ind.) Hariv. ; the quality of the throat which makes the voice sweet L. ; sweetness , syrup , treacle L. ; poison L. tin L. c. 音が鳴った nata、は、喉(のど)nodo の roots, 喉は のどか nodoka、の roots。だって。 |
のどか | ||
631 |
change |
S |
vaikRta |
a.
produced by change, derived,
secondary; altered, disfigured, ugly;
unnatural, artificial. n. change,
alteration, degeneration, unnatural
condition or apparition; aversion, enmity. |
化けた |
632 | rain | T |
picir |
02 1. rain drop, spray; 2.
spring water; 3. fibre; 4. frayed end of clothes c. ひ さかたの【久方の・久堅の】古語、連語、「天(あめ)」「雨」「月」「雲」「光」などにかかる枕詞 c. 降り注ぐ、の意ですね。 |
ひさかたの 【古語】 |
S |
varSaka |
mfn. raining
, falling like rain Pa1n2. Siddh. ; m. or n. (?) a summer-house Buddh.
; (ifc.) = %{varSa} , a year (e.g. %{paJca-v-} , 5 years old) MBh. |
ditto |
||
メモ |
天竺連合軍起源説、健在。 |
||||
S |
varSAkAla |
m. the rainy season R.
Va1s. Hit. ; %{-lika} mfn. relative to
the rainy season R. Sch. ; %{-lIna}
mfn. belonging to or produced in
the rnrainy snseason MW. c. 雨季の |
ditto |
||
T |
varSAkAlam |
rainy season |
ditto |
||
ひさかた |
S |
viSakta |
〜; spread or extended over (loc.) 〜 c. ヴぃしゃくた → ひさかた [= 拡がり覆われた・拡がった] c. 拡がった≒ひさかた c. wide covered → ひさかた (w-h, d-t-s, v 無音, d-t) [= 広く覆われた] ひさかたの 天行く月を 網に刺し わが大君は 蓋(きぬがさ)にせり 【久堅乃 天帰月乎 網尓刺 吾大王者 盖尓為有 (万葉240番歌)】 cf. 傘・笠(かさ)も cover の親戚かも知れませんね。 |
ditto |
|
かた |
S |
caT |
cl. 1. P. %{-Tati} , to fall
in (as the flood) Pan5cat. i , 12 , 0/1 ; to reach (with loc.) , fall
to the share of or into Sin6ha7s. Pan5cad. ; to hang down from (loc.)
Subh. ; to rain Dha1tup. ix , 6 ; to cover (v.l. for %{kaT}) ib.: Caus. %{cATayati} , to break , xxx , 47 ; to kill ib. (cf. %{uc-} , %{vi-}.) c. かた → 方 [= 落とす、方(決着)を付ける、片付ける、覆う] c. fall 【英語】 → 方 (f-h-k, l-t) [= cadere【ラテン語】, case, accident, cascade, decay, catastrophe] |
かた 方、片 |
|
参考 | S |
abhisaMvRddha |
mfn. (said of a tree) `" having grown a very long time "' ,
very old MBh. xii , 5805. c. 木が長い時間を持った = 育った |
久しぶりだ |
|
S |
abhisaMvR |
1. (impf. %{-vRNot}) to cover , conceal MBh. v , 7239. c. 久しぶり = 時間でカバーされた・隠された |
久し振る= 覆う |
||
633 |
[kappa] prefix |
T |
kappaikkAlan2 |
bow-legged がに股の man |
河童〜 |
T |
kappal |
ship, sailing vessel |
河童〜 |
||
T |
kappalOTTi |
1. sailor, seaman; 2. captain, chief sailor |
河童〜 |
||
T |
kappaRcAstiram |
science of navigation 航海科学 |
河童〜 |
||
T |
kapparai |
1. bowl of a beggar or mendicant 托鉢; 2. earthen 陶製の vessel;
3.
vessel for keeping sacred ashes in temples; 4. brass vessel |
カップ |
||
T |
kappaRai |
blank 空白・外れ in the play of dice サイコロ c. draw a blank = (略式語) 失敗する、へまをする。[由来]空くじを引く |
かっぱらい |
||
メモ |
・英語 cap は、頭(こうべ/ kapAla
)head と、頭の頭蓋骨製のお椀の cup と、持ってけかっぱらいの caputure の3様あり。captain や chief
は頭(こうべ)の系列。 ・日本語の「かぶる」は頭(こうべ)の系列。一説によると、兜(かぶと)も、かぶるの変化。 ・河童は、タミル産、かも知れません。 ・kap と head は、Grimm's law で対応しています。日本語の角(かど)は head の h→k の訛りだったのかも知れません。 ? 頭(こうべ)⇔ cap ⇔ cup ⇔ かぶる ⇔ 兜 ? 頭(あたま)⇔ head ⇔ hat ⇔ 帽子 ⇔ おつむ c. kha → 【くは】 → 【か】で発展、と k が欠落化され、【は】で発展の、二様あり。 |
||||
head |
S |
kapucchala |
n. the hair on the back part of the head
後頭部の房; the
forepart 前の部分 of a sacrificial いけにえの ladle ひしゃく. c. 後頭部の髪の毛のキャプッチャラ、そこを掴むことを、capture きゃぷちゃー、と言う風になった??。 [後頭部]という発音にも少し似ています。 |
キャプッチャラ |
|
S |
chala |
n.
(m.) fraud 偽りの, deceit, pretence, delusion, appearance, fiction 作り話.
---
& instr. with fraud, deceitfully; {chalatas} unter the
disguise 見せかけの of 〜. |
ちゃら |
||
634 | mirror | T |
kajncan2ai |
〒 アンカー名 = "mirror" 1. mirror; 2. censer c. かチンさにゃい → かぢさみ → かがみ c. 日本語の「鏡」は「屈む(かがむ)」ですね。 英語の mirror は「見る」「まねる」由来ですね。 |
鏡 |
S |
karka |
mf(%{I4})n.
(%{kR} Un2. iii , 40 ; cf. %{karaGka}) , white AV. iv , 38 , 6 ; 7 ;
good , excellent W. ; m. a white horse MBh. ; a crab L. ; the sign
Cancer ; a water-jar L. ; fire L. ; a mirror
L. ; a younger brother of the father L. ; beauty L. ; a particular gem
L. [256,1] ; N. of a plant (= %{karkaTa}) L. ; N. of a commentator ;
(%{A}) f. a white mare Katha1s. cxxi , 278. c. かるか → かか → かがみ |
ditto |
||
T |
kaRkam |
02 1. water jar 水がめ; 2. white horse 白馬; 3. fire 火; 4. mirror 鏡 (TLS) c. かぁーかむ → かかむ → かがみ c. 「かがみ」、の後半の「がみ」は、「水がめ(甕)」の「かめ(甕)」だったのかも知れませんね???。 c. 良く分かりませんが、英語の mirror という綴りは、kaRkam を後ろ読み (or 左右反射)した字に見えます。レオナルド・ダヴィンチの鏡文字。 鏡と言うスペリングだけに、その単語を鏡に映して見える字にした。半分冗談のスペリング。又、真ん中の rr もシンメトリを狙ったお遊び。 c. 良く分かりませんが、サンスクリット語の mirror ルーツに、makura 枕、という単語が有るんですが、これって、枕草子 と関係ありませんか。又、日本でも鏡をことを枕と読んでいた時代があったのでは有りませんか。 (kaRkam と makura との関係は、鏡文字というよりは、ドラヴィダ語族の逆転特質現象なのかも知れません。) cf. makura = m. a looking-glass , mirror L. ; the stick or handle of a potter's wheel L. ; Mimusops Elengi L. ; a bud L. ; Arabian jasmine MW. (cf. %{mukura}). c. ちなみに枕 pillow のサンスクリット語は、#179 のmasUra ますーら、です。 cf. 大鏡 (wikipedia) c. 鏡は自分の姿がみえるだけでなく、反対側が見える。 |
鏡(かがみ) |
||
T |
ATi |
01 1. dancer; 2. metallic mirror; 3. crystal c. あーち → やた c. 八咫鏡(やたのかがみ)---- つまり、同類語を2つ並べたもの。 c. attam(= 02* mirror) というのもある。 「やたの」、に音通し得る。 |
八咫鏡 |
||
635 |
coarse |
S |
aurabhra |
mfn. (fr. %{ura-bhra}) , belonging to or produced from a ram
or sheep Mn. iii , 268 MBh. Sus3r. &c. ; m. a coarse woollen
blanket L. ; N. of a physician Sus3r. ; (%{am}) n. mutton , the flesh
of sheep ; woollen cloth W. |
粗い |
S |
zAci |
1 m. pl. (perhaps connected with 2. %{zAka}) barley or other
grain which has the husk removed and is coarsely
ground VS. (Mahi1dh.) |
雑 |
||
S |
balbaja |
m. (later %{balvaja} , or %{valvaja}) Eleusine[植物]シコクビエ
Indica (a species of coarse grass not
liked by cattle) TS. &c.
&c. c. 【植物】シコクビエ、竜爪稗:アフリカ、インドで栽培される、イネ科の一年草の雑穀。穂の形が人の指に似ていることからこのように呼ばれる。ヒエと異な り、実は製粉して食べることが多い。学名 Eleusine coracana。 |
ばらばら |
||
S |
saktu |
m. coarsely ground parched
乾燥した grains 粒・穀物, grits 粗びきの穀物, esp.
of barley 大麦. |
粗忽(そこつ) |
||
S |
sthUla |
mf(%{A4})n. (fr. %{sthU} = %{sthA}
and originally identical with %{sthUra}) large , thick , stout ,
massive , bulky , big , huge AV. &c. &c. ; coarse , gross ,
rough (also fig. = `" not detailed or precisely defined "' ; cf.
%{yathA-sth-}) Mn. MBh. &c. ; dense , dull , stolid , doltish , stupid , ignorant (cf. comp.) MBh. Pan5cat.
; |
粗相 |
||
S |
sthUlazATI |
f. thick or coarse cloth 服
L. |
粗雑 |
||
636 | lux prefix |
T |
cETTam |
01 1. eminence, greatness, excellence; 2. strength, power,
capacity; 3. luxuriance, fertility;
4. bloom, as of countenance c. 贅沢は、和製漢字。roots は、タミル語??。lux のインド語なし。英語の lux の roots はどこでしょう?。 |
贅沢 |
メモ |
luxury : excess = uxu,,
probably a fig. use of luxus (adj.) "dislocated
脱臼している、本来の場所・位置からずれている," which is related to luctari "wrestle 格闘・レスリング,
strain 緊張・乱用." Lost its pejorative taint 17c. Meaning "habit of
indulgence 道楽・わがまま・甘やかし・〜にふけたまんま in what is choice えりすぐった・飛びきり上等な or
costly 高価な・贅沢な" is from 1633; c. lux にシンメトリな u を付加、その後、名詞化語尾 ry を付ける。L は Locate の L。 cf. deluxe[仏語]デラックス、lux ルクス(明るさの単位) |
||||
637 | drum | S |
Dhakka |
m. a kind of building, N. of a city or district; f. {A} a
large drum. |
太鼓 |
S |
Dhola |
m. a large drum , Rudraj. |
ドラ |
||
S |
dundama |
m. a drum L. |
鼓つづみ |
||
T |
tuTumai |
a kind of drum |
ditto |
||
S |
bherItAdaNa |
n. `" drum-beating "'N. of
wk. c. 撥(ばち)= 太鼓の棒 or 琵琶や三味線のバチ |
撥 |
||
T |
vAttiyampaNNu-tal |
to beat the kettle やかん drum |
ditto |
||
638 | pity relent mind mercy |
T |
man2aciragku-tal
|
to pity, commiserate
哀れむ、同情する; to relent
〔気持ちや決意が〕和らぐ、優しくなる、折れる c. 情けは、mind/ mental の後半部分の nd/ ntal の変化ですネ。ns に変化しています。 c. タミル語起源の日本語ですね???。 サンスクリットに無いか継続調査要→有りました。 |
まなしらげく→ 情け |
T |
man2agkarai-tal
|
1. to melt 融ける, as the heart; 2. to relent;
3. to be sorry 憐れむ |
まなげからい |
||
T |
man2acAra |
1. willingly, cordially, from the bottom of the heart |
情けから →心から |
||
T |
man2accajncalam |
mental worry; wavering of mind |
情けない |
||
S |
nyAsa |
m.
putting down or in , placing , fixing , inserting , applying ,
impressing , drawing , painting , 〜; consigning 委ねる or intrusting 信託する
anything to the mind W. ; 〜 |
なさけ |
||
S |
mAnasika |
mfn. (fr. %{manas} or %{mAnasa}) committed (only) in thought
(as a sin) Hcat. ; conceived コンセプトを着想する (only) in the mind , imaginary Ka1ran2d2. ; m. N. of
Vishn2u MBh. |
ま情け |
||
S |
mAnasa |
1 f. {I} ({A}) sprung from the mind,
the mind's, mental,
spiritual;
n. (adj. --- f. {A}) mind, spirit,
heart, soul, N. of a sacred lake and
place of pilgrimage 巡礼. |
ditto |
||
S |
maccitta |
mfn. having the mind
(fixed) on me , thinking of me Bhag. c. ま・しった = ま心、コッチの方が roots ぽいです。意味はタミル語の方が近いです。 |
ま・しった→なさけ |
||
別解↓ | かなしけ、
の後半カモ??? |
||||
T |
kaNmayam
|
mercy,
kindness, humanity, compassion |
かなしみ |
||
S |
mArDIka |
n. (fr. %{mRDika}) mercy
, pity , compassion RV. , grace |
まてぃか |
||
小結論 2009.11.01 |
S |
「情け」は、 英語 mercy マーシィ[仏語:メルシー]の roots
のサンスクリットの mRDika マーディカ、が伝言ゲームされたもの。 c. すると、mercy は日本で、@ mercy 弥勒(みろく)と、A mercy 情け(なさ け)[m→n]、の二通りに発展していることになります。 c. なさけ、は、mRDika → nRSake のそのまんま変化が、苦しいですが一番素直です。 (まじか→ なさけ、[すごい訛りですね]) →それ、まじ(本当)か→マジよ【古語】。 マジーな(= まじい/まずい/まづい= 不味い)。 それは、まじか(= 実に pity)、なことだ。 →真面目よ(= 本気よ)。 →あるまじき。 すまじきものは宮仕え (= なるべきではないものは宮仕え)。 cf. すさまじき(凄まじい)。すさま=すごい or すさむ、心がすさむ= 興ざめ。 「すさまじ・きもの、昼ほゆる犬」(枕草紙) --- こっちが、pity のニュアンス有りますね。凄まじい=凄マジ=凄・不味い、だと思います。すると、「興ざめ」、と、「情けない」は親戚??? c. 分かりました。mercy の日本語化、は、さらに「濁り編」の次がありますネ。 追加仮説「濁り編」: B mercy 恵み C mercy 貧しい/不味い の 計4とおりに発展。 |
|||
639 | door | S |
dar |
[BBA < A bb@; dl | M dr, N dar] door;
palace; chapter,
subject. |
戸 |
T |
cantuvAcal |
postern 裏門・裏口-gate, back-door |
背戸せど |
||
メモ | 襖(ふすま)は not found |
||||
640 |
quake subffix |
T |
ulukku-tal |
to shake, as a tree; to tremble, as in an earthquake |
揺れる |
641 |
bridge |
S |
baddha |
〜; built , constructed (as a bridge)
R. Ragh. ; 〜 |
ばだ= 橋゛ |
T |
vArAvati |
bridge |
張り橋 |
||
S |
uttaraNasetu |
m. bridge to pass over
(gen.).* |
渡らな設備 |
||
641 .1 |
brief |
T |
vakaiccUttiram |
su1tra giving detailed exposition of that which has already been briefly stated c. ヴぁかいっすーってぃらむ → はしょってある c. brief/vakaiccUttiram/はしょる、英印日同族。 → bridge/はしょった/橋(最短路)、同族。 c. the unabridged 大辞典。端折って無い全て記載された辞書。not concise |
はしょる、 端折る |
642 | return | T |
orupOkkAyppO-tal |
to be gone once and for ever never to return, an expression
used in anger or cursing |
折り返す |
戻る、返る、回る found |
|||||
643 | lead | T | maTippin2ai | lead ore |
導く |
S |
sIsa | n.
(of doubtful derivation) lead (also
used as money) VS. &c. &c.
; the leaden weight used by weavers VS. ; mf(%{A})n. leaden , of lead
VS. La1t2yS3r. |
指導 |
||
S |
yudh |
〜; Pass. %{yodhyate} ib.) , to cause to fight , lead to war ,
engage in battle RV. &c. &c. ; 〜 |
誘導 | ||
メモ coffee break |
? 日本語のなかのアラビア語 :アラブ イスラーム学院 c ex. いちじく、ブドウ ? 天竺迦羅倶利庵 日本語になった梵語 :TENJIKU-KARAKURIAN c ? languages; http://logos.vis.ne.jp/languages1.html :ロゴスの森、― 語源・由来・意外な事実を探る ― |
||||
644 | make | S |
zuklIkR |
P. %{-karoti} , to make
white , whiten (see next). |
作る・空 |
S |
sR, sisarti, sarati, -te |
,
pp. {sUta3} (--- act. & pass.), & {sU3rta} [[-,]] (q.v.) run,
glide, flow, hasten, speed (w. {vA3jam} & {Ajim} run a race); go
to, pass over (acc.). C. {sArayati} cause to run or flow, (liquify,
melt*), set in motion; 〜 |
〜する |
||
645 |
create |
S |
dhA,
dadhAti, dhatte; dadhati, -te |
〜; find out, produce, found, form, cause, effect, make (in
various mgs & w. various nouns = {kR}1
q.v.); make, render (2 acc.); 〜 |
作る |
646 |
deed |
S |
kRta |
a. made, done, prepared, arranged, appointed, got; present,
ready, fit, proper, good. Often --- having done, doing using, showing,
betraying etc. --n. it is done, i.e. shall be done instantly; w. instr.
({saha}) be it done with, i.e. away with, enough of! n. as subst. act, deed, work, esp. religious work, sacrifice,
ceremony, etc.; service, benefit; stake at game; booty in battle; the
(lucky) Four-side of the die; the first or golden age. {kRtena} because
or instead of (gen. or ---); {kRte} the same. abs. for something. |
行動 |
646 |
behaviour |
S |
AcAra |
m. (ifc. f. %{A} Ya1jn5. i , 87 , &c.) conduct , manner
of action , behaviour , good behaviour
, good conduct Mn. MBh. &c. ; custom , practice , usage ,
traditional or immemorial usage (as the foundation of law) ib. ; an
established rule of conduct , ordinance , institute , precept ; a rule
or line MBh. iii , 166 ; = %{AcArika} below Sus3r. ; (with Buddhists)
agreeing with what is taught by the teacher Sarvad. ; (%{I}) f. the
plant Hingtsha Repens L. c. 日本語の「お行儀/行い」は、英語 act の末裔、だったりして。 c. お行儀の「お」は、丁寧語の「御」では無いらしい?。 c. anAcAra (= improper in behaviour), durAcAra (= bad behaviour , ill conduct ), kAmacAra (= mf(%{A})n. moving freely , following one's own pleasure , unrestrained MBh, 構わない), kimAcAra (= mfn. being of what conduct or behaviour?,,, kim = 疑問、question), pracAra (= m. going forth, coming off, appearing; occurrence, existence;), pratyAcAra (= m. suitable behaviour , conformable conduct MBh.), prauDhAcAra (= m. pl. bold or confident behaviour Katha1s.), 〜 |
お行儀 |
S |
cAra |
m. course, way, behaviour,
conduct; spy, scout. c. 「行儀」という言葉もある。 |
行儀 |
||
S |
AkAramat |
mfn. with %{vah} , `" to behave with a particular behaviour
"' , affect a gesture or appearance Ra1jat. |
行い |
||
T |
peRRimai |
1. conduct, behaviour; 3.
class, division |
振る舞い |
||
647 | sick | S |
am, amIti |
press on, harm (only pp. {emuSa3m} harmful, pernicious). C.
[[,]] {Ama3yati} suffer, be sick.
--{abhi} & {pari} = S. |
病む |
S |
amin |
mfn. (fr. 1. %{ama}) , sick
L. |
病やまい |
||
S |
vyAdhi |
m. disease; {-ta} a. ill, sick. |
病気 |
||
S |
Atura |
mf(%{A})n. suffering
, sick (in body or mind) RV. viii AV.
xi , 101 , 2 , &c. ; diseased
or pained by (in comp.) MBh. R. &c. ; desirous of (Inf.) (cf.
%{an-Atura4}.) |
患う |
||
648 | recover | T |
maRuttA-tal (maRuttarutal) |
to restore, recover bring
back |
直ったタル、 戻るタル |
S |
manas |
〜; %{manaH} with %{sam-A-dhA} , to recover
the senses ,
collect one's self ; with %{han} see %{mano-hatya} ;〜 |
直す |
||
S |
apunarbhU |
not to recover
consciousness 自覚 S3Br. |
危ない |
||
S |
gam, gacchati, -te, gamati, ganti |
, pp. (--- w. act. & pass. mg.) [[-,]] {gata3}
(q.v.) go, move; go or come to, get at, fall into or upon, undergo,
incur, reach, acquire (acc. {prati}, loc., or dat.); approach sex.
(acc.); move on, wander; keep on (with a pp.); approach mentally,
perceive ({manasA}), guess, understand (P. be understood or meant); go
away, pass, set out, depart, die. --With the acc. of an abstr. often =
become or be w. adj. or pp., as {harSaM gacchati} he becomes glad,
{upAlambhanaM gacchati} he is censured (cf. {i}2). C. {gama3yati, -te}
cause to go or come, lead or bring towards (acc., dat., or loc.); put a
person into a condition (2 acc.); grant, impart (gen. of pers. &
acc. of th.); cause to go away i.e. send forth; pass, spend; overcome;
*cause a person (acc.) through some other (instr.) to go; make
understood, explain; convey the idea of (acc.), mean, denote. D.
{ji3gamiSati} & {ji3gAMsati} wish to go, be going. 1. {ga3nIganti}approach, visit. -- {accha, acchA} go to, meet with. {ati} pass away, pass over (acc.). 〜; ; return to life, revive, ★recover. {samA} come together, associate, meet, encounter (instr. n{saha} or {sArdham}); |
頑張る、 元気、 頑丈 |
||
649 | word | S |
ga |
4
(used in works on prosody as an abbreviation of the word %{guru} to
denote) a long syllable W. ; (in music used as an abbreviation of the
word %{gAndhAra} to denote) the third note. |
語 |
S |
ghRtavat |
(%{-ta4-})
mfn. abounding in fat , greasy , mixed or smeared with ghee RV. AV. VS.
S3Br. iii , xii ; containing the word
%{ghRta4} (a verse) , i f. ;
(%{tI}) f. N. of a river MBh. vi , 9 , 23 ; ind. like ghee W. |
言葉 |
||
S |
hiraNyavarNa |
(%{hiraNya-}.) mf(%{A})n. ggolden-coloured , ggolden-like RV.
AV. TBr. &c. ; containing the word
%{hiraNya-varNa} (as a verse) TS.
Kaus3. Baudh. [1300,2] ; (%{A})
f. a river L. c. 平仮名、って、日本語では無かったんだ。 ---- どこかで見たことがある???。 |
ひらなばな →ひらがな |
||
T |
mozi |
02 1. word; 2. saying, maxim; 3. language, speech; 4. deposition; 5. meaning, sense |
文字 |
||
650 | sentence | S |
vAc |
f. (fr. %{vac}) speech , voice
, talk , language (also of animals) , sound (also of inanimate objects
as of the stones used for pressing , of a drum &c.) RV. &c.
&c. (%{vAcam-R} , %{Ir} , or %{iS} , to raise the voice , utter a
sound , cry , call) ; a word ,
saying , phrase , sentence
, statement , asseveration Mn. MBh. &c. (%{vAcaM-vad} , to speak words ; %{vAcaM@vyA-hR} , to utter words ;
%{vAcaM-dA} with dat. , to
address words to ; 〜 c. = vocal |
文 |
S |
utpattivAkya |
n. a sentence quoted from
the Veda , an authoritative
sentence Nya1yam. Comm. on Nya1yam. and Jaim. |
歌 |
||
651 | letter | T |
majmUn2 |
contents of a letter |
文字 |
S |
JakAra |
m. the letter |
字 |
||
652 |
flat | S |
tala |
(m. L.) n. ( %{stR}) surface , level , flat roof(of a house)
MBh. &c. (chiefly ifc. [f. %{A} R. v , 13] cf. %{nabhas-} ,
%{mahI-} &c.) ; |
平ら |
S |
prastara |
m. (ifc. f. %{A}) anything strewed forth or about , a couch
of leaves and flowers , (esp.) a sacrificial seat RV. &c. &c. ;
(ifc.) a couch of any material MBh. ; a flat
surface , flat top , level
, a plain Mn. MBh. R. ; a rock , stone Ka1v. Hit. ; a gem , jewel L. ; 〜 |
平たい |
||
S |
picc |
cl. 10. P. %{piccayati} , to press flat
, squeeze Dha1tup.
xxxii , 40 (v.l. for %{pich} q.v.) |
拉ひし・ぐ |
||
S |
phalaka |
(ifc. f. %{ikA}) = %{phala}
, fruit フルー
ツ , result , gain (%{-tva} n.) Kull. on Mn. ii , 146 ; menstruation
(cf. %{nava-phalikA}) ; (%{pha4laka}) n. (m. g. %{ardharcA7di} ; ifc.
f. %{A}) a board 板 , lath 木摺(きずり) , plank 厚板 , leaf 葉. bench ベンチ Br.
Gr2S3rS. , &c. ; a slab 厚切り・厚板 or tablet (for writing or painting
on
; also = page , leaf) Ka1v. Ya1jn5. Sch. Lalit. ; a picture (=
%{citra-ph-}). Mr2icch. iv , 3/4 ; a gamingboard (cf. %{zAri-ph-}) ; a
wooden bench MBh. ; a slab at the base (of a pedestal ; cf.
%{sphaTika-ph-}) ; any flat surface
(often in comp. with parts of the
body , applied to broad flat bones cf. %{aMsa-} , %{phaNA-} ,
%{lalATa-ph-} &c.) ; the palm of the hand 手のひ
ら S3Br. ; 〜 |
平 |
||
653 | fold | S |
ekazata |
n. 101 ; mf(%{A})n. the 101st MBh. iii , 101 ; %{-tama4} mf(%{I})n. the 101st ; %{dhA} ind.
101-fold , in 101 parts ; %{-vidha}
mfn. 101-fold. |
畳む |
S |
dvika |
2 mfn. consisting of two , 2-fold
, La1t2y Sus3r. ; two VarBr2S. xiii , 3 ; happening the 2nd time Pa1n2.
5-2 , 77 Ka1s3. ; increased by 2 (e.g. %{-kaM@zatam}
102 i.e. 2 per cent.) Mn. viii , 141. c. divide の先祖 |
分゛け |
||
654 | fear | S |
AzaGk |
A1. %{-zaGkate} (seldom P. %{-saGkati}) to suspect , fear
, doubt , hesitate MBh. R. Katha1s. Hit. &c. ; to expect , suppose
, conjecture , think , imagine Ragh. Katha1s. Pan5cat. &c. ; (in
grammatical and philosophical discussions) to object , state a possible
objection [157,2] ; to mistrust Bhat2t2. |
恐ろし |
T |
pIlu |
02 fear |
怯(ひる)む |
||
655 | hole | S |
vAna | 4 m. or n. (?) a hole in the wall of a house L. | 穴 |
S |
aNva |
n. fine interstice or hole in the strainer used for the Soma juice RV. |
ditto |
||
S |
antara |
mf(%{A}) n. being in the interior , interior ; near ,
proximate ,
related , intimate ; lying adjacent to ; distant ; different from ;
exterior ; (%{am}) n. the interior ; a hole
, opening ; the interior
part of a thing , the contents ; soul , heart , supreme soul ; interval
, intermediate space or time ; period ;〜 |
ditto |
||
S |
avaTi |
m. a hole in the ground L. |
ditto |
||
656 | field | T |
pattu |
02 1. field c. 「徹底検証! 日本語タミル語起源説」(その1) by 日本語の起源学問の部屋 のケース・スタディ (その3) で、畑/畠 の単語 pat.u (= rice field) の「池」の意味合いが批判されていますが、ケルン大の辞書では pattu が引っ掛かったため、「rice」 も「池」も表面化していません。pat.ukar に関しても、次の pATakam が引っ掛かったため表面化していません。 |
畑はた |
T |
pATakam |
01 1. street; section of a village; 2. a Vis2n2u shrine in
Conjeevaram; 3. portion 部分 of field;
4. shade; 5. a drum; 6. bank, shore; 7. dicethrow; 8. loss |
畑、畠 |
||
[patukar] |
T |
patukar |
01 1. path of ascent and
descent; 2. pit, hole, hollow; 3. tank; 4. rice field; 5. agricultural
tract c. ケルン大辞書でも patukar の単語の結果は、DED の辞書と同じようです。 c. 「田んぼ」の該当インド単語は、#510 のエントリに記していますので見て下さい。rice-field 米畑、という感覚がインドには有る様です。米畑は大雨が降ると「田んぼる」の hardening がなされて、日本の感覚の「田んぼ」に変わる様です。 |
米畑 |
|
657 | vegetable | S |
hAritaka |
n. = %{haritaka} , a green vegetable
L. |
葉物 |
S |
sAka |
n. = 2. %{zAka} , a vegetable
, herp , culinary 料理の herb 草 Un2.
iii , 43 Sch. |
惣菜 |
||
658 |
shoulder |
S |
katsavara |
m. the shoulder , shoulder-blade
L. |
肩 |
659 | beg 乞う 恵む 施し |
S |
cad |
cl. 1. %{-dati} , %{-date} to ask or beg (cf. %{cat})
Dha1tup. xxi , 5. |
乞うた |
T |
kOpAlam |
a religious vow to beg on
Saturdays in the month of
Purat2t2a1ci |
乞ふらむ |
||
S |
mArg |
〜inf. %{mArgitum} R.〜; to
request , ask , beg , solicit anything from
any one (with abl. of pers. and acc. of thing , or with two
acc.) MBh. Ka1v. &c. ; 〜 |
誰かから何かを恵んでもらう |
||
S |
sad, sIdati |
1 ({-te}), pp. {satta3}
& {sanna3} (q.v.) 〜, make favourable, beg
pardon, ask for or to (infin不定詞.,
dat., or loc., {arthe} or
{artham}). 〜 |
〜して貰う |
||
S |
yAc, yAcati, -te |
, pp. {yAcita} ask, beg,
request
(acc. or abl., r. [[-,]] gen. of pers.; acc. {prati} of th., also
{artham} or {arthe} & dat. of an abstr.); 〜 |
やって貰う |
||
S |
prach |
〜%{papRkSe4} [?] RV. iv , 43 , 7 ; aor.
%{a4prAkSIt} AV.〜; to ask , demand , beg
, entreat (acc.) RV.:〜 |
施し |
||
S |
vith |
(cf. %{veth} and %{vidh}) cl. 1. A1. %{vethate} , to ask , beg Dha1tup. ii , 32. |
布施 |
||
660 |
grace | S |
mugdhatA |
f., {-tva} n. simplicity, grace,
charm. c. magnum【ラテン語】, great -- でかい、→ 単純、寛容? c. 恵み、は、無我、と親戚みたいです。 |
恵み |
S |
mRDana |
n. showing grace, favouring |
ditto |
||
T |
nayam |
01 1. grace, favour; 2.
desire; 3.
happiness, joy, gladness; 4. goodness; 5. civility, attention,
tenderness; 6. love, affection, tenderness; 7. piety, devotion; 8.
benefit, profit, advantage, interest, gain; 9. superiority, excellence;
10. cheapness; 11. abundance; 12. result, effect; 13. fineness; 14.
sweetness |
ditto |
||
メモ |
beg の「お恵みを」と、grace
の「恵み」は当然親戚。そして、メグはメガmega (=100万 = million) の big と親戚。 |
||||
661 |
million |
無 |
メガは not found。インドにはmega【ギリシャ語】は無いですね。 インドにあるのは、mug の無我、simple/ foolish/ charming のイメージですね。big のニュアンス無し?? |
||
661 .1 |
[mug] prefix |
S |
mugdha |
mfn. gone astray迷子 , lost 迷子・失敗 RV. VS. ; perplexed ,
bewildered うろうろ
AV. Das3. ; foolish , ignorant 無知 , silly. S3Br. &c. &c. ;
inexperienced 経験不足 , simple ,
innocent 無邪気 , artless , attractive or charming 魅力的 (from youthfulness
若さ)
, lovely , beautiful , tender 優
しい , young (esp. %{A} f. a young and beautiful female 女性 , often in
voc.声 ; also in rhet. a variety of the Na1yika1) Ka1v. Katha1s. Ra1jat.
; (ifc.) strikingly like Vcar. Ba1lar. |
無我 |
T |
mUgki |
green gram ひよこ豆、家畜飼料用豆類 ---- 麦??? |
ムギ |
||
662 | glad | S |
harSAya |
Nom. A1. %{-yate} to be glad
MW c. これって、ハレルヤ(【間投】Hallelujah(神への賛美、あるいは喜び・感謝を示す叫び。:米国人は、アレルヤと発音しています)と関係してます ね。 つまり、ハレルヤ、と、嬉しい、は親戚でした。 |
ハルサーヤ→うれしーや |
S |
kaND |
cl. 1. P. A1. %{kaNDati} , %{-te} , to be glad or wanton: cl. 10. P. %{kaNDayati} ,
to separate (the chaff from the grain) Dha1tup. (cf. %{kaD}.) |
感じた、感謝 |
||
S |
mad |
1 or {manda, ma3dati, -te,
ma3ndati, -te, mama3tti, mA3dyati}, pp. {matta3} (q.v.) bubble,
undulate, boil, be agitated or (pleasantly) excited; rejoice at, revel
in (instr., gen., or loc., r. acc.), be mad or drunk with (instr.); gladden, delight, exhilarate, intoxicate. |
めでたい |
||
663 |
joy | S |
ullakasana |
n. erection of the hair of the body (through joy) L. |
よろこばしー
な |
S |
ullAsa |
m. light , splendour L. ; the coming forth , becoming visible
, appearing Katha1s. xiv , 13 Sa1h. Kap. &c. ; joy , happiness , merriness Katha1s. Amar.
&c. ; |
ウレッシー |
||
S |
saharSa |
a. joyful, merry, n. adv. |
幸せ |
||
S |
sukha |
a. easy, pleasant, comfortable, happy; n. ease, comfort,
pleasure, joy, bliss, as adv. =
instr. (abl.), & --- easily, with pleasure,
willingly, happily. |
すごーい |
||
S |
utsAha |
m. power , strength ; strength of will , resolution ; effort
,
perseverance , strenuous and continuous exertion , energy ; fimness ,
fortitude R. Mn. Sus3r. S3ak. Hit. &c. ; joy
, happiness Vet. ; a
thread 糸・筋 L. |
う強い、ウッソー |
||
664 | try | S |
car, carati (-te) |
〜; cause to do (2 acc.). D. {cicariSati}
or {cicarSati} try to go, be willing
to approach sex. (instr.). I.
{carcarIti} or {carcUrya3te} (w. act. & pass. mg) move quickly or
repeatedly, wander, roam (acc. or loc.). 〜 |
試みて |
S |
ci |
2,
{cike3ti}, {cinoti}, {cinute} ({cayate}) observe, perceive, notice,
seek [[,]] for, search. --{anu} remember. {apa} respect, honour. {ni}
notice, observe. {nis & vinis} examine,
consider, fix upon. {pari} search, examine, find out, discover. P. get
acquainted. {vi} discern, distinguish, make clear, illustrate, examine,
try, look for, strive after.
{pravi} examine, try. {sam} deliberate, ponder.
|
試験、思考 |
||
S |
dAs, dAsati |
w. {abhi} bear ill-will towards, try
to harm, persecute. [[,]] |
試して |
||
S |
yat, yatati, -te |
pp.
{yatta3} (q.v.) & {yatita} A. join, connect, [[-,]] unite; A. (M.)
associate one's self with, rival with (instr.); M. join one's self
with, meet (as friends or foes); M. (A.) try
to join, strive after, 〜 |
やった |
||
664 .1 |
trial |
無 |
|||
664 .2 |
test |
S |
dharmAdharma |
m. du. right and wrong , justice
and injustice MW. ; %{-jJa} mfn. knowing rright and wwrong Mn. i , 26 ;
%{-parI7kSaNa} n. %{-kSA} f. the test
of rright and wwrong , a kind of
ordeal by drawing lots or slips of black and white paper Sch. on
Ya1jn5. ; %{-prabodhinI} and %{-vyavasthA} f. N. of wks. ;
%{-senA-hanana} n. N. of ch. of the Gan2P. |
たまたま |
T |
aLavaRu-ttal |
to test by the logical
methods
of proof |
洗い出し |
||
S |
guNadoSa |
m. du. virtue and vice Mn. ; n.
sg. id. R. iii , 44 , 8 ; %{-parI7kSaNa} n. test
or investigation of merits and defects W. ; %{-SI-karaNa} n. making a
defect out of a merit Kuval. |
こんなのどーさ |
||
665 |
moustache |
無 |
ひげ、 not found |
||
666 | music | S |
aGkAra |
m.? diminution【音楽】縮小 in music
L. c. あぐから → おんがく |
音楽 |
S |
AGkSI |
f. a musical instrument L. c. あぐくし → あぐき → んがっき → がっき |
楽器 |
||
667 | burn | S |
nyuS |
P. %{-oSati} (Impv. %{-oSatAt}) , to burn down , consume or
destroy utterly RV. AV. |
燃やす |
S |
uS, oSati & uSNAti |
1 burn, consume, destroy,
punish. -- {ud} expel [[&,]] by
heat. {ni} burn down. {prati & sam} burn. |
失す |
||
668 |
marsh |
T |
umari |
1. marsh-samphire, s. sh.,
salicornia brachiata ; 2. species
of glasswort, m. sh., arthrocnemum indicum ; |
沼 |
669 | heat | T |
nitAkam |
1. summer; 2. heat, warmth;
3. sweat |
熱 |
S |
niSTap |
( %{tap}) , to singe , scorch MBh. ; to heat thoroughly ,
melt (as
gold , according to Pa1n2. 8-3 , 102 %{nis-tap} , if the action is
repeated) anneal , purify by heat , free from impurities TBr. MBh. R.
&c. ; to roast , fry R. Hariv. |
ditto |
||
S |
atidAha |
m. great heat ; violent
inflammation TS. &c. |
熱いだ |
||
670 | grave | T |
cavakkuzi |
grave sepulchre ((文))墓, 墳墓,
埋葬所.
▼特に岩穴に設けられたものや石・煉瓦(れんが)造りのものをいう |
墓 |
S |
mRnmaya |
mf(%{I})n. made of earth or clay , earthen RV. &c ,
&c. (with %{gRha4} n. the grave ;
with or scil. %{pAtra} , an
earthenware vessel). |
埋納や・パトラ |
||
670 .1 |
tomb | P |
hazzan |
[@/hz@n'] tomb, ossuary.
(cpd) |
墓 |
S |
stUpa |
m. top, esp. of the head, tuft of hair; heap or pile of
earth, a Buddhist tomb. |
卒塔婆 |
||
S |
samAdhi |
m. putting together , joining or combining with (instr.)
La1t2y. ;〜; a sanctuary or tomb of a saint
W. RTL. 261 ; (in rhet.) N. of various figures of speech (defined as
%{ArohA7varohakrama} , %{artha-dRSTi}
, %{anya-dharmANAm@anyatrA7dhirohaNa} &c) , Ka1vya7d Va1m. Kpr.
&c. ; 〜 |
聖墓 |
||
671 | carry | S |
hR |
1 cl. 1. P. A1. (Dha1tup. xxii , 2) %{ha4rati} , %{-te} (once
in
RV. %{harmi} , and once in Sch. on A1pS3r. %{-jiharti} ; pf. P.
%{jahAra} , %{jaha4rtha} , %{jahruH} [%{-jaharuH} ?] AV. &c. ; A1.
%{jahre} Br. &c. ; aor. %{ahAr} , %{ahRthAs} AV. Br. ; %{ahArSIt}
RV. &c. &c. ; 3. pl. A1. %{ahRSata} RV. ; Prec. %{hriyAt} ,
%{hRSISTa} Gr. ; fut. %{hartA} Br. &c. ; %{hariSyati} , %{-te} ib.
; Cond. %{ahariSyat} ib. ; inf. %{ha4rtum} , %{-tos} , %{-tave}
, %{-tavai4} ib. ;%{haritum} R. ; ind. p. %{hRtvA} , %{-hA4ram} Br.
&c. ; %{-hR4tya} AV. &c.) , to take , bear , carry in or on
(with instr.) , carry , convey
, fetch , bring RV. &c. &c. ; to offer , present (esp. with
%{balim}) AV. &c. &c. ; to take away , carry off , seize ,
deprive of , steal , rob ib. ;〜 |
運ぶ |
S |
hR, harati, -te | ({harti, jiharti}), pp. {hRta3}
(q.v.) A. hold, [[-,]] carry, bring; offer, present (esp. {balim});
hand over to (gen.); seize, steal, carry
away, remove, turn off (face);
M. (A.) take, receive (taxes), come into possession of (as heir); take
to wife, marry; get hold or become master of; overpower, outdo,
surpass; win over, captivate, charm; seize upon, take away, withdraw,
retain, destroy, rustrate. C. {hArayati} cause to hold or carry (2
acc.), cause to be held 引き起こす, taken
etc. by (instr.); get hold of, seize upon; permit to be carried of,
lose (esp. in game). D. {ji3hIrSati} wish to take away, desire, covet.
-- {ati} carry beyond (acc.). {vyati}
transpose mutually. {adhi} carry
over (acc.). {anu} imitate, resemble (acc. or gen.). {apa} carry away, |
果たす |
||
S |
kR |
1 Ved. I. cl. 2. P. 2. sg. %{ka4rSi} du. %{kRtha4s} pl.
%{kRtha4} ; 〜; to execute , carry out
(as an order or command) ib. ; to manufacture , prepare , work at ,
elaborate , build ib. ; 〜 |
(実)行 |
||
672 | connect | S |
tan, tanoti, tanute |
〜{sam} join one's self with, hold together; cover, fill; connect,
continue, protract; effect, accomplish; exhibit, evince. {anusam} add,
join, annex; spread, expand; carry on, prosecute. -- Cf. {A3tata,
pravitata, vi3tata, sa3tata}. |
つなぐ |
T |
kUTTu-tal |
01 1. to unite, join, combine, connect;
2. to co, pound, mingle, mix, amalgamate; 3. to add, sumup; 4. to
increase; 5. to convene, convoke, as an assembly; 6. to gather up with
a broom; 7. to finish; to form, as pus |
くっ付ける |
||
S |
samas |
P. %{-asyati} (Ved. inf. %{sam-A4sam})
, to throw or put together
, add , combine , compound , mix , mingle , connect
AV. S3Br. Ka1tyS3r.
S3ulbas.: Pass. %{-asyate} , to be put together or combined &c. ;
(in gram.) to be compounded , form a compound Pa1n2. 2-2 , 1 &c. |
結ぶ |
||
vaT |
(prob. invented to serve as a root for the words below ; cf.
1.
%{vRt}) cl. 1. P , %{vaTati} (pf. %{vavATa} &c.) , to surround ,
encompass Dha1tup. ix , 13 ; cl. 10. P. %{vaTayati} , to tie , string ,
connect ,〜 |
貼っける |
|||
673 | ripe | T |
urumAn2am |
1. figure, shape; 2. anything ripe or full grown (TLS) |
熟れる |
S |
ula |
m. a kind of wild animal AV. xii , 1 , 49 VS. MaitrS. ;
half-ripe pulses fried over a slight
fire Nigh. ; N. of a R2ishi. |
末成り |
||
S |
pacya |
mfn. becoming ripe ,
ripening (see %{kRSTa-pacya}). |
熟したや |
||
673 .1 |
mature | T |
muRRu-tal |
01 1. to become mature; to
ripen; 2. to be fully grown; 3. to
be advanced in age; 〜 |
むれる |
T |
maNitiraL(Lu)-tal |
to mature, as grain in
corn-ears |
実る |
||
674 | selfish | S |
svakAmin |
mfn. following oone's own wish , self-pleasing S3Br. TA1r. ;
self-loving , selfish MW. |
わがまま |
S |
kAmyakarman |
n. any act or ceremony done from interested or selfish
motives. |
勝手気まま |
||
T |
atamatAn2am |
* charity for selfish ends
through fear, as the lowest kind
of benevolence |
頭足らん |
||
S |
sAhaMkAra |
a. full of egoism, selfish. |
好き勝手 |
||
S |
saGga |
m. (ifc. f. %{A} or %{I}) sticking , clinging to , touch ,
contact
with (loc. or comp.) TS. &c. &c. ; relation to , association or
intercourse with (gen. instr. with and without %{saha} loc. , or comp.)
MBh. Ka1v. &c. ; addiction or devotion to , propensity for , (esp.)
worldly or selfish attachment or
affection , desire , wish , cupidity Mn. MBh. &c. ; (with %{atreH})
N. of a Sa1man Br. |
性(さが) |
||
S |
paudgalika |
mfn. (fr. %{pudgala}) substantial , material , S3i1l. ; selfish DivyA7v. |
放題 |
||
675 | decent | S |
svAkAra |
mfn. (for %{svA7kAra} see p. 1277 , col. 2) of decent or
respectable appearance Hcar. |
素晴らしい |
S |
yazasya |
mfn. conferring fame or renown , famous , creditable ,
glorious TS.
&c. &c. ; honoured , celebrated R. ; stately , decent Car. ;
(%{A}) f. N. of various plants (= %{Rddhi} , %{jIvantI} &c.) L. |
優秀や |
||
T |
kUTu-tal |
01 1. to come together, join, meet; to become one, as
rivers;〜8. to
be fit, suitable, appropriate, proper, decent,
expedient; 9. to
accumulate;〜 |
適ったタル |
||
S |
pAriSada |
mf(%{I})n. (%{-Sad}) fit for an assembly , decent Car. ;
relating
to a village %{pariSad} g. %{palady-Adi} ; m. a member of an assembly ,
assessor at a council , auditor , spectator MBh. Ka1v. &c. (R. [B.]
also %{-Sad}) pl. the retinue or attendants of a god MBh. BhP. ; n.
taking part in an assembly BhP. |
入りそーだ |
||
676 | rare | T |
mummAgkAy |
rare cases of pregnancy 妊娠,
believed to extend to three
years 三年
に拡大 |
珍しい |
T |
paTAppajncam |
that which is scarce or rare |
殆ど無い |
||
S |
duSkara |
mfn. hard to be done or borne , difficult , arduous Br. Mn.
MBh. &c. (often with inf. ; %{-raM@yad} or %{yadi} , with indic. or
Pot. and also with inf. = hardly , scarcely MBh. R.) ; rare ,
extraordinary MBh. |
とても少ない |
||
S |
zalAka |
m. (rare) = %{zalAkA}
Ka1t2h. Na1r. MBh. |
つらい |
||
677 | wonder | S |
vicitra |
mf(%{A})n. variegated , many-coloured , motley , brilliant
MBh. R. &c. ; manifold , various , diverse Mn. MBh. &c. ;
strange , wonderful , surprising MBh.
Ka1v. &c. ; 〜; wonder ,
surprise Gi1t. ; a figure of speech (implying apparently the reverse of
the meaning intended) Kuval. Prata1p. ; %{-katha} m. `" one whose
stories are amusing "'N. of a man Katha1s. ; %{-caritra} mfn. behaving
in a wonderful manner MW. ; 〜 c. ヴぃちとら → ふぃしぎ → 不思議 (= ヴぃ・知っとら) c. 不思議って漢字じゃなかったの。非常・思議の非が間違って不になった???。 c. 不の pinyin は [pu] なのに、サンスクリットは [vi] みたいです。 c. wonder/vicitra/不思議、 英印日同族。 |
不思議 |
S |
vaicitra |
n. (fr. %{vi-citra}) = %{vaicitrya} below Ra1jat. ; (%{I}) f. strangeness , wonderfulness , marvellous beauty Ba1lar. Katha1s. c. ヴぁいちとら → ふぃしぎ → 不思議 (= ヴぁい・知っとら) |
ditto |
||
S |
vIkSya |
mfn. = %{vI7kSaNIya} L. ; astonishing , wonderful W. ; m. a
dancer , actor L. ; a horse L. ; n. wonder
, surprise , wonderful
object L. ヴぃーくしゃや → ビックリや or 不可思議や |
びっくりや、 不可思議や |
||
S |
pan |
2 cl. 1. A1. %{pa4nate} (pf. %{-papana} , %{papne4} aor. 3.
sg. %{paniSTa}) , to be worthy of admiration or to admire (acc.) RV.:
Pass. %{panya4te} ib.: Caus. %{pana4yati} , %{-te} , to regard with
surprise or wonder , to admire ,
praise , acknowledge RV. ; (A1.) to
rejoice at , be glad of (gen.) ib. (cf. %{paN} ; %{paNAya}). c. ぱん → 変な c. wonder/pan/変だ―、 英印日同族。 |
変な |
||
S |
citra |
a. conspicuous, visible, bright, clear, loud, variegated,
manifold, various, excellent, extraordinary, strange, wonderful. f.
{A3} N. of a lunar mansion. n. anything bright or shining, esp. jewel,
ornament, picture; extraordinary appearance, wonder
(often as
exclamation). c. ちっとら → 知ってる |
知ってる |
||
678 | understand | S |
vat, vatati |
, only w. {api} apprehend, understand;
C. {vAta3yati} [[,]]
reveal, inspire (devotion). |
ばっちり |
S |
AkarNay, -yati |
, pp. {AkarNita} listen, hear, understand.
-- {upa} &
[[-,]] {sam} = S. |
分るな |
||
S |
cit, cetati, -te |
, pp. {citta3} 1 (q.v.) perceive, observe, attend to [[-,]] (gen. or acc.), aim at, intend (dat.), strive after, desire (acc.), take care of (acc.); conceive, understand, know; intr. appear, be conspicuous or known. C. {ceta3yati, -te & cita3yati} make attentive, remind, instruct, teach; | 知ってる |
||
S |
man | 〜; to think of (in prayer &c. , either `" to remember ,
meditate on "' , or `" mention , declare "' , or `" excogitate , invent
"') RV. AV. ; to perceive , observe , leam , know , understand ,
comprehend (acc. , Ved. also gen.). RV. &c. &c. ; to offer ,
present MBh.: Caus. 〜 |
学ぶ |
||
S |
vIkS |
(%{vi-IkS}) A1. %{vI7kSate} (ep. also P.) , to look at , see
, behold S3Br. &c. &c. ; to look upon , regard (%{pitR-vat} ,
as a father) R. ; (with %{hRdi}) to see in the heart , ponder R. ; to
consider , observe , discern , ascertain , understand
Mn. MBh. &c.
; to think fit or proper Sus3r. ; to look over , peruse , study
VarBr2S.: Pass. %{vI7kSyate} , to be looked at &c. ; to look like ,
appear Vikr. |
引く視野 |
||
679 |
pick |
S | vici |
2
1. (not always separable from %{vi-} 2. %{ci}) P. A1. %{-cinoti} ,
%{-cinute} (Impv. %{-citana} , %{-ciyantu} RV.) , to segregate , select
, pick out , cull TS. S3Br. MBh. ; to
divide , part (hair) VS. ; to
take away , remove , disperse RV. Ka1tyS3r. ; to clear , prepare (a
road) RV. ; to distribute ib. ; to gather , collect ib. Pan5cat. ; to
pile or heap up in a wrong way , disarrange S3Br. |
引く、 引っこ抜く |
680 | picture | T |
ezutupaTam |
picture, painting on a canvas |
絵 |
T |
accukkaTTu-tal |
0202* 1. to form a ridge around a field; 2. to draw the
outline of a picture |
描く |
||
681 | get | T |
Ar-tal |
01 1. to become full; 2. to spread over; 3. to be satisfied;
4. to
combine with, belong to; 5. to abide, stay; 1. to eat, to drink; 2. to
experience; 3. to resemble; 4. to wear, put on; 5. to get, obtain |
得る |
S |
AhR |
P. %{-harati} (aor. 1. sg. %{-ahArSam} RV. AV. ; pf.
%{-jahAra} ,
Inf. %{-hartavai4} S3Br. xiii , 8 , 3 , 10) ; seldom A1. (pf. %{-jahre}
Hariv.) to fetch , bring , bring near ; to offer , reach forth ,
deliver , give RV. AV. TS. S3Br. MBh. R. BhP. S3ak. &c. ; to fetch
for one's self , take away , take , receive , get
AV. A1s3vGr2. Mn. Ya1jn5. MBh. Katha1s. &c. ; 〜 |
ditto |
||
S |
naz |
2 ({naMz}), {na3zati, -te} attain, get,
meet with (loc.); reach, befall. D. {i3nakSati} q.v. -- {accha} come
near. {abhi, ud, pari, pra, vi}, & {sam} reach, attain. |
持つ |
||
682 | provide | S |
saMsAdh |
Caus. %{-sAdhayati} , to cause to be completely finished ,
accomplish , perform (with %{marum} [q.v.] , to practice abstinence
from drinking "') Mn. MBh. &c. ; to overpower , subdue MBh. Hariv.
R. ; to prepare food MBh. i , 2841 ; to procure , provide Katha1s. ;〜 |
差し出す |
S |
yuj |
〜; to endow or furnish or provide
with (instr.) 〜 |
養う |
||
683 |
feed prefix | S |
ad |
1 cl.2. P. %{a4tts} , %{Ada} , %{atsyati} , %{attum} , to eat
,
consume , devour , Ved. Inf. %{a4ttave} RV.: Caus. %{Ada4yati} and
%{-te} (once %{adayate} [A1pS3r.]) to feed
[cf. Lith. {edmi} ; Slav. {jamj} for {jadmj} ; Gk. $ ; Lat. {edo} ; Goth. root {AT} pres. {ita} ;
Germ. &5166[17,3] {essen} ; Eng. {to}
{eat} , Arm. {utem}]. |
宛、 与える |
S |
bhojana |
a. feeding, nourishing. m.
enjoying, eating, feeding, nourishing, meal, food, wealth, possession,
pleasure, joy; adj. --- feeding on or serving as food for. |
扶養 |
||
餌 food |
T |
acan2am | 01* 1. food; 2. boiled rice; 3. hunger; 4. fat c. あさにゃむ → 先頭・あさ → えさ |
えさ |
|
684 |
maintain |
無 |
有りそうで無い。 c. このスペルは、ain を2つ維持している???。 ---- 参りますね、昔の人は joke 好き。 |
||
685 | support | S |
sAdhAra |
mfn. having a support or
basis or foundation Nr2isUp. Pan5car. (cf. %{niH-} and %{bahu-s-}). |
支持 |
S |
avalambana |
, f. {I} hanging down; hanging, leaning, depending on; n. the
same as subst. hold, support. |
あばら骨 |
||
T |
tari-ttal |
01 1. to stop, stand still, rest; 2. to abide; 3. to stand
firm; to
be firm; 1. to invest, put on, as dress, flowers, etc.; 2. to keep, support, carry; 3. to bear patiently,
endure; 4. to control; 5. to remember, bear in mind; 6 to chew, as betel |
足りてる |
||
S |
upayama |
m. (Pa1n2. 1-n , 3 , 63) appropriation , taking possession of
;
marrying , marriage Sa1h. ; kindling 点火 a fire , (%{kanyA7gny-upayama}
,
taking a wife and kindling the domestic fire Gaut. xviii , 18) [204,2]
; a support , stay A1pS3r. xv , 9 ,
10. |
乳母山 |
||
686 |
give up |
T |
nIgku-tal |
1. to leave, go, depart, separate from; 2. to give up,
abandon; 3. to pass over; 1. to turn away; to be warded off; 2. to be
liberated, released; 3. to be dismissed, discharged; 4. to be excepted,
excluded; 5. to go, proceed; 6. to swim; 7. to form, as a gap, crevice
chasm; 8. to be spread out, as fingers, legs; 9. to be dispelled,
scattered |
逃げる |
687 |
escape |
無 |
|||
688 |
run away |
無 |
逃げる、のご先祖、まだ特定できません。 ---- 宿題。 |
||
689 |
abandon |
S |
abhisaMtyaj |
(ind. p. %{-tyajya}) to abandon
, give up , desist from
(acc.) MBh. c. ban = 禁止 |
あきらめた |
690 | remove | S |
naz |
〜 ; dat. inf. %{-nAzayadhyai} RV.) to cause to be lost or
disappear , drive away , expel , remove
, destroy , efface RV. &c. &c. ; to lose (also from memory) ,
give up MBh. Ka1v. Pan5c. ; 〜 |
除く |
S |
saMcyu |
Caus. %{-cyAvayati} , to cause to fall off , strike off , remove MBh. |
削除 |
||
691 |
milky prefix |
T |
amarApakai |
the milky way (TLS) |
天の川 |
691 .1 |
[pakai] suffix |
T |
Apakai |
* river, stream |
川 |
692 | seven | T |
tAmaNippiNaiyal |
yoking of five or seven
bulls in a long rope for
threshing 脱穀する corn [英]穀物・麦 c. たーまにっぴないやる → たにびなやる → たなばたヤル c. 「ひこぼし(牽牛)」の牛の牽引そのもの? c. 訳:穀物を脱穀する長い綱を付けた5又は7頭の牛をくびきでつなぎ御すること |
たなばたヤル |
T |
tantavakkiran2 |
a liberal 改革主義者 chief の長, one of seven
it2ai-val2l2alkal2 七人の〜の中の一人 , q.v. |
たなばた 、七夕 |
||
692 .1 |
alkal2 suffix |
T |
niruti | 01 1. regent 摂政 of the south-west 南西, one of
as2t2a-tikku-p-pa1lakar
, q.v.; 2. a liberal chief, one of seven mutalaval2l2alkal2 , q.v.; 3.
the 12th of 15 divisions of day-time c. 12/15=4/5=8/10=9.6/12 --- 9月中旬,,, day-time とは1日の時間かも。 |
にるち?? |
693 | envy | T |
uLLericcal |
envy, jealousy |
うらやむ |
S |
sAsUya |
mfn. having envy , envious
, disdainful , scornful , angry at
or with (%{prati}) Ka1v. Katha1s. |
嫉妬や |
||
S |
mAtsarya |
n. envy, jealousy,
discontent. |
ねたむ |
||
T |
maccaram |
1. envy; jealousy at
another's success or prosperity; 2.
competition, rivalry |
憎しみ |
||
S |
akSama |
mf(%{A})n. unable to endure , impatient ; incompetent (with
Loc. ,
Inf. or ifc.) , envious ; (%{A}) f. or %{-tA} f. impatience , envy ;
incompetence , inability (with Inf.) 【賛】 akSAnti(= f. impatience , jealousy , intolerance.) 焼き餅 【賛】 vAGmatsara(= m. envious or jealous speech S3a1n3khS3r.) 焼き餅 |
妬(や)く 焼き餅 |
||
T |
kAymakAram |
envy, jealousy impelled by
selfshness |
けしからん |
||
S |
tyajas |
n. abandonment , difficulty , danger RV. ; alienation ,
aversion , envy (= %{krodha} Naigh.
ii , 13) RV. ; %{-ja4s} m. `" offshoot "' , a
descendant , x , 10 , 3. |
敵意 |
||
693 .1 |
covet | S | hR |
〜%{-te} (cf. %{jihIrSA} , %{-Su})
, to wish to take to one's self or appropriate , covet , desire , long
for AV. &c. &c. ; 〜 |
欲しがる |
T |
pari-tal |
01 1. to covet; 2. to be
affectionate; 3. to sympathise; 4. to plead, intercede; 5. to be
troubled, distressed; to suffer; 6. to part, separate; 7. to be
sundered; 8. to break off; 9. to be destroyed; to perish; 10. to run;
11. to go out; to escape; 1. to fear; 2. to guard with difficulty; 3.
to discern, discriminate; 4. to know; 5. to cut asunder; 6. to destroy;
7. to be free from, as sin; 8. to pass beyond, cross over; 9. to shake
down; 10. to get, take |
(欲[よく])張る |
||
S |
gRdh, gRdhyati |
, pp. {gRddha} (q.v.) be eager or greedy, speed, [[,]]
hasten,
strive after, long or wish for (acc. or loc.). -- {anu} & {prati}
strive after, covet (loc.). |
〜がる、 〜がって |
||
694 |
lip |
無 |
|||
695 |
knee |
T |
muzagkARcil |
knee-cap, patella 膝頭 c. この辞書の head には「かつら」あるが、「かしら」は無かった。chief の中にも「かしら」は無かった。でもここにある。ということは、「かしら」 は、タミル語起源??。 どうして「かしら」(盗賊の頭)無いの???? |
膝頭 |
696 |
captain |
kappalOTTi | 1. sailor, seaman; 2. captain,
chief sailor |
河童路地 |
|
697 | elbow | S |
bhujAmadhya |
n. `" the middle of the arm "' , the elbow L. (cf.
%{bhuja-m-}). |
肘 |
T |
muTagku |
1. elbow or jutting part of
a field; 2. corner; turning (TLS) |
むたげく |
||
698 | heel | T |
kOkitam |
heel |
踵(かかと) |
T |
kAkkAntOl |
abscess 膿(うみ) in the heel |
ditto |
||
T |
kampinITTu-tal |
1. to run away 逃げる, go off slily, steal away, take to one's heels キビスを返す c. なむぴんす → きびす c. 「きびすを返す」= 引き返す。 |
きびす |
||
699 | reverse | S |
viruddha |
〜; disagreeing (as food) Bhpr. ; contrary , repugnant ,
contrasted , reverse , inconsistent
or incompatible with , 〜 |
裏だ |
S |
vyalIka |
〜; = %{vailakSya} L. ; reverse
, contrariety , inversion MW. ; %{-tA} f. or %{-tva} n.
disagreeableness , painfulness MW. ; impropriety , displeasure ib. ;
%{-niHzvAsa} m. a sigh of pain or sorrow Kum. |
裏返し |
||
T |
kaiyiRakkam |
1. first serve in a game of cards; 2. reverse of fortune |
逆 |
||
S |
kAryavipatti |
f. failure of an action , reverse
Hit. |
ditto |
||
S |
anartha |
m. non-value , a worthless or useless object ; disappointing
occurrence , reverse , evil ;
nonsense ; (mfn.) , worthless , useless ,
bad ; unfortunate ; having no meaning ; having not that (but another)
meaning ; nonsensical. |
反対 |
||
700 | groin | S | nAbhIla |
n. (only L.) the groin of a
woman ; a prominent or ruptured navel ; the cavity of the
nnnavel ;
pain , distress. c. 股間 |
股 |
S |
vATa |
〜 ; the groin W. ;〜 | ditto |
||
S |
aGka |
m. hook (poss. {aGki3n}), bend, flank, esp. of the body, groin, lap, side, proximity; mark, sign;
act of a play c. 股倉 cf. エントリ番号 #1951 も参照。kOcam 股間、koza/ kuS 急所。 |
(股)ぐら |
||
crotch |
T |
kaiyiRai |
1. crotch of the fingers | 股間?? |
|
crutch | T |
kakkataNTam |
crutch |
股間 |
|
S |
khugala |
m. a crutch. |
股ぐら |
||
701 |
testicle | S | kozaka |
m. an egg , testicle L. ;
(%{ikA}) f. a drinking-vessel L. ; (%{am}) n. case , receptacle of (in
comp.) Ma1rkP. xi , 5. |
睾丸 |
T |
kuNTu |
01 1. ball, anything globular and heavy; 2. a standard
weight; 3.
scales; 4. round vessel of medium size; 5. cannon ball, bullet; 6.
golbular gold bead; 7. bolus of bhang or other narcotic drug; 8. testicle of beasts; 9. stallion, adult male
horse; 10. a kidney-shaped graft mango |
金玉 |
||
T |
aNTam |
* 1. egg; 2. the earth; 3. sky, visible heavens; 4. universe
in the shape of an egg; 5. testicle;
6. seed, nut |
ditto |
||
701 .1 |
scrotum | S |
aNDa |
n. (also m. L.) [ %{am}. Un2.] , an egg , a testicle ; the scrotum ; the musk bag ; semen virile L. ;
N. of S3iva (from his being identified with the Brahma1n2d2a or mundane
egg). |
陰嚢 |
S |
muSka |
m. (fr. %{muS} = %{mUS} + %{ka}?) `" little mouse "' , a
testicle , the scrotum
RV. &c. &c. ; (du.) pudenda muliebria AV. VS. TS. ; an arm (?)
L. ; Schrebera Swietenioides L. ; a muscular or stout person L. ; a
thief. L. ; a crowd , heap , multitude L. [Cf. Gk. $ ; Lat. {musculus}.] c. 袋の方を昔の人は息子と呼んだらしい。 |
息子 |
||
S |
pheluka |
m. the scrotum L. c. 似たようなものが沢山ありました、とりあえずこれを出しておきます。 |
ふぐり |
||
702 |
penis | S |
daNDa |
( = $ -v , hence cognate with
%{da14ru} and %{dRR}) m. (n. [cf. %{ikSu-}] g. %{ardharcA7di}) a stick
, staff , rod , pole , cudgel , club RV. &c. (staff given at
investiture with the sacred thread S3Br. &c. ; `" penis [with
%{vaitasa4}] "' 〜 |
男根、 ちんちん |
T |
iligkam |
01* 1. sign mark, symbol, token, emblem; 2. glans penis;
3. the invarible mark that proves the existence of anything in an
object; 4. gender of Sanskrit nouns, in three forms, viz.,; 5. symbol
of Siva in stone or other material, set up and worshipped |
陰茎 |
||
T |
taNTu |
02 1. cane, staff, stick;
2. branch of a tree; 3. bludgeon, club, as a weapon especially of
Vis2n2u; 4. pole of a palanquin or
other vehicle; 5. palanquin; 6. pestle; 7. stalk, stem 茎; 8. lampstand; 9. lute; 10.
ear-lobe;
11. bridge of the nose; 12. spinal cord; 13. penis;
14. ridge, embankment in fields; 15. chameleon; 16. tube, anything
tubular; 17. bamboo receptacle; 18. bamboo; 19. gemini in the zodiac;
20. army, troops; 21. petal of flowers; 22. pride |
ちんちん、 ちんぽ、 珍宝 |
||
T |
moTTuve LittaLLutal |
condition in which the foreskin is drawn back from the end of
the penis and cannot be returned,
paraphimosis |
松茸 |
||
S |
narAGga |
【賛】narAGga(= m. n. `" man-member "' , the penis 男根 L. ; m. eruption on the face L. (cf. %{naraGga}) ; mf(%{I}) n. having a human body (also %{-ka}) Hcat.) まらが → まら c. 【魚津弁】マラ 男性、性器 |
まら |
||
T |
karuviTumvAcal |
penis c. かるヴぃとぅむヴぁーさる → 前半・かるびちゅ → きびしょ c. かるヴぃとぅむヴぁーさる → 後半・とぅむヴぁーさる → サンスクリット化・とぅむヴぁーこる → ちんヴぉこ → ちんぼこ c. 全体・ → きんたま (r/v-n, v-m) cf. きびしょ f10#1952 |
きびしょ、 ちんぼこ、 きんたま |
||
S T |
へのこ、へのご |
【賛】piNDika(= n. the penis Lin3gaP. ;) へのこ (D 無音) 【民】pon2n2Aci (= 02 penis ペニス) へのこ (c-k) c. 東北弁では「へのご」と呼ぶ。 |
松茸 |
||
703 |
starvation |
無 |
→見つかりました |
飢え、飢餓 not found。飢える/飢えは hunger から見つかった。 |
|
S |
kSudhAmAra |
m. death caused by starvation
AV. iv , 17 , 6 f. c. くしゅたはーまーら → がし・たまら・ん |
餓死たまらん |
||
T |
kuTalkAykai |
shrinkage 縮小 of the intestines 腸
from starvation c. くたるかーぃかい → 後半・かーぃかい → きが c. kuTal (Tamil) = 1. bowels 腸・はらわた, intestines 腸, entrails 腸・はらわた; 〜 |
飢餓 |
||
703 .1 |
hunger | T |
ULi |
1. sound; 2. hunger c. うーり → うえ |
飢え |
704 | as if | T |
muTTAL |
02 1. image placed underneath a vehicle as if in support; 2. mason's assistant,
boy or girl cooly |
まるで |
T |
akappATTuva-NNam |
* rhythm produced by having the
last line look like any of the previous lines, as if it were not
finishing the verse 訳:最終行がその前の行に似ているという効果を生む表現調子・リズム技法、また形の上で、あたかも、その行が文末では無いと思わせてしまう効果を生む。 |
あたかも |
||
S |
yathA |
ind. (in Veda also unaccented 非アクセント; 〜; as , because , since (%{yathA-tathA} , `" as'-`" therefore
"') MBh. Ka1v. &c. ; as if (with
Pot.) Das3. ; how (= {quam} ,
expressing `" admiration "') Pa1n2. ; 〜;
%{tad@yathA7pinAma} ちょうどあたかも〜, `" just as if "' |
ditto、 八幡賀茂 |
||
705 | fire | S |
homi |
m. fire L. ; clarified
butter L. ; water L. |
火(ひ) |
T |
kaccu |
1. fire; 2. fish (TLS) |
火事 |
||
S |
ka |
〜; the sun L. ; fire L. ;
splendour , light L. ; 〜 |
火(カ) |
||
705 .1 |
flame |
S |
haras |
n. a grasp , grip AV. ; a draught , drink , beverage RV. AV.
; flame , fire (accord. to some also
`" anger "' , `" fury 激怒 "') ib. [Cf.
Gk. $.] c. 怒りの炎 |
炎 |
flammable |
未 |
この辞書にスペルが載っていない。英国風 |
|||
combustible |
無 |
日本語らしきもの not found |
|||
burnable |
未 |
この辞書にスペルが載っていない。英国風 |
|||
piceou |
未 |
ditto |
|||
706 | hen | S |
nIlakaNTha | mfn. blue-necked MBh. ; m. a peacock MBh. Ka1v. Sus3r. a
species of gallinule or water-hen (=
%{dAtyUha}) L. ; a wagtail L. [566,2] ; a sparrow スズメ L. ;〜 |
ニワトリ |
T |
kokkari-ttal |
01 1. to shout in triumph, to vaunt; 2. to cluck, as hen; to
cackle, as goose; to chuckle, as crow |
コケコッコ |
||
S |
kRkavAku |
m. a cock VS. AV. MaitrS. &c. ; a peacock R. ii , 28 , 10
; a lizard , chameleon (= %{kRkalAsa}) L. ; (%{us}) f. a hen Pa1n2. 4-1
, 66 Va1rtt. [304,2] |
コケコッコ |
||
S |
zikhin |
a. wearing a tuft of hair or a crest; m. peacock, fire or the
god of fire, f. {zikhinI} pea-hen. |
チキン |
||
T |
kOzimuTTai |
lit. , hen's egg.
cipher【音楽】〔オルガンの〕自鳴、空鳴、数字の0、取るに足りない人[物]、 暗号(化) |
コーチン |
||
S |
mayUra |
m., {I} f. peacock or hen;
abstr. {-tA}A f., {-tva}A n. |
めんどり |
||
706 .1 |
cock |
T |
kATupaliyUTTu-tal |
to sacrifice cock, etc, to the forest deities before hunting, to ensure a good game |
かしわで |
T |
kOziccEval |
cock |
かしわノ |
||
T |
ANTalai |
1. gallinaceous fowl, cock or hen; 2. fabulous bird of prey with a head like man's; 3. non-flowering tree |
おんどり |
||
707 |
cook |
S |
Andhasika |
mfn. (fr. 2. %{andhas}) , cooking ; m. a cook
L. |
おんどり |
708 | pheasant | T |
kaLLikkAkkai |
crow pheasant c. 雁(カリ)っかかい ---- @ |
キジ |
S |
jIvajIva |
m. a kind of pheasant L. c. ジバジバ ----- A c. @とAを掛け合わせると、雉(キジ)が生まれる??。 |
ditto |
||
709 | upset | S |
parivRt |
〜;
(A1.) to roll or bring near (Subj. %{-vartayAte}) RV. v , 37 , 3 ; to
overthrow , upset (a carriage) Hariv.
; to invert , put in a reverse
order Mr2icch. v , 9/10 (read %{-vartya} for %{-vRtya}) ; 〜 |
ひっくり返す |
T |
taTTumARu-tal |
to be upset, overturned |
転覆 |
||
710 | mistake | S |
anyatkR |
to make a mistake Pat. |
誤る |
T |
cIrppizai |
1. mistake difect; 2.
impediment, obstacle, untoward
circumstance |
失敗 |
||
T |
mAcappicaku |
mistake in calculating the
time of delivery due to error in
fixing the date of conception |
間違う |
||
S |
mithyAjJAna |
n. a false conception , error , mistake
Yogas. Pan5cat. (cf.
IW. 104) ; %{-khaNDana} n. N. of a drama. |
ミスやっちゃナ |
||
711 | dislike | S |
glai |
cl. 1. P. %{glAyati} (ep. also A1. %{-te} ; cl. 2. P.
%{glAti} MBh. iii , 13730 ; xiii , 7365 ; perf. %{jaglau} Pa1n2. 7-4 ,
60 Ka1s3. ; 2. %{jaglitha} and %{-glAtha} Vop. viii , 83 ; A1. %{jagle}
Pa1n2. 6-1 , 45 Pat. and Ka1s3. ; aor. %{aglAsIt} Bhat2t2. ; Subj. 2.
sg. %{glAsIs} MBh. iii , 1210 ; Prec. %{glAyAt} , %{gley-} ,
%{glAsISTa} Pa1n2. 6-4 , 68 Ka1s3.) , to feel aversion or dislike , be averse or reluctant or
unwilling or disinclined to do anything 〜 |
嫌い |
T |
ikazcci |
1. detraction6, disparagement, undervaluing; 2. fault; 3.
remissness, negligence, forgefulness; 4. dislike,
aversion |
いけすかない |
||
T | cOkam |
01 1. distress, grief; 2. fainting, loss of consciousness; 3.
internal heat causing dislike of
food, supposed to be produced by the arrows of ka1ma, one of
pan1ca-pa1n2a1vattai , q.v.; 4. languor, lassitude, idleness; 5.
closing of the petals; 6. christmas rose |
好かん |
||
S |
nigraha |
m. keeping down or back , restraining , binding , coercion ,
suppression , subjugation Mn. MBh. &c. ; defeat , overthrow ,
destruction Ka1v. ; seizing , catching , arresting , holding fast MBh.
R. &c. ; suppression of an illness i.e. healing , cure Sus3r. ;
confinement , imprisonment , any punishment or chastisement Mn. MBh. R.
Pan5c. &c. (%{vadhanigt-} , pain of death Katha1s.) ; reprimand ,
blame L. ; aversion , ill-will , dislike
, disgust L. ; 〜 |
苦手 |
||
712 | encourage | S |
paribhAS |
A1.
%{-bhASate} , to speak to (acc.) , address , admonish MBh. Hariv. R. ;
to declare , teach , explain , define Gr2ihya1s. Hariv. Ka1s3. ; to
persuade , exhort , encourage MW. ;
to abuse DivyA7v. c. 張り飛ばす、一席ぶつ → 励ます、らしい。 |
励ます |
T |
Ukku-tal |
01
1. to swing, shake; 2. to loosen, as one's hold; 3. to miss the mark;
4. to encourage; 5. to make an
effort, act with energy; . 6 to teach,
instruct; 7. to consider, meditate upon |
勇気づける |
||
712 .1 |
boost 鼓舞 |
未 |
未登録でした。押し上げる |
||
712 .2 |
cheer |
S |
kuzala |
〜; (%{am}) ind. well , in a proper manner , properly ChUp. ; (in comp.) g. %{vispaSTA7di} ; happily , cheerfully , (with %{As} , `" to be well "') BhP. ; (%{ena}) ind. in due order Gobh. (also in comp. %{kuzala-}). | 喝采 |
712 .3 |
jubil prefix |
T |
kurai-ttal |
01 1. to jubilate, shout;
2. to bark, as a dog c. ジュビロ磐田の jubilo |
歓喜 |
713 |
good |
S |
vasu |
1 mf(%{u} or %{vI})n. (for 2. see p. 932 , col. 3) excellent , good , beneficent |
良し |
T |
yOkkiyatA- pattirikai |
1. diploma 免状 of educational attainments 達成; 2. certificate 証明書
of good character |
よくやったバッチリかい |
||
714 | bad | T |
ayOkkiyatai |
* bad conduct, dishonesty |
あ良き〜 |
S |
vAD |
see %{bAD}. c. bad ばっど→ wad わど→ waru わる |
わど | ||
S |
asAdhu |
a. not good, bad, wicked;
m. a bad man, a villain; n. evil, malice, also adv. |
悪しき |
||
S |
vaiguNya |
a. bad quality, fault,
defect. |
悪いんや |
||
715 | angry | S |
Akruz |
(p. %{-krozat}) to cry out at , call out to ; %{-kro4zati}
(perf.
3. pl. %{-cukruzuH} R. ii , 20 , 6 ; ind. p. %{-kruzya}) to call to any
one in an abusive manner , assail with angry
and menacing words , scold at , curse , revile TS. S3Br. &c. |
怒るぞ、 いかる |
S |
praduS |
P. %{-duSyati} , to become worse , deteriorate Sus3r. ; to be
defiled or polluted , fall (morally) Mn. Ya1jn5. ; to commit an offence
against (acc.) MBh. ; to become faithless , fall off ib.: Caus.
%{-dUSayati} , to spoil , deprave , corrupt , pollute , defile MBh.
Ka1v. &c. ; to abuse , blame , censure R. ; (with %{cittam}) to be angry DivyA7v. |
腹立つ、 腹立たしい |
||
T |
kilAy-ttal |
1. to be angry, indignant;
2. to be distressed, afficted; to
grieve |
切れる |
||
S |
yajJameni |
f. ssacrifice compared to an angry
or malicious demon S3Br. |
八つ当たり |
||
T |
pUcalicai-ttal |
to stir up a quarrel with angry
words |
ふっかけた |
||
S |
kumanas |
a. displeased, angry. |
雷を落とす、 おかんむり |
||
S |
kArNakopa & -krudh |
a being angry with cause. |
カンカンだ |
||
T |
kai-ttal |
02 1. to be bitter, astringent, unplesant; 2. to be deeply
afficted; 1. to dislike; to be angry
with to hate; 2. to vex, trouble,
harass, torment |
不快、 不愉快 |
||
716 | shape | S |
sAkAra | mf(%{A})n. having form , having any shape
or definite figure
,
Kathals Sarvad. ; having a fair form , beautiful (%{am} ind , ) Hariv.
Pan5cat. Ma1rkP. |
姿 |
S |
chanda |
or {chanda3} a. pleasant, alluring. m. appearance, shape;
delight,
pleasure; wish, desire. Instr. & abl. at one's own pleasure or
will, freely; at the pleasure or will of (gen. or ---). |
型、 形 |
||
T |
caTTakam |
1. frame, frame-work; 2. bed, couch; 3. shape, figure, image;
4. cf. jad2a body; 5. corpse |
サタかむ |
||
考察 |
もし仮に、日本語のご先祖が100%
Tamil だとすると、この例からは、ca はサとは発音せずカと発音し、kam はカムと発音せずチと発音する訛りがある、ことになります。
→
この規則は、他でも成立するかチェックせよ。 |
||||
717 |
exit |
無 |
出口 not found |
||
718 | entrance | T |
arikUTam |
passage under the tower at the entrance
to a castle or pagoda c. この例は、Tam をタムでなくチ |
入り口 |
T |
iRkaTai |
entrance to a house |
ditto |
||
719 |
portal |
T |
vAyil |
1. gate, portal, doorway;
entrance
to a building; 2. the five organs of sense, as avenues to the self; 3.
the five objects of sense; 4. way; 5. opening; 6. place; 7. cause; 8.
means; 9. remedy; 10. king's court; 11. messenger; 12. one who mediates
between lovers; 13. ability; 14. door; 15. origin, history |
入る |
720 |
firefly | S |
prabhAkITa |
m. `" light-insect "' , a firefly
L. c. ぷらバグいた(= 光るbug居た) → 光・る → ほた・る |
蛍 |
721 | rest | S |
Asita |
mfn. seated , being at rest
; one who has sat down , one who is seated or dwells Katha1s. R.
&c. ; (%{am})
n. sitting , sitting down Sa1h. MBh. ; a seat ; a place where one has
lived , an abode R. ; way or manner of sitting (cf. %{dur--}) ; N. of
several Sa1mans. |
休む |
S |
itara |
mf(%{A})n. (the neuter is %{ad} in classical Sanskr2it , but
%{am}
[%{ad} S3Br.] in Ved. Pa1n2. 7-1 , 25, 26 ; comparative form of pronom.
base 3. %{i} ; cf. Lat. {iterum} ; Hib. {iter}) , the other (of two) ,
another ; (pl ,) the rest ; (with
abl.) different from RV.〜 c. 残りの、〜以外の、 |
至らん |
||
S |
Sa |
2 mfn. (only L. ; for 3. %{Sa} see below) best , excellent ;
wise ,
learned ; m. loss , destruction ; loss of knowledge ; end , term ; rest
, remainder ; eternal happiness , final emancipation ; heaven ,
paradise ; sleep ; a learned man , teacher ; a nipple ; = %{kaca} ; =
%{mAnava} ; = %{sarva} ; = %{garbhavimocana} ; n. the embryo ;
(accord.to some) patience , endurance. |
残(ざん) |
||
722 |
chick prefix |
S |
bhinna-bhinnAtman |
m. chick-pea ひよこ豆, Cicer
Arietinum L. c. びなびなった・豆 c. ひよこ、は not found |
雛 |
723 | bean prefix | S |
mahAmASa |
m. a species of large beanSus3r. c. まはーまーしゃ → 先頭・まはーまー → まめ ex. in 古事記(上): 鼻に小豆(あづき)生り、陰(ほと)に麥(むぎ)生り、尻に大豆(まめ)生りき。 【悪】mangu I, mannagu (= (a type of bean)? j/NB [TE] ) まめぐ |
豆しゃ |
T |
ATTukkompavarai |
species of bean c. あっとぅっこむぱヴぁらい → 先頭・あっとぅっこ → あづき |
小豆〜 |
||
724 |
fresh |
T |
nAykkeLutti |
fresh-water fish,
bluish-silvery, attaining 6 in. in length,
pseudeutropius sykesii |
肉 |
724 .1 |
meat | T |
mIn2kaNTam |
piece of fish-meat c. にく、の、に、は新(にい) new だった。 |
ditto |
T |
cUciyam |
hot meat roasted on a
spitつば・ジュウ
ジュウ音がしている c. すしやむ →略して、しし |
宍(しし) |
||
T |
cavveTu-ttal |
1. to peel off 皮をむく・はがす, as the
skin 皮 from beans 豆, gristly 軟骨質の parts from meat;
2. to
humble つつましくする・プライドを落とす one's pride, nullify 無効・無価値にする one's influence
影響力 c. = discrimination |
差別タル |
||
T |
cAkkaNAkkaRi |
meat prepared and sold at
taverns居酒屋 to be taken by drunkards 酒飲み along with the drink c. 酒の肴・つまみ、として用意され売られる肉 c. 肴、魚、の発音はタミル語製。 cf. 魚の語源【語源 由来辞典】 |
肴(さかな)無いか |
||
725 | garlic | T |
mikuttiyal |
a species of garlic pear
(TLS) |
ニンニク |
T |
matamaTu |
garlic |
ditto |
||
726 | allium | T |
irAkUcciTTam |
* wild leek, allium
ampeloprasum c. にら nira の後半部分。 c. Japanese leeks 長ネギ、Chinese leeks ニラ ---- ユリ科ネギ属 |
ニラ |
T |
uLLi |
1. onion, allium cepa タマネギ
; 2. garlic, allium sativum ニンニク ; |
ゆり |
||
T |
veLLaive-NkAyam |
1. white onion, allium cepa
|
ニラねぎ |
||
chive |
無 |
not found |
|||
leek |
S |
zAkakalambaka |
m. leek , garlic L. c. 音の意味は不明。かじったときの音。滋養強壮の野菜のこと?? |
ザカカランバカ |
|
727 | quarrel | S |
kalaha |
1 m. (n. L.) strife , contention , quarrel
, fight MBh. Mn. &c. ; the sheath of a sword L. ; a road , way W. ;
deceit , falsehood W. ; violence without murderous weapons , abuse ,
beating , kicking W. ; (%{A}) f. N. of a woman. c. @kalaha→kenka 喧嘩、Akalaha→k + alaha = 句あらそい、Bkalaha→koto 事 |
喧嘩 |
S |
lIlAkalaha |
m. a quarrel or dispute in
play , sham-fight , S3r2in3ga1r. |
言い争い |
||
T |
ceru |
02 1. battle, fight; 2. love-quarrel
between husband and wife c. 小競り合い |
競る |
||
S |
mAnakalaha |
m. quarrel arising from
jealousy , rivalry Katha1s. ; pl. N.
of a people Ma1rkP. |
もめごと |
||
T |
kaccalATTam |
squabbling つまらない口論(口げんか)・小競合い, strife〔ライバル同士の〕競争・争い, quarrel c. strife = @ stand + rival = ライバル競争 A self + drive = 奮闘努力・骨折り cf. toil 骨折り、コツコツ仕事{しごと}をする、精を出して働く ---- toilet の親分 cf. Amazing Grace の歌詞の中に toils and snares の文句がある?? [worldfolksong.com c] |
確執 |
||
T |
aTittukkoL(Lu)-tal |
1. to beat oneself repeatedly; 2. to say or cry repeatedly;
3. to quarrel |
軋轢(あつれき) |
||
T |
pAratappOr |
1. the maha1bha1rata war; 2. a big fight or quarrel |
腹立っとる |
||
728 | ashamed | S |
hrIch |
cl. 1. P. %{hrIcchati} , to
be ashamed or modest , blush Dha1tup.
vii , 30. |
恥ずかしい |
S |
saMhrINa |
mfn. ( %{hRR}) altogether ashamed
, bashful , modest Bhat2t2. |
面映ゆい |
||
729 |
peep prefix |
T |
kaNNAT-ippalakai |
plank with a peep-hole for
looking through |
のぞき |
730 |
mess |
無 |
散らかし、むさくるしい not found |
||
731 | prevent | T |
tAgku-tal |
〜14. to practise; 15. to delay; 16. to stop; 17. to hinder, prevent, resist, ward off; 〜 c. たげく → たげる |
さま・たげる |
S |
pratiSidh |
(2. %{sidh}) P. %{-Sedhati} (ep. also A1. %{-te}) , to drive
away RV. ; to keep back , ward off , prevent
, restrain from (abl.) Mn. MBh. &c. ; to forbid , prohibit ,
disallow Nir. MBh. R. &c.: Caus. %{-Sedhayati} , to keep back ,
prevent , restrain A1s3vGr2. MBh. &c. ; to prohibit , interdict
A1past. MBh. Hariv. ; to deny Sarvad. c. 不埒した→ ふ・した → ふ・せぎ |
防ぐ |
||
S |
jalarAkSasI |
f. N. of a female demon 女性悪魔の名前 (mother of the Na1gas who
tried to prevent 邪魔した
Hanumat's crossing the straits 海峡 between the continent 大陸 and
Ceylon セイロン(=スリランカ) by attempting to swallow 飲み込む him ; he escaped by
reducing himself to the size of a thumb 親指 , darting 素早く動く・投げる through
her huge body and coming out at her right ear 右の耳から出てきた) MBh. iii ,
16255 ; (called Su-rasa1) R. v , 6 , 2 ff. c. @女性悪魔 → 略して、女(じょ)魔(ま)。A邪悪悪魔が邪魔した。B邪魔さんが邪魔した。 c. 一寸法師、みたいですね。 |
邪魔する |
||
S |
ghuD |
(= %{ghuT}) cl. 6. P. %{-Dati} , to prevent
, defend ,
protect Dha1tup. xxviii , 77 and 91 (v.l.) |
ガード |
||
S |
bAdh, bAdhate |
({-ti}), pp. {bAdhita3} oppress, torment, beset, hurt,
[[,]] injure, remove, annul. C. {bAdhayati} oppress, vex, pain, fight.
D. {bIbhatsate} feel aversion or loathing (abl.). I. {bAbadhe} or
{baddhadhe3} press heavily, confine, hem in. -- {ati} afflict or
distress hard (acc. or gen.). {apa} drive away, remove (also C.). D.
have a loathing for (abl.). {abhi} press hard, pain, vex, obstruct.
{ava} keep off. {A} press against, torment, distress. {ud} break forth.
{ni} press down, hem in, beset. {nis} keep off. {pari} keep off,
exclude or prevent from (abl. or
gen.), protect from (abl.); vex, harass, pain. {pra} press forwards,
urge on, further; drive back, repel, torment, afflict, molest, injure,
abolish, undo. {prati} drive back, ward off, hem in, disturb, afflict.
{vi} press or drive asunder, repel, afflict, pain, hurt, injure. {sam}
press together, oppress, afflict, torment. |
妨害 |
||
732 | protect | S |
jaMs |
cl. 1. 10. %{-sati} , %{-sayati} , to protect Dha1tup. xxxii
, 127 ; to liberate ib. |
邪魔す |
T |
pORRu-tal |
01 1. to praise 賛美, applaud 称賛; 2. to worship 礼拝; 3. to protect,
cherish, keep with great care; 4. to nourish; 5. to guard against; 6.
to adhere, hold fast to; 7. to entertain; to treat with regard; 8. to
desire; 9. to consider; 10. to understand; to pay attention to; 11. to
gather together c. 擁護、保護する |
保護 |
||
T |
pAri-ttal |
03 to guard, protect c. 堀、 ------ 堀と保護は親戚だと、言っていますね。 |
堀 |
||
T |
matiLiTu-tal |
1. to surround by fortifications; 2. to protect (TLS) |
守りつタル |
||
733 | taste | S |
AsvAdya |
mfn. to be eaten ; to be tasted or enjoyed MBh. Katha1s. ;
having a good taste , palatable
delicious. c. 別解:味イイだ=アジイイダ → アシイイダ→ おいしーだ (つまり、味イイ→おいしい) ----- 別解の方が正しいと思います。 美味しい、は実は、味美の訓読み発音。 as of 2009/11/15 鳩摩羅童子 |
アースヴァードヤ→ おいしーや |
S |
susvAda |
mf(%{A})n. having a good taste
, well-flavoured , sweet Pan5cat. Ra1jat. |
素晴らしいだ |
||
T |
uruci |
01* 1. taste 味; 2. good taste, relish 風味, flavour; 3. pleasantness 喜び, agreeableness 賛成・納得・是認; 4. wish, desire 〜してくれるとうれしいなー c. ウレシイ、はシュメール語にある。ウルチ米も多分コレ。味がオイシイ米だから。 |
嬉しい(うれしい) |
||
T |
aNNi-ttal |
01 to taste sweet |
甘い あまい、うまい |
||
T |
in2i-ttal |
02 1. to be sweet to the taste; 2. to be pleasant, attractive,
fascinating |
うまい |
||
T |
kekkari-ttal |
01 to taste very sweet |
結構 |
||
S |
mukhavairasya |
n. a bad taste in the mouth
Sus3r. |
????? |
||
S |
nirAsvAda |
mfn. tasteless , insipid , unsavoury MBh. Hariv. ; %{-rasa} mfn. (herbs) not tasting of anything MBh. c. ねー・あーしー → まあじー → まずい |
無味(まずい) |
||
S |
vairasya |
n. insipidity , bad taste
VarBr2S. Sus3r. ; disagreeableness Ka1vya7d. ; repugnance , disgust of
(gen. loc. , or comp.) Sus3r. Katha1s. Ra1jat. &c. |
いやらしい |
||
T |
cappai |
01 1. that which is flattened; 2. that which is insipid or tasteless; 3. that which is weak, lean, emaciated; 4. that which is useless; 5. that which is despicable, mean or low; 6. hips, haunch, shoulder-blade |
さっぱり(味) |
||
S |
ahRdya |
mfn. not pleasing , not being to one's taste (as food) Sus3r. |
厭きた(あきた) |
||
S |
kaSAya |
a. astringent, sharp (of taste), fragrant, red, dark-red. m. red colour, passion, emotion; decoct, extract, ointment (also n.); n. a yellowish-red garment. |
辛子(からし) |
||
復 習 |
素晴らしい |
今までに出てきた「素晴らしい」でくくってしまった一覧。 |
|||
S |
suvarNa |
a. of a beautiful colour or appearance, glittering golden;
belonging to a good caste. n. gold, riches; m. (n.) a cert. weight of
gold. c. 素晴らしい、の、す、は、最上級 super のス。なんだわさ。 arNa = 色 |
|||
S |
subahu |
a. very much (many); {-zas} adv. very often. c. ahu = 溢れる |
素晴らしい、or しばしば |
||
S |
subhadra |
a. excellent, beautiful, auspicious 幸先の良い・縁起の良い・吉兆の , fortunate 幸運な; m. & f. {A} a man's & woman's name; n. good fortune 幸運. c. bhadra = 晴れ |
|||
S |
svAkAra |
mfn. (for %{svA7kAra} see p.
1277 , col. 2) of decent or respectable appearance Hcar. c. AkAra = 行い、明るい |
|||
S |
susvAda |
mf(%{A})n. having a good taste , well-flavoured , sweet
Pan5cat. Ra1jat. c. Ada = 味 |
|||
734 | smother | S |
muT, moTate |
w. {ud} break or pluck毟(むし)る off. C. {moTayati}
({nprati})
[[,]] strangle 窒息・絞め殺す , smother 息が詰まった・窒息, kill c. スマザー → ツマザー → 詰まった c. CM 拡張: m + other 他人 = mother 母, s + mother = smother 息が詰まる存在(in 思春期) |
(息が)詰まった |
S |
subh |
cl. 9. 6. P. %{subhnAti} , %{sumbhati} , (prob.) to smother (only impf. %{asubhnan} TS. ; and
pr. p. %{sumbhan} Ka1t2h.) ; cl. 1. 6. P. %{sobhati} , %{subhati} v.l.
for %{zubh} Dha1tup. xi , 42. |
潰す |
||
735 | buy | T |
karIttuccey-tal |
to buy (TLS) |
買い付け |
S |
krI, krINAti |
& {krINIte3}, pp. {krIta3} (q.v.) buy, purchase (w. [[,]]
instr. of price & acc. or gen. of pers.). -- {apa} = S. {abhi} buy
for a certain purpose. {ava} M. purchase, hire. {A} & {upa} buy.
{nis} buy off or ransom from (abl);
M. (n{AtmAnam}) buy off
one's self.
{pari} purchase, get by exchange; hire, obtain (*w. dat. or instr. of
price). {vi} exchange or sell for (instr.). {sam} = S. |
呉れ、 下さい |
||
736 | sell | T |
vil-tal(viRRal) |
01 to sell, put on sale; to be sold |
売る |
S |
vikrI |
A1. %{-krINIte} (Pa1n2. 1-3 , 18) , to buy and sell , barter , trade VS. AV. ; to
sell , vend , sell or exchange for
(instr.) Mn. MBh. &c.: Desid.
%{-cikrISate} , to wish to sell ,
desire to exchange for (instr.) Das3. |
売り呉り |
||
737 | ugly | T |
cilumpali | ugly woman c. しらんぱり → 醜女(しこめ)。 --- 知らんぷり、と関係あるか??? cf. 黄泉醜女「豫母都志許売」 (古事記) と 醜男 --- 良く分かりませんが、志(し)許(こ/らん)売(うり)、 つまり、知らんぷり、にも読めますが。 醜い容姿なので、皆、知らんぷり、するのではないでしょうか。 c. 2020/01/18 発見 【賛】 durhanu(= mf(%{u})n. `" ugly-jawed "' RV. TA1r.) しこめ (h-k) 【賛】 durhaNu(= a. having ugly jaws.) しこめ (h-k) |
しこめ 【古語】 |
S |
vikRta |
mfn.
transformed , altered , changed &c. ; (esp.) deformed , disfigured
, mutilated , maimed , unnatural 不自然 , strange 奇妙 , extraordinary Mn.
MBh.
&c. ; unaccomplished , incomplete RV. ii , 33 , 6 ; ugly (as a
face) MBh. ; 〜 ; %{-vadana} mfn. having a distorted face 壊れた顔 , ugly-faced
W. ; 〜 c. 日本書紀の泉津醜女は 一名は泉津日狭女と書いて、「よもつひさめ」... のひさは、 サンスクリットの、この vikRta の音に近い。 c 醜(しこ)【古語】 --- むしろ、彦、ですね。そして美男子でなく、醜男(ぶおとこ) c. ひこ【彦】= 男に対する美称。⇔ 姫、ひめ。「日子」の意。 → インド原意は、醜い顔の人??。 |
ヒカータ |
||
T |
pagkaRai |
1. ugliness,
deformity 奇形・変形部・おぞましさ; 2. an ugly
person 醜い人 |
馬鹿ライ |
||
T |
pAz |
02 1. desolation 廃虚・荒れ地, devastation 徹底的な破壊,
ruin; 2. damage, waste, loss; 3. corruption, decay, putrifaction; 4.
baseness, wretchedness, evil; 5. that which
is ugly or graceless; 6.
profitlessness, uselessness; 7. emptiness, barrenness, inanity; 8.
non-existence, nothingness; 9. vacuity; 10. barren land; 11. waste
land; 12. fault; 13. vast expanse of space; 14. primordial 基本原理 matter,
as
the cause of the manifest universe; 15. the soul |
(朽)果てる、 パツ→ブス |
||
738 | woman | T |
pAlai |
02
1. girl; 2. child; 3. a young woman
under 16 years of age; 4. the
period up to the 16th year in the life of a woman,
one of
mu1n6r6u-paruvam ; 5. Siva-sakti |
若゜い |
S |
pAli |
f.
(in most meanings and ifc. f. also i1 [cf. under %{pAla}] ; according
to Un2. iv , 529 Sch. fr. %{pal}) the tip or lobe of the ear , the
outer ear Sus3r. 〜 ; a woman with a
beard あご髭 L. = %{prazaMsA} L.
(%{-lI} ifc. to denote praise , Gan2.) ; = %{prabedha} L. |
縁゜(へり) |
||
T |
palitai |
old, greyhaired woman --- 白
髪女 |
経りたい |
||
T |
cuLLali |
1. slender woman; 2. thin,
slender tree |
すらり |
||
疑 問 |
徹底検証! 日本語タミル語起源説 その3 この中の冒頭に、下記文章がある。 辞書を紐解けば分かるように、タミル語に は、語によっては、多くの異音類義語が存在する。例えば「死ぬ」と関係する意味を持つ単語は、なんと17語もある。これらの内の、どの単語が古形であるか の検討を経ない限り、いきなり日本語との比較を実行するのはムチャである事は、明らかというものだろう。大野説の重大な欠陥のヒトツである。 → 私は少しそうは思わない。現在のタミル語の辞書の中に、日本語の上代語(じょうだい・ご)に無い現代語があったらそれはカウントから除外すべき、という見 解には反対です。異なる隔離された地域で同じ未来語が発生することは、同じ言語土壌・思考を持つならば有り得ると思います。 逆に、そういう事象があるなら、そんな芸当ができるのは同じ血 筋だと、かえって説の妥当性を強める確証になると思います。 cf. 話す、噺、咄、は日本製 --- Q 喋る、も日本製ですか? |
||||
speak | T |
pan2n2u-tal
|
01 1. to touse with the fingers, as cotton; 2. to do anything
with consideration or skill; 3. to praise; 4. to speak,
say, talk, declare; 5. to read; 6. to speak, talk or read haltingly, as
a learner, a parrot; 7. to sing; 8. to play on stringed instruments; 9.
to weave; 10. to cut, reap; 11. to sharpen, as sickle; to be close,
thick, crowded |
話し |
|
T |
paNi-ttal
|
04 1. to say, speak,
declare, used of a superior; 2. to order, command, direct; 3. to give,
bestow |
話す |
||
T |
ceppu-tal |
01 1. to say, speak,
declare, tell |
喋る |
||
S |
sambrU |
P. A1. %{-bravIti} , %{-brUte} , to speak
well , converse RV. ; (A1.) to talk together , agree ib. ; to
say anything to (acc.) MBh. c. 西洋へは speak、日本では、しゃべる、で伝言ゲーム。 |
ditto |
||
739 | dirty | S |
kaccara |
mfn. dirty , foul , spoiled
by dirt L. ; vile , wicked , bad L. ; (%{am}) n.
buttermilk diluted with water (cf. %{kaGkara} , %{kaTura} , &c.) |
けがれ、 汚れ、穢れ |
S |
kardamita |
a. muddy, dirty. |
汚いだ |
||
S |
mala |
n. m. dirt, impurity (lit.
& fig.); a dirty garment (only
n.). |
魔羅 |
||
S |
zukletara |
mfn. other than whwhite , black , dirty
R. c. つくれたら → よごれてら |
汚れてる |
||
740 | clean | T |
tUya |
clean, pure, holy |
艶、つやつや |
T |
pUcu-tal |
01
1. to besmear, anoint, rub, daub, spread on, plaster; 2. to scrub the
floor with cowdung dissolved in water; 3. to clean;
4. to wash, as with
water; 5. to gather together |
拭くタル |
||
T |
teLi-ttal |
02
1. to clear, free, as from turbid or feculent matter; to clarify,
refine, clean; 2. to make known,
affirm clearly, cause to believe; 3.
to pacify, make up, as a love-quarrel; 4. to make manifest, reveal; 5.
to determine; 6. to strew, scatter, sprinkle, as water; 7. to sow, as
seed; 8. to cast up in sifting, as sand, as pearls; 9. to winnow,
separate large from small particles by a fan; 10. to extract the
essence; 11. to melt, as in refining gold; 12. to dispel as fear,
sorrow, delirium; to take an oath, swar |
照りタル、 てかてか |
||
741 | respect | S |
dattAdara |
mfn. showing respect ; treated with respect. |
たっとぶ、 尊ぶ |
T |
uyarcol |
honorific expression, term of respect c. うやるそる/うわいあるこる → うやまふ |
敬う |
||
T |
uyarttu-tal |
1.
to lift up, elevate; to build up, as a wall in building; 2. to raise,
as price; to increase, as expenditure; 3. to promote to higher office,
exalt, ennoble; 4. to honour, treat with respect;
to praise, magnify;
5. to raise the voice, as in singing or speaking; 6. to lift, hold up,
as a sceptre; to hoist, as a flag |
うやうやしく、恭しく |
||
T |
kaiyeTu-ttal |
lit., to raise hands. to salute, as a mark of respect; 1. to
beg, entreat, supplicate; 2. to vote by raising hands |
敬意しタル |
||
T |
in2ai |
01 of this degree, used in respect
of size or quantity |
〜以内 |
||
T |
can2n2itAn2am |
1.
presence; 2. sacred presence of a deity; 3. entrance or advent of
divine spirit; 4. a term of respect,
used in addressing or referring to
great personages, especially in mutts |
そんなに傷み入ります |
||
S |
kharj |
cl.
1. P. %{-jati} , to creak (like a carriage-wheel) Ka1tyS3r. ; to
worship , treat with respect or
courtesy Dha1tup. vii , 54 ; to pain ,
make uneasy ib. ; to cleanse ib. c. courtesy call 表敬訪問 |
好意的 |
||
T |
mati-ttal |
02
1. to estimate, value, compute; 2. to esteem, regard, respect,
reverence; 3. to think; to consider; 4. to meditate upon; 5. to decide;
to ascertain; to be assured of |
見積もる |
||
S |
sAdarapUrvakam |
ind. with respect ,
respectfully , reverentially Pan5car. c. = そったら恐れ入ります |
そったら憚(はばか)ります |
||
S |
apacAy |
to fear TBr. ; to respect ,
honour S3Br. TBr. c. 「恐れ」の発音は、大昔は「オパサイ」≒「オフィア→fear」だったのかも知れません。 |
恐れ |
||
S |
apacAyin |
mfn.
not rendering due respect , showing want 欠如 of respect MBh. ;
%{vRddhA7pacAyitva} n. the not rendering due respect
to old men MBh.
xiii , 6705. c. 尊敬の念が無い、と言ってますね。---- 日本では、逆転しましたね??。つまり、恐れが無い → 恐れが有る、に意味変化。 |
恐れ入ります |
||
T |
nan2kumati-ttal |
to respect, hold in high
esteem c. 満点見積もり、が、日本で、文句なし、に変化しましたね??。 |
文句なし |
||
742 | 韓國語と日本語 のサイトの単語の検証 <出典A:鄭大聲『食文化の中の日本と朝鮮』 > ・第一印象: 支流と、その支流の支流と、を比較し合っている様な気がします。 |
||||
oven |
T |
kumutam |
02 oven オーブン, stove ストーブ |
釜戸、炉 |
|
furnace |
T |
kumpiTucaTTi |
1. chafing-dish 卓上鍋 or portable furnace
かまど; 2. potsherd 陶器の破片
in which fire is kept by goldmiths 金細工職人 |
窯 |
|
kiln |
T |
kumpipAkam |
a hell in which the wicked are baked as it in potter's kiln,
one of elu-narakam , q.v. |
地獄の釜 |
|
pot |
S |
nabha |
m.
(rather fr. %{nabh} denoting `" bursting forth "' or `" expanding "'
than fr. %{nah} `" connecting "' 〜; (%{A}) f. a
spitting-pot じゅうじゅう言っている鍋 (?) L. ;〜 c. 煮込み鍋、すき焼き鍋 |
鍋 |
|
steam prefix |
S |
sabASpaka |
mfn. steaming , fuming ,
emitting vapour Sus3r. |
せいろ |
|
spoon | T |
camcA |
spoon |
しゃもじ |
|
S |
secana |
n.
(ifc. f. %{A}) the bowl of a spoon or
ladle A1pS3r. Sch. ; %{-vat} mfn.
having a bowl or spout (for pouring out fluids) A1pS3r. |
さじ |
||
cup |
S |
droNa |
n.
trough, bucket, cup, a cert. measure;
m. N. of an ancient hero, the
teacher of the Kurus and Pa1n2d2avas, & of sev. other men; also =
{droNamegha}; f. {droNA} a woman's name; f. {droNI} = n. + channel,
valley. |
丼(どん)、丼(どんぶり) |
|
melon |
T |
veLLari |
1. cucumber, cucumis sativus ; 2. mottled-melon, cucumis
memordica ; 3. kakri-melon |
瓜(ウリ) |
|
fungus |
S |
kavaka |
n. a fungus , mushroom Mn.
Ya1jn5. Hcat. ; a mouthful L. |
黴(カビ) |
|
bully |
S |
vibhISaNa |
mf(%{A})
n. terrifying , fearful , horrible RV. &c. &c. ; bullying or
blustering (as language) MW. ; m. miscarriage , abortion MBh. ; 〜n. the
act or a means of terrifying , terror , intimidation MBh. ; N. of the
11th Muhu1rta Cat. ; %{-NA7bhiSeka} m. `" VVibhishan2a's inauguration
"'N. of R. v , 91 (accord. to one recension). |
いじめ、 イビしゃーな |
|
banter |
T |
caracam |
1.
courteousness, sociability; 2. joking, mimicry, banter; 3. amorous
gestures; 4. cheapness, lowness of price; 5. teak.; 6. truth; --adv.
sweetly, pleasantly |
からかう |
|
743 | son | S |
mAhiSeya |
m. a son of the first wife
of a king. |
息子 |
S |
matputra |
m. the son of me , my son MW |
ditto |
||
S |
Seya |
m. a son of the first wife
of a king , ApS3r. ; N. of a
grammarian and Sch. on TS. Cat. |
せがれ |
||
743 .1 |
[mahi] prefix |
S |
mahi |
1
mfn. (only nom. acc. sg. n.) = %{maha4t} , great RV. AV. VS. ; ind.
greatly , very , exceedingly , much ib. S3a1n3khS3r. ; m. n. greatness
BhP. ; m. = %{mahat} , intellect ib. ; f. = 1. %{mahI4} the earth L.
(in comp. not always separable from 1. %{mahi4n} q.v.) |
|
メモ |
あるサイトに 日本語の起源の調査の方法
という節があり、さらにその中のEという段落に、 「〜。サンスクリット語は、インド・ヨーロッパ語族に属している。ヨーロッパ語の仲間だ。日本語との起源的な関係を求めてもそこによい結果が得られるはず がない。〜。」 と書いてあります。−−−−→ この文章の内容は間違っていますね。いったい誰が書いた文章なんでしょうかネ。 |
||||
744 | bride | S |
vadhU |
f. bride or newly married
woman, wife or woman i.g., also female of any
animal; daughter-in-law, i.g. the wife of a younger relation. |
|
S |
navavadhU |
f. bride, newly-married
woman. |
新婦 |
||
S |
yautaka |
mf(%{I})n.
(fr. 1. %{yutaka}) rightfully or exclusively belonging to any one ,
being the property of any one MBh. ; n. a present Bhojapr. ; private
property , (esp.) property given at marriage , a woman's dowry ,
presents made to a bride at her
marriage by her father and friends
(accord. to some also `" a gift to the bridegroom
"') Ya1jn5. MBh.
Ra1jat. |
結納 |
||
S |
maithuna |
1.
mf(%{I})n. (fr. %{mithuna}) paired , coupled , forming a pair or one of each sex BhP. ; connected by marriage Pa1rGr2. ; relating or belonging to copulation Kat2hUp. Mn. MBh. (with %{bhogu} m. carnal enjoyment ; with %{dharma} m. `" sexual law "' , copulation ; with %{vAsas} n. a garment worn during copcopulation) ; n. (ifc. f. %{A}) copulation , sexual intercourse or union , marriage S3Br. &c. &c. (acc. with %{As} , %{i} , %{gam} , %{car} ; dat. with %{upa-gam} , or %{upakram} , to have sexual intercourse) ; union , connection L. c. まいとふな → まくふな → まぐなひ c. matured 熟した、 「みとのまぐはひ」の「みと」は、性器ではなくて、「matured」成人の、だと思う。 |
婚(まぐは)ひ, まぐはひ |
||
T |
makar |
1.
written contract making a settlement on a wife; 2. a marriage portion
or gift, settled upon ones's bride;
3. dowry, jointure, alimony; 4.
amount paid or promised to a bride by the bridegroom
as security for
his keeping the marriage tie |
婿(むこ)入り |
||
T |
yOn2ipporuttam |
a correspondence between the horoscopes of the prospective
bride and bridegroom, one of ten
kaliya1n2a-p-poruttam , q.v. c. pporuttam = ほし・うん = 星運 |
良き星運 |
||
T |
iraccupporuttam |
* a felicitous correspondence between the horoscopes of the
prospective bride and of the bridegroom; one of ten
kaliya1n2a-p-poruttam , q.v. |
いらす星運 |
||
744 .1 |
felicity | T |
cupam |
01 1. prosperity 栄光・繁栄, auspiciousness; 2. happiness, felicity,
spiritual bliss; 3. final deliverance; 4. goodness, ecellence; 5. good
deed, auspicious event; 6. beauty; 7. a division of time, one o f 27
yo1kam, q.v. |
至福 |
S |
susaubhaga |
n. conjugal 婚姻の・夫婦間の felicity
BhP. c. super + super + bhaga = very very grace distribution |
崇幸(しはわ) |
||
S |
subhaga |
mf(%{A}) n. possessing good fortune
, very fortunate
or prosperous , lucky , happy , blessed , highly favoured RV.
&c. &c. ; beautiful , lovely , charming , pleasing , pretty
(voc. %{subhaga} and %{subhage} , often in friendly address) ib. ; nice
(ironical) Va1s. (= %{zobhana-pazu} Sch.) ; liked , beloved , dear (as
a wife) AV. MBh. R. ; delicate , slender , thin Car. ; (ifc.) suitable
for S3ak. (v.l.) ; (%{am}) ind. beautifully , charmingly Megh. ;
greatly , in a high degree (v.l. for %{sutarAm}) S3ak. ; m. N. of S3iva
S3ivag. ; borax L. ; Michelia Champaka L. ; Jonesia Asoka L. ; red
Amaranth L. ; N. of a son of Subala MBh. ; (%{A}) f. good fortune (in
this sense the loc. %{Asu} seems to be used) Pan5cavBr. ; a beloved or
favourite wife R. (cf. comp.) ; a five-year-old girl representing
Durga1 at festivals L. ; musk L. ; N. of various plants (a species of
Musa ; Glycine Debilis ; Cyperus Rotundus &c.) L. ; (in music) a
partic. Ra1gin2i1 Sam2gi1t. ; N. of a daughter of Pra1dha1 MBh. ; of
one of the Ma1tr2is attending on Skanda ib. ; of a kind of fairy Buddh.
; (%{am}) n. good fortune ; bitumen L. MW. ; %{-M-karaNa} (%{-ga4M-})
mf(%{I})n. making happy AV. ; charming , enchanting Ra1jat. ; n.
fascinating , winning (a woman) Cat. ; %{-tA} f. love , conjugal felicity VarBr2S. ; %{-tva4} n. welfare ,
prosperity RV. Pa1rGr2. ;
favour , dearness (esp. of a wife) VarBr2S. Va1s. [1229,3] ; %{-mAnin}
mfn. thinking one's self fortunate or pleasing R. Das3. ;
%{m-bhavinSNu} mfn. becoming fortunate or pleasing Pa1n2. 3-2 , 57 ;
%{-m-bhAvuka} mfn. id. ib. Dhu1rtas. ; %{-m-manya} mfn. (= %{-mAnin})
Das3. (%{-bhAva} m. `" self-conceit , vanity "' Megh.) ; %{-saMdeza} m.
N. of a poem by Na1ra1yan2a ; %{-gA7kheTa-bhUmi} mfn. having fine
hunting-grounds (%{-tva} n.) Katha1s. ; %{-gA-tanaya} m. the son of a
beloved wife or of an honoured mother R. ; %{-gA7nanda} m. N. of a
Prahasana (%{-nAtha} m. N. of an author Cat.) ; %{-gA7rcana-candrikA}
f. %{-gA7rcA-ratna} n. N. of wks. ; %{-gA-suta} m. (= %{-gA-tanaya}) L.
; %{-go7daya} m. `" rise of prosperity "'N. of wk. (also %{-ya-darpaNa}
, m.) |
すぶはが → すははせ |
||
S |
bhaga |
m. (ifc. f. %{A} and %{I} g. %{bahv-Adi}) `" dispenser 分配者 "'
,
gracious 恵み深い lord 領主 , patron パトロン (applied to gods , esp. to
Savitr2i)
RV. AV. ;
N. of an A1ditya (bestowing wealth and presiding over love and marriage
, brother of the Dawn , regent of the Nakshatra Uttara-Phalguni1 ;
Ya1ska enumerates him among the divinities of the highest sphere ;
according to a later legend 伝説 his eyes were destroyed by Rudra) ib.
&c. &c. [743,3] ; the Nakshatra
UnUttara-PhnPhalguni1 MBh. vi ,
81 ; the sun 太陽 ib. iii , 146 ; the moon 月 L. ; N. of a Rudra (ルナの元祖??)
MBh. ; good fortune , happiness , welfare ,
prosperity
RV. AV. Br. Ya1jn5. BhP. ; (ifc. f. %{A}) dignity 尊厳 , majesty 威厳 ,
distinction , excellence , beauty , loveliness RV. AV. Br. Gr2S. BhP. ;
(also n. L.) love , affection , sexual passion 性的情熱 , amorous pleasure
,
dalliance いちゃつき・戯れ RV. AV. Br. Ka1tyS3r. BhP. ; (n. L. ; ifc. f.
%{A})
the
female organs 女性器・ヴァギナ , pudendum 外陰部 muliebre , vulva 陰門・バルブ Mn. MBh.
&c. ; (%{A}) f.
in %{bhagA-nAmnI} below ; n. a partic. Muhu1rta Cat. ; the perinaeum (=perineum 会陰[えいん]) of
males 男性 L. ; m. n. = %{yatna} , %{prayatna} , %{kIrti} , %{yazas} ,
%{vairAgya} , %{icchA} , %{jJAna} , %{mukti} , %{mokSa} , %{dharma} ,
s3ri1 L. [Cf. Zd. {bagha} = Old Pers. {baga} ; Gk. $ ; &226046[743
,3] Slav. {bogu8} , %{bogatu8} ; Lith. {bago4tas} , {na-ba4gas}.] , c. #582のbhAga [分ける, share] と親戚。 c. Majesty は、陛下 c. super を、最高、至、崇、とすると、日本語の「幸せ」は「至・ヴァギナ」だった、と、印度さんは言っています。--- ご本家の印度さんは過激ですね。 |
配雅 |
||
745 | calendar | S |
kSayamAsa |
m. a lunar month that is omitted in the adjustment of the
lunar and the solar calendar Jyot.
Gan2i c. くしゃやまーさ → かやま → こよみ |
暦 |
S |
candrapa-JcAGga |
n. the lunisolar calendar. |
感じる日時間が |
||
S |
kAlavidvas |
mfn. (perf. p. P.) `" knowing the seasons "' , a maker of calendars VarBr2S. 頃見せ (v-m)→ころみ→こよみ |
こよみ |
||
746 |
dish | S |
sata |
m. n. a cert. vessel or dish. |
皿 |
S |
bhANDa |
n. vessel, pot, dish,
chest, trunk; implement or utensil,
esp.
musical instrument; horse-trappings, harness, ornament i.g.; wares,
merchandise. |
盤、盆 |
||
S |
kRsara |
m. (Pa1n2. 8-3 , 59 Va1rtt. 1 ; often spelt %{kRzara}) a dish
consisting of sesamum 胡麻 and grain 穀物 (mixture 混合 of rice 米 and peas 豆
with
a few 少しの spices スパイス) 〜 c. かーさら |
深皿 |
||
T |
Olan2 |
a kind of vegetable dish |
お盆 |
||
747 | love | S |
abhisAra |
m. approach, attack; love-visit,
appointment. |
愛して |
S |
sAyaka |
mfn. intended or fitted to be discharged or hurled 放る RV.
(Naigh. ii
, 20) ; m. (in RV. also n.) a missile , arrow RV. &c. &c. ; m.
a symbolical expression for the number `" five "' (from the 5 arrows of
the god of love) Sa1h. ; a sword MBh.
R. ; the latitude 高度 of the sky
Gan2it. ; 〜 c. 左様か、そうですか。 c. さやか【明か、清か】はっきりしている。あきらかだ。さだか。 --- 空の上空 cf. [S#2103] (mwd) samyaJcclearly さやかに ◎ |
左様か |
||
S |
madana |
m. (ifc. f. %{A}) passion 情熱 , love
or the god of love MBh. Ka1v. &c. ; a kind of embrace 抱擁・抱き締め L. ;
the season of spring L. ; a bee 蜂(心を刺す??) L. ; (?) bees-wax (see
%{paTTikA} 蜂か??) ; Vanguiera Spinosa Sus3r. ; a thorn-apple 禁断のトゲりんご??
and various other plants (e.g. Phaseolus Radiatus , Acacia Catechu
&c.) L. ; a bird L. ; (in music) a kind of measure Sam2gi1t. ; (in
astrol.) N. of the 7th mansion Var. ; N. of various men and authors
(also with %{AcArya} , %{bhaTTa} , %{sarasvatI} &c. ; cf. below)
Ra1jat. Inscr. Cat. ; (%{A}) f. any intoxicating 酔わせる drink ,
spirituous
liquor L. ; 〜 |
求め |
||
T |
kAtal |
01 1. warm attachment, fondness 好意, love,
affection; 2.
lust 強い欲望; 3.
reverence 畏敬の念, devotion; 4. desire, longing; 5. earnestness,
intentness, eagerness; 6. son, as an object of love; 7. a kind of
amorous poem c. これって恋?? |
恋 |
||
T |
peNmayakkam |
falling in love with a woman c. やっかむ、【関東方言】 ---- 本当?? |
変に焼っかむ |
||
748 | country | S |
kusita |
m. (fr. %{kus} = %{kuz}?) , an inhabited country Un2. ; a
kind of demon Pa1n2. 4-1 , 37 ; (%{A4}) f. = %{kusitA4yI} MaitrS. iii ,
2 , 6 ; (%{ku4stA}) iv , 2 , 3. |
国 |
T |
kulintam |
a country |
ditto |
||
S |
svadeza |
m. oone's own place or country
or home Mn. Katha1s. Ra1jat.
&c. ; pl. the inhabitants of oone's own country
, oone's own
subjects BhP. ; %{-ja} m. `" born in oone's own country "' , a countryman
L. ; %{-paridhi} m. circumference of a circle of longitude
in any place that has latitude W. ; %{-bandhu} m. (= %{-ja}) A. ;
%{-madhya-paridhi} m. circumfcircumference of the terrestrial equator
W. ; %{-smArin} mfn. yearning for oone's own country
, home-sick Ra1jat. |
里、郷 |
||
T |
tolai |
03 1. ruin; 2. distance, great distance; 3. foreign country
beyond the seas, as distant |
渡来 |
||
749 |
cricket |
T |
cimili |
01 1. rope-loop for suspending posts; 2. hair-tuft of men; 3.
cricket 蝉; 4. boat cf. 「蝉」に日本語の「せみ」と韓国語の「sen」は関連しますが、.... |
蝉 |
S |
jhiJjhI |
f. = %{jhillI} , a cricket W. c. ジージー、の鳴き声 |
油蝉 |
||
S |
ghumaghu-mAkAra |
m. `" uttering a particular sound 特別な音を発生 "' , a kind of cricket Npr. c. ぐまー・ぐまーから → みーん・みーんん |
みんみん蝉 |
||
750 | jaw chin |
S |
adharahanu |
f. the lower jaw-bone AV. c. 英語:jaw (上あご・下あご)、chin (下あごの先端) |
顎(あご)骨 |
T |
aNNam |
lower jaw (TLS) |
顎 |
||
S |
hanu |
2 f. (accord. to L. also m. ; not fr. %{han} see cognate
words below) a jaw (also %{ha4nU}) RV.
&c. &c. ; n. `" cheek ほう "' , a partic. part of a spearhead S3Br. [Cf. Gk. $ ; Lat. {gena} ,
{genui1nus} ; Goth. &388880[1288 ,1] {kinnus} ; Germ. {Kinn} ; Eng. {chin}.] |
ハヌ |
||
T |
aNal |
1. neck; 2. side of the upper jaw;
3. lower part of the mouth, chin; 4. thrcat, windpipe; 5. beard; 6.
dewlap |
顎 |
||
751 | victim | S |
yajJakIlaka |
m. `" ssacrifice-post "' , the post to which a victim is
fastened 固定された L. |
餌食柱 |
S |
yajJapazu |
m. an animal for ssacrifice , victim
BhP. ; a horse L. ;
%{-mImAMsA} f. N. of wk. c. 英語の victim は、victory と意味的にも近い?? |
餌食ホース |
||
752 | wedge | T |
kaTAvu-tal |
01
1. to discharge, as missiles; to propel; 2. to ride, as an animal; to
drive, as a car; 3. to drive in, as a nail くぎ, a peg くい, a wedge くさび; to nail on; to join by nail, as
boards; 4. to buffet, cuff; 5. to interrogate, question; 6. to urge,
impel, influence |
楔(くさび)タル |
S |
kIla |
& {-ka} m., {kIliMkA} f. a pointed piece of wood; peg,
bolt, wedge, etc. |
キラ |
||
753 | weather | S |
abhra |
(sometimes
spelt %{abbhra} , according to the derivation 派生 %{ab-bhra} , `"
water-bearer "' ; cf. Comm. on ChUp. ii , 15 , 1) n. (rarely m. AV. ix
, 6 , 47 and TS.) cloud , thunder-cloud , rainy weather
RV. &c. ; sky , atmosphere 大気 S3is3. ix , 3 ; (in arithmetic 算数) a
cypher 暗号 ; [NBD.] dust AV. xi , 3 , 6 ; (in med.) talc , mica ; gold L.
; camphor ショウノー・カンフル・ナフタリン L. ; the ratan (Calamus Rotang) L. ; Cyperus
Rotundus L. ; [cf. Gk. $ & Lat. &24787[79 ,3] {imber}.] |
雨降るか |
S |
megha |
m. (fr. %{migh} = %{mih} cf. %{meghamAna}) `" sprinkler "' ,
a cloud
RV. &c. &c. (aho cloudy weather)
; a mass 大量 , multitude 多数 (see
%{gRha-m-}) Cyperus Rotundus L. ; (in music) a partic. Ra1ga Col.
[831,3] ; a Ra1kshasa(?) L. ; N. of a king (pl. of a dynasty 王朝) VP. ;
of an author ( = %{-bhagIratha}) Cat. ; of a poet ib. (v.l. %{meca}) ;
of the father of the 5th Arhat of the present Avasarpin2i1 L. ; of a
mountain (cf. %{-giri} and %{-parvata}) ; n. talc L. c. メガ、マグナム magnum は、曇り、と印度さんは言っていますね。 |
曇り |
||
754 | distant | T |
tUriya |
far off, distant,
inaccessible |
遠いや |
S |
para |
a.
far, distant, different; either in
space, i.e. remote, opposite,
foreign, hostile--or in time, i.e past, previous, former, ancient, old;
subsequent, future, later, last, extreme; 〜 c. ぱら → ぱられた → はなれた |
離れた |
||
755 |
near |
S |
jJAs |
m. a near relative 相対的・親戚
RV. i , 109 , 1 ; cf. %{a4-}. c. ajJAs = mfn. having no kindred RV. x , 39 , 6. 無関係 ---- 「あっち」は、「あ・近」 = 近くない、だったと、印度さんは言っていますね。 |
近い |
756 | bow | S |
yam, yacchati, -te |
({yamati,
-te}), pp. {yata3} (q.v.) hold, hold [[-,]] up, lift, raise, erect,
sustain, support; hold back, restrain, check, stop; 〜bend (a bow), put on or draw back (an
arrow), throw (a lance), c. ボウ |
ゆむ、止めて、 弓 |
T |
vENu |
1. bamboo; 2. reed-pipe; 3. hollow tube; 4. bow; 5. sagittarius of the zodiac; 6. sword; |
弓 |
||
S |
yantritasAyaka |
mfn. one who has fixed an arrow (in a kind of self-acting bow
or machine which discharges itself when touched) Katha1s. |
弓取りた輩(やから) |
||
S |
vikarSaNa |
a. & n. drawing asunder, bending (a bow). |
(弓を)引く |
||
S |
jRmbh |
(cf.
%{jabh}) cl. 1. A1. %{jri4mbhate} (ep. also P. %{-bhati} ; p.
%{-bhamANa} ; pf. %{jajRmbhe} ; ind. p. %{jRmbhitvA}) to open the mouth
, yawn 〜 to unstring a bow R. iii ,
30 , 28 ; to unfold , spread (as a flood &c.) , expand , |
射る |
||
756 .1 |
arrow |
S |
yudhma | m. a warrior 武人・兵士・戦士 , hero RV. ; (only L.) a battle ; an arrow ; a bow ; = %{zeSa-saMgrAma} ; =
%{zarabha}. |
矢 |
757 | target | T |
maccai |
01 target | 的、 狙い |
S |
nimitta |
n. (possibly connected with %{ni-mA} above) a butt , mark , target MBh. ; sign , omen 〜 |
的 |
||
T |
niccalam |
01 1. immobility; fixedness; steadfastness; 2. fixed target,
one of four ilakku , q.v.; 3. eternity |
狙い |
||
S |
mRgavya |
n. hunting , the chase Ra1jat. Ma1rkP. ; the butt or mark in
archery , a target W. |
目当て、 マーク |
||
S |
vedhya |
mfn. to be pierced or perforated VarBr2S. Katha1s. &c.
;〜; n. a mark for shooting at , butt , target
Ma1rkP. |
標的 |
||
T |
piratikAyam |
1. image; 2. target |
ditto |
||
S |
pratikAya |
m. `" counter-body "' , an adversary Kir. ; a target , butt ,
mark ib. ; an effigy , likeness , picture L. ; a bow Gal. |
ditto |
||
758 | reproach | S |
sAkSepa |
mfn. containing an objection or limitation , Ka1vyla7d. ; conveying reproach
or irony , taunting
(%{am} ind. tauntingly) Katha1s. Ra1jat. |
叱る |
T |
kakkakkoTu-ttal |
to pamper, feed to surfeit, used in reproach |
小言タル |
||
S |
doSAkSara |
s. a word of blame or reproach. |
咎める |
||
S |
hum |
or
%{hUm} ind. an exclamation (of remembrance , doubt , interrogation ,
assent , anger , reproach , fear
&c. , not translatable) ; 〜 |
非難 |
||
T |
pazi |
02
1. blame, censure, reproach,
ridicule; 2. slander, calumny; 3.
complaint, imputation, charge, disparagement; 4. fault, crime; 5. sin,
guilt; 6. revenge, vengeance, vindictiveness; 7. falsehood, deceit; 8.
discord; 9. worthless fellow |
罰し、 恥 |
||
758 .1 |
bash
prefix |
S |
asmera |
mf(%{A})n. not bashful or
confused , confiding RV. ii , 35 , 4 [123,3] ; not smiling , not merry
Ba1lar. c. あ・すめら = 非スマイル = 笑えない/ほほ笑みられない = a-smile = ashame (shameはsmileだった???) c. 英語の bash 自身が ばっしゅ = はっじゅ = 恥、で日本語に近い、てすね。 c. つまり、「はず・かしい」は、「は = 非」、「ず= すめら = スマイル= ほほ笑む」 c. つまり、ashame の前に h を付けて、hashame とすると日本語になる???。「はしぇいむ」≒ 「恥じむ」 →はずかしい、恥じらう、恥じらい c. サンスクリットの接頭辞a は not の意で、h を付ける、非、になるんですね。否定の否、でも良い。 |
あすめら |
S |
hrI | 〜%{hreSyati}
はれしゃやち, 〜, to feel shame , blush , be bashful
or modest , be ashamed of
any one (gen.) or anything (abl.), %{hrepayati}
はれぱやち, to make ashamed , cause to blush 顔を赤らめて , confound , put to
shame〜 c. はれしゃやち → はづ・かち → 恥かしい c. はれぱやち →はづ・ばやる → 恥ずかしがらせる |
はずかし、 はじらい |
||
S |
hRNIyA | f. (only L.) censure , aversion ; shame , bashfulness. | はにかみや |
||
S |
salajjita |
mf(%{A})n. ashamed , abashed
Pan5car. ; %{-sneha-karuNam} ind. with bashfulness
and love and
compassion Uttarar. |
恥さらしだ |
||
S |
lajjA |
f. shame , modesty , bashfulness
, embarrassment (also Shame personified as the wife of Dharma and
mother of Vinaya) MBh. Ka1v. &c. ; the sensitive plant , Mimosa
Pudica L. |
恥さ・らし |
||
T |
nAN |
01 1. sense of shame; 2. bashfulness,
modesty |
何てこった! |
||
T |
maTanOkku |
bashful, timid look |
全く! |
||
T |
kUccam |
01 1. shyness, bashfulness,
modesty, delicacy, shame; 2. ticklishness; 3. delicacy, as of an eye;
unpleasant tingling, as of a tooth; 4. hesitating, shrinking; 5.
tremulousness, timidity, fear |
くしゅん! |
||
S |
mandAkSa |
mf(%{I})n. weak-eyed R. ; n. bashfulness
, excessive connivance Hcar. |
面目ない |
||
S |
savilakSam |
adv. bashfully. |
恥ら臭い |
||
S |
savimarza | mf(%{A})n. reflecting 反射 ,
thoughtful , deliberate 熟慮 (%{am} ind.) Ka1v. Katha1s. %{-vilakSam}
ind.
with shame or embarrassment Pan5cat. ; %{-kSa-smitam}くしゅん−スマイル ind.
with a bashful smile Mr2icch. Pan5cat. c. marza = m. a cert. sternutatory. 状況は厳しい、深刻、問題だ |
赤面 | ||
758 .2 |
embarrass prefix |
T |
pikku |
01 1. trouble; intricacy,
perplexity; hindrance; 2. fault, wrong; 3. embarrassment;
4.
unsuitability |
びっくり |
S |
vailakSya |
n. (fr. %{vi-lakSa} ; ifc. f.
%{A}) absence of mark W. ; contrariety , reverse W. ; the reverse of
what is usual or natural , unnaturalness , affectation (cf.
%{sa-vailakSyam}) W. ; feeling of shame , embarrassment
Hariv. Ka1v.
&c. |
倍落胆や |
||
S |
vyAmoha |
m. loss of consciousness ,
mental confusion , bewilderment , embarrassment
MBh. Ka1v. &c. ; (ifc.) , error or uncertainty regarding Ka1vya7d.
Kull. A1pS3r. Sch. ; %{-vidrAvana} n. removal of error "'N. of a phil.
wk. |
嫌もう! |
||
S |
kAtara |
mf(%{A})n. (etym. doubtful ,
perhaps from %{katara} , `" uncertain as to which of the two "' BRD.) ,
cowardly , faint-hearted , timid , despairing , discouraged ,
disheartened , confused , agitated , perplexed , embarrassed ,
shrinking , frightened , afraid of (loc. or inf. or in comp.) R.
Mr2icch. Ragh. Megh. S3ak. Pan5cat. Hit. ; m. a kind of large fish
(Cyprinus Catla , %{kAtala}) L. ; N. of a man (see %{kAtarAyaNa}) ;
(%{am}) n. (in %{sa-kAtara}) `" timidity , despair , agitation. "' c. どっちか分らず、あたふた、困惑、当惑、委縮、な状態。 c. かた【片】@二つあるものの一方「片身」A不完全な、不十分な「片言」Bわずかな「片時」Cかたよっている「片田舎」D一方だけの「片貿易」 |
片ら |
||
759 |
glitter |
T |
pakaTTu-tal |
01
1. to make a vain show; to be foppish; 2. to shine with a false glitter, as plated articles; 3. to brag; 4.
to be beautiful; to be
attractive; 5. to loathe; 1. to charm, fascinate, allure, wheedle; 2.
to make drowsy; 3. to deceive, circumvent, misrepresent, as in selling
goods; 4. to menace, bully, hector, threaten in order to effect an
object |
光っタル |
760 | nod | T |
naTugku-tal
|
1.
to shake, shiver, quiver; 2. to tremble through fear; to be agitated;
3. to stutter, falter, waver; 4. to lose heart; 5. to quake, as the
earth; 6. to be anxious, apprehensive; 7. to nod
one's head as a sign of appreciation 感謝湯; 8. to be similar 同感 |
うなずく |
S |
pracalAya |
Nom. P. %{-yati} , to nod
the head (while asleep) Ja1takam. |
首を縦に振らからや | ||
S |
aGgavaikRta |
n. a wink , nod , sign. |
会釈交
わした |
||
761 |
parent prefix | S |
oNi |
m. (or f. ?) protection (from misfortune) , shelter [Sa1y.]
RV. i , 61 , 14 ; (%{I}) m. (or f. ?) du. `" the two protectors "' ,
the parents RV. ix , 101 , 14 ;
(metaphorically) heaven and earth RV. ix , 16 , 1 ; 65 , 11 AV. vii ,
14 , 1 (= VS. iv , 25). c. おに → おや |
親 |
T |
payantOr |
parents c. ぱやんとーる、このタミル語は英語と同源。 |
ペアレント |
||
S |
prA |
3
Vr2iddhi or lengthened form of 1. %{pra} in comp. (cf. Pa1n2. vi , 3 ,
122). Observe in the following derivatives , only the second member of
the simple compound from which they come is given in the parentheses 括弧 , leaving the preposition
%{pra} (lengthened to %{prA} in the derivatives) to be supplied. c. 括弧() の英語 parentheses パレンシスは parent の親戚で、前後を母と父とに囲まれているんですね。 c. parent の綴り/発音も、もろ、父母、に見えて来ました。 (p → f, r → p) |
父母 |
||
S |
pitR |
m.
father, E. of sev. gods; du. the parents; pl. the father and his
brothers, also the forefathers & their spirits, the Manes. c. Peter, father の綴り/発音も、もろ、父母、に見えて来ました。 |
ピーター、 父母 |
||
Coffee Break | ...
何故日本語のアカサタナと同じかということですが、サンスクリット語系の言語文字
を使っている言語の辞書は全てそうですから、起源はサンスクリット語であると思われ ... cf. タイ語の辞書を早く引く方法 元田時男 c(98年10月26日) |
||||
762 | realize | S |
anApanna |
mfn. not realized , unattained ; not fallen into distress. c. かなわぬ、の先頭の「かKa」の「K」が欠落したものと思われる。あなわぬ。 |
叶わぬ |
S |
anusiddha |
mfn. (3. %{sidh}) , gradually effected or realized BhP. c. かなう Kanau の先頭の K 欠落形。あなう。あなうした。 |
叶うした |
||
S |
pUrNArtha |
mfn. one who has attained his object , whose wishes have been
realized BhP. c. 思いが降って落ちた。 c. full 溢(あふ)るる・なった、でも良い。 |
降る成った |
||
S |
sAkSAtkR |
P.
%{-karoti} (ind. p. ; %{-kritvA} or %{-kritya} Pa1n2. 1-4 , 74) , to
look at with the eyes , make visibly present before the eyes , realize
Katha1s. Sa1h. c. さきしゃートかー → しきゃくートかー → しかくかー |
視覚化 |
||
S |
satyAzis |
f. a realized wish or
prayer Pan5cavBr. ; mfn. one whose wish
or prayer is realized ib. BhP. |
さぞや満足 |
||
T |
kacakar-NampOTu-tal
|
to put forth unusual or extraordinary effort to realize an
object c. かさかる難ぽっつ → かなり難儀しよった |
かなり難儀しよった |
||
T |
iraNTaRakkala-ttal |
to so realize God in one's
self as to merge morally ほとんど〜も同然に
in him; to attain 得る salvation 救い・救済 c. 要らん辛らっから ---- なんも苦労無く全部実現しました |
要らん辛らっからタル |
||
T |
AtmajnAn2i |
* one who has realized
oneself c. 自分自身を実現できた人 → 頭いいなーにゃい |
頭いいなーにゃい |
||
Coffee
Break |
レ
プチャ−語
も日本語と同じだ、と聞いたことがあるのですが…… インドの北で 話されているレプチャ−語が日本語に似ているという話を聞いたことがあります【『万葉集の謎』(安田徳次郎】。とんでもないデマだったそうですけど、シン ハラ語の日本語説もその類いでは ないんですか。 cf. シンハラ語Q and A / かしゃぐら通信 c (No-21 2004-07-10/2006-01-28) c. 今までの検証結果で私が引用したサンスクリット語の単語は、レプチャ−語???? ----- 分る方、誰か教えてください。 鳩摩羅童子 on 2009/11/24 |
||||
763 | rough | T |
caracara-ttal |
1. to rustle, as dry leaves; 2. to be rough of surface c. さらさら → ざらざら |
ざらざらっタル |
T |
muraTTaTi |
rough, rude, reckless,
lawless behaviour |
むらアリ |
||
T |
kaccAttu |
stamped
receipt book showing the collector's acknowledgment of the instalments
of land tax received from the ryot together with an accurate account of
the holding of the ryot, of any rough
account 勘定書き of money received; voucher; advice list of goods sent by a
tradesman to his customer |
がさつ |
||
S |
kaDD |
cl. 1. P. %{kaDDati} , to be
hard or rough ; to be harsh or
severe Dha1tup. ix , 65. |
固い |
||
T |
macOtA |
1. rough draft, as of a
document; 2. draft bill of an act |
なぐり書き |
||
T |
maTTaRi-tal |
1. to guess, make a rough estimate;
2. to bear in mind so as to recognise or identify; to know well; 3. to
liken, compare with; 1. to fix a limit; to stint; 2. to understand
indications |
見積もりタル |
||
T |
rappu |
01 rough c. 英語の rough ラフ、は、乱暴な、だったんだ。タミル語起源。 |
乱暴 |
||
S |
karkaza |
a. rough, hard. |
がさがさ |
||
764 | respective prefix |
S |
kakubh |
%{p}
f. (cf. %{kakud}) a peak , summit RV. ; space , region or quarter of
the heavens BhP. Mr2icch. Katha1s. &c. ; N. of a metre of three
Pa1das (consisting of eight , twelve , and eight syllables respectively ;〜 |
各自 |
T |
mAlaimARRu |
01 1. the ceremony of exchanging garlands by the bride and
the bridegroom, when they are lifted on the shoulders of their respective
maternal uncles standing face to face; 2. a kind of verse that remains
identical when its letters are read in the reverse direction |
銘々 |
||
S |
svasvaprANa |
m. pl. the respective breath or life of each Sa1y. c. そばそば・ふらな → それぞれの |
それぞれの |
||
S |
pRthak |
adv.
separately, severally, respectively, singly, here and there (often
doubled); prep. apart from, except, besides (abl., *instr., or *gen.).
--With {kR} separate, sunder, keep off, avert from (abl.); w. {bhU}
become separate, sever (intr.). |
別々に |
||
765 | 先 end future first 無 ahead previous |
S |
sAdh |
to
go straight to any goal or aim , attain an object , to be successful ,
succeed , prosper RV. ; to being straight to an object or end , further , promote , advance ,
accomplish , complete , finish ib. ; c. 真っすぐ先へ進む |
先 |
T |
cakun2i |
02 augur 占う, one who predicts 予言する future
先・
未来・将来 by omens 前兆 |
先ない |
||
S |
saMkhyAta |
mfn. reckoned up , enumerated , numbered , counted ,
measured AV. &c. &c. [1128,2] ; estimated by R. ;
considered 事前考慮とおり (see comp.) ; m. pl. N. of a people VarBr2S. ;
(%{A})
f. (scil. %{prahelikA}) a kind of riddle based on counting Ka1v. iii ,
101 ; n. number , multitude BhP. ; %{-saMkhyeya} mfn. one who has
considered what is to be considered Car. ; %{-tA7nudeza} m. a
subsequent enumeration the members of which correspond successively to
those of a previous one Ka1s3. on
Pa1n2. 2-3 , 7. |
さっきやった(件) |
||
T |
muRkoL(Lu)-tal |
to go ahead of; to
anticipate 予想する c. 向う/向かい = 手前 c. ante = あんた = お前 = 前, cap = 河童らう= 取る。--- 先取り → 予測 cf. participate = 部分をかっぱらう = 部分を取る = 参加する(構成員となる) |
向かうタル |
||
766 | medicine | T |
karaNi |
medicine c. からに → くすり |
薬 |
S |
cAtur-thakArirasa |
m. a medicine for keeping
off quartan4 日熱 ague マラリア. c. かつゅるさ・かりらさ → 薬さ・借りらーさ → 薬の力を借りよう |
ditto |
||
S |
jAyu |
mfn. = %{-yuka} RV. i , 67 , 1 ; 119 , 3 and , 135 , 8 ; m. a
medicine Un2. i , 1/2 ; a
physician ib. |
滋養 |
||
S |
kSIrin |
mfn.
milky , yielding milk , having plenty of milk AV. vii , 50 , 9 Ya1jn5.
i , 204 Mr2icch. ; containing milky sap (as a tree or plant) 〜; a
variety of acid Asclepias used in medicine
L. ; &c.) Sus3r. iv , 9 , 26. c. くしゅぃりん → くすり・ん |
薬・ん |
||
767 | doctor | T |
iTAkkuttar |
doctor; physician (TLS) c. いたかった? → 医者。 タミル語って、冗談きついではおまへんか。 c. 医ドクター、でもある。 idocattor c. 医毒同源 ---- 毒同 |
痛かった? |
T |
Taktar |
doctor (TLS) c. 英語の doctor と同じ。 英語が先か、タミル語が先か、どっちでしょう??。 |
タクター |
||
S |
vaidya |
a. learned; m. physician, doctor. |
倍努力 |
||
S |
viSavaidya |
m. `" poison-doctor "' , a
dealer in antidotes or one
professing to cure the bites of snakes ib. ; N. of wk. c. viSa, びしゃ, poison, bite, 医者 ----- 複雑です。 |
医者倍努力 |
||
T |
parikAri |
1. doctor, medical
practitioner 開業医; 2. barber, as being also
a
physician c. ここ面白いです。 散髪屋 → 床屋 → ドクター |
張りか医 |
||
T |
piTakAri |
doctor who cures the effect
of poison, toxicologist 毒薬ロジスト c. 毒薬だ → ドクダ → ドクター??? |
非痛か医 |
||
T |
vImpuvaittiyan2
|
quack アヒルの鳴き声、ガーガー、クワックワッ。偽医者の。いんちきな、いかさまの doctor (TLS) 偽医者 やぶいしゃン |
藪医者 |
||
メモ |
くすし 薬師【古
語】は有りませんでした。 |
||||
767 .1 |
[vImpu] |
T |
vImpu |
1. boast 自慢, swagger 威張って歩く・自慢する, bombast 大袈裟な言葉・大言壮語[たいげん
そうご]・豪語, vaunt 自慢話・自画自賛; 2. pride; 3. obstinacy 頑固・強情 |
藪 |
768 |
learn |
S |
parici |
2. (2. sg. Impv. %{-cinu} ; p. %{-cinvat} ; inf. %{-cetum}) ,
to examine , investigate , search MBh. R. ; to find out , know , learn
, exercise , practise , become acquainted with (acc.) Ka1v. Ra1jat.
Pan5c.: Pass. %{-cIyate} Ka1v. Hit.: Caus. A1. %{-cAyayate} , to search
, seek for Ka1v. 2. |
(気を)張りし |
T |
mEvu-tal |
01 1. to join; to reach; 2. to desire; 3. to love; 4. to learn, study; 5. to eat; 6. to level, make
even, as the ground; 7. to
manifest, assume; 8. to thatch, cover over; 1. to abide, dwell; 2. to
be attached; to be united; to be fitted or joined |
目星/目鼻を付ける | ||
T |
mun2n2O-TTukkoL (Lu)-tal |
to learn by investigation c. 原因究明によって学ぶ ---- 何匂っと、に、凝っています。 |
何匂っと凝るっタル |
||
S |
nibudh |
P. %{-bodhati} (aor. %{-bo4dhiSat} RV.) , to learn or hear
anything (acc.) from any one (gen. , rarely %{sakAzAt}) , to attend or
listen to (esp. Impv. %{nibodha} , %{-dhata} ; rarely %{-dhasva} ,
%{-dhadhvam}) ; to know , understand , consider as (often with double
acc.) RV. AV. Mn. MBh. &c.: Caus. %{-bodhayati} , to cause to know
or learn , to inform , tell BhP. |
認菩提 |
||
S |
gam, gacchati,
-te, gamati, ganti |
〜.); approach mentally, perceive
({manasA}まなぶ), guess, understand (P.
be understood or meant); go away, pass, set out, depart, die. --With
the acc. of an abstr. often = become or be w. adj. or pp., as {harSaM gacchati} he becomes glad, {upAlambhanaM gacchati} he is censured (cf. {i}2). C.
{gama3yati, -te} cause to go or come, lead or bring towards (acc.,
dat., or loc.); put a person into a condition (2 acc.); grant, impart
(gen. of pers. & acc. of th.); cause to go away i.e. send forth;
pass, spend; overcome; *cause a person (acc.) through some other
(instr.) to go; make understood, explain; convey the idea of (acc.),
mean, denote. D. {ji3gamiSati} & {ji3gAMsati} wish to go, be going.
1. {ga3nIganti} approach, visit. -- {accha,
acchA} go to, meet with. {ati} pass away, pass over (acc.). {adhi} get
at, meet with, obtain, acquire; 〜 c. がちゃてぃ → がくてぃ → がくしゅう c. 合体 + あっちゃ → 接近、 学習 |
学習 |
||
T |
koL(Lu)-tal |
01 1. to seize, grasp; 2. to receive, as a gift; 3. to buy,
purchase; 4. to acquire, take possession of, occupy; 5. to marry; 6. to
abduct, carry off; 7. to contain, hold; 8. to draw in, gather up; 9. to
learn; 10. to consider, think;
11. to regard, esteem; 12. to celebrate;
13. to accept, approve; 14. to adhere to, observe; 15. to put up with,
endure; 16. to resemble; intr. 1. to suit, befit; 2. to strike, hurt;
loc aux. anauxiliary which makes a verb reflexive, as in expl. an
expletive added to neg. imp imp. sing. verb, as in |
凝るっタル |
||
S |
prajJAtoTar-tal |
P. %{-jAnAti} , to know ,
understand (esp. a way or mode of
action) , discern , distinguish , know about , be acquainted with
(acc.) RV. &c. &c. ; to find out , discover , perceive , learn
MBh. Ka1v. &c.: , Caus. %{-jJA8payati} , to show or point out (the
way) S3Br. ; to summon , invite Lalit. 2. c. 音写語「般若」。 cf. インド密教とマンダラ (野口圭也 c) |
古知識 |
||
769 |
study |
T |
toTar-tal |
01 1. to follow uninterruptedly; to continue in unbroken
succession; 2. to be linked; 3. to form; 4. to increase; 5. to be
close-knit; 1. to follow after, cling to, pursue, 2. to succeed each
other, as the tree and the seed; 3. to in sist upon, persist in with
energy, persever in; 4. to practise, pursue, as study; 5. to seek out,
find out, trace; 6. to prosecute, sue; 7. to connect, tie, bind; 8. to
seize; 9. to get, obtain; 10. to question, enquire; 11. to assail,
attack; 12. to be near or close to; 13. to hang |
続ける |
S |
sev |
cl. 1. A1. (Dha1tup. xiv , 30) %{sevate} (rarely %{-ti} ; pf.
%{siSeve} , %{-va} MBh. &c. ; fut. %{sevitA} Gr. ; %{seviSyate} ib. , %{-ti} MBh. ; aor.
%{asiSevat} , %{aseviSTa} Gr. ; inf. %{sevitum} MBh. &c. ; ind. p.
%{sevitvA} , %{-sevya} ib.) , to dwell or stay near or in (loc.) S3Br.
; to remain or stay at , live in , frequent
, haunt , inhabit , resort to (acc.) Mn. MBh. &c. ; to serve , wait
or attend upon , honour , obey , worship 礼拝 ib. ; to cherish , foster
里子
(a child) Katha1s. ; to present with (instr.) Ragh. ; to enjoy sexually
, have sexual intercourse with (acc.) Mn. MBh. &c. ; to refresh by
soft breezes , fan (said of the wind) R. Ka1lid. Pan5cat. ; to
devote 専念・没頭 or apply one's self to , cultivate , study , practise , use
, employ , perform , do RV. &c. &c. ; to exist or be found in
anything (acc.) R. Hariv. Katha1s.: Pass. %{sevyate} , to be followed
or served &c. MBh.: Caus. %{sevayati} (aor. %{asiSevat}) , to
attend upon , serve , honour Hit. ; to tend , cherish (plants)
Bhartr2.: Desid. of Caus. see %{sisevayiSu}: Desid. %{siseviSate} ,
%{-ti} Gr.: Intens. %{seSevyate} ib. c. しばし【暫】[文語的]少しの間。しばらく。「〜の別れ」 c. serve 仕える、世話【梵語の音写語】、奉仕 service ---- 実は、しばし、 の方が、世話、より、もっと源流だったんですね。 |
暫し、 しばらく、 しばしば |
||
S |
vIkS |
(%{vi-IkS}) A1. %{vI7kSate} (ep. also P.) , to look at , see
, behold S3Br. &c. &c. ; to look upon , regard (%{pitR-vat} ,
as a father) R. ; (with %{hRdi}) to see in the heart , ponder R. ; to
consider , observe , discern , ascertain , understand Mn. MBh. &c.
; to think fit or proper Sus3r. ; to look over , peruse , study
VarBr2S.: Pass. %{vI7kSyate} , to be looked at &c. ; to look like ,
appear Vikr. c. vIk = 美的 = 視覚的 |
美的詳細 |
||
S |
zikS |
(properly Desid. of %{zak} ; cf. Pa1n2. 7-4 , 54) cl. 1. P.
A1. %{zi4kSati} ,〜 to wish to be able "' , (P.) try to effect , attempt , undertake TS. AV. ; (A1. ; rarely
P.) to learn , acquire knowledge , study
, practise , learn from (abl. or %{sakAzAt} with gen.) 〜 |
着手 |
||
S |
brahmacarya |
n. sacred study, the life
and condition of a Brahman student,
esp. abstinence, chastity; poss. {-vant}. |
勉強や |
||
770 |
suffer |
S |
cakk |
cl. 10. P. %{-kkayati} , to suffer
Dha1tup. xxxii , 56 ; to
give or inflict pain (?) ib. |
罹(かか)る |
S |
Ap |
〜 ; to cause any one to suffer
; 〜 c. 酷い目に遭う |
遭う |
||
S |
zuc, zocati, -te (zucyati |
1 & {zociti}) flame 点く, light, shine, glow, [[-,]]
burn 付く・焼き尽くす; suffer burning pain
突く; grieve at, mourn (acc. {prati},
loc., or instr.). C. {zoca3yati} inflame, burn (lit. & fig. =
afflict); grieve at, mourn, regret (acc.). I. {zo3cucan} etc. flame
brightly.〜 |
点く、突く、 |
||
T |
kuRai-tal |
01 1. to diminish, decrease, abate, wane, dwindle, dicline;
2. to be reduced, in value, in estimation, in circumstances, in rank;
3. to be wanting; to prove insufficnet; to be short, in weight,
measure, or number; 〜11. to suffer
defeat 負け; 12. to be ruined, destroyed |
喰らう、 被(こうむ)る |
||
S |
khinna |
mfn. depressed , distressed , suffering pain or uneasiness Mn. vii , 141 MBh. &c. ; wearied , exhausted VarBr2S. xxxii , 1 &c. c. くひっな → くひっむ → こほむる → こうむる |
被(こうむ)る |
||
771 | recommend | T |
oppaTai-ttal |
01
1. to entrust, consign, deliver, give over to the charge of another; 2.
to make satisfaction, furnish a security, compensate, indemnify; 3. to recommend c. = 推薦する |
推(お)す |
S |
saMvijJA |
P.
A1. %{-jAnAti} , %{-jAnIte} , to agree with , recommend
, advise (with
gen. of pers.) MBh. ; to understand BrahmUp.: Caus. %{-jnA8payati}
(aor. %{-ajijJapat}) , to make known , proclaim , recite , repeat
Ra1jat. |
推薦、 薦める、 勧める |
||
771 .1 |
solicit |
T |
kaiyaippiTittizu-ttal |
to solicit illegitmately
the favours of a woman drawing her
by her hands c. = SPAM, 押し売り、スパム |
勧誘 |
772 | suck 吸う |
T |
cUppu-tal |
01 to suck, dip |
吸っぷタル |
T |
cumpi-ttal |
1. to kiss, fondle with the lips; 2. to suck | すんぴっタル |
||
S |
cUS |
cl. 1. %{-Sati} , to suck ,
suck out Dha1tup. xvii , 22:
Pass. %{-Syate} , to be sucked up or
dried up (by internal
inflammation) Sus3r. if.: Caus. %{-Sayati} , to suck up , iv ; cf.
%{saM-}. c. 薬(くすり)を飲む、と、この吸う cUS[くしゅ]とは、関係してますね。-- ごくっ??? |
くしゅ |
||
773 |
sip prefix すする |
T |
cappu-tal |
01 1. to masticate, chew, as betel or tobacco; 2. to mumble
in eating; to munch; 3. to sip, suck |
さぷっタル |
S |
spRz |
〜to touch or sip water ,
wash or sprinkle certain parts of
the body with water 〜 |
すぱーつ |
||
S |
samupaspRs |
P.
%{-spRzati} , to touch R. ; to touch (water for ablution) , touch with
water (instr.) , bathe in (loc.) MBh. Ya1jn5. ; to sip water MW. |
さむゅぱすぱーす |
||
774 | hatchet axe まさかり おの |
S |
kuliza |
m. axe, hatchet, a cert.
fish; n. thunderbolt雷, diamond; f. {kulizI3} N. of a river in the sky. c. 鉞(まさかり) c. まさ = mahah = 大きい、多分。 |
〜かり |
S |
drughaNa |
m. a wooden mace RV. AV. &c. ; axe
, hatchet (also %{-na}) L. ;
Kaempferia Rotunda L. ; N. of Brahma1
L. c. 斧(おの) |
〜斧 |
||
chopper |
無 |
鉈(なた)、not found |
|||
cleaver |
T |
amukkotti | cleaver, butcher's knife |
なた〜 |
|
775 |
number |
S |
khaNDa |
a.
broken, crippled, defective, not full (moon). m. n. break, fragment 断片,
piece, part, section (of a book), sickle 小鎌・三日月 (of the moon); number かず, multitude 多数. |
数だ |
776 | earn | T |
Arcci-ttal |
* to earn, acquire,
accumulate |
得るしタル |
S |
dakSiNa |
だ + かせぐ + な |
稼ぐ |
||
777 |
work |
S |
hotRkarman |
n. the work or function of
the Hotr2i A1s3vS3r. c. ほたーかるまん → はたらかるまん → はたらく |
はたらく |
778 |
recite prefix |
後回しにする。披露、発表。 |
|||
779 | next | S |
zukrazoci |
mfn. = next RV. |
次 |
S |
dhanAdhikArin |
m. heir 相続人・後継者・継承者・後継ぎ ; = the next
W. |
隣 |
||
780 | shameless 恥知らず |
dhRSNu だーしゅぬー |
mfn. bold 大胆 , courageous 精神的に強い・勇敢な , fierce , violent ,
strong (Indra , Soma , the Maruts ; fire , weapons , &c.) RV. AV.
VS. ; impudent 生意気な , shameless L. ;
(%{u4}) ind. boldly , strongly , with force RV. &c. S3Br. (cf. %{dadhRS}ずうずうしい) ; m. N. of a son of Manu
Vaivasvata MBh. Hariv. (v.l. %{-STa}) ; of a son of Manu Sa1varn2a
Hariv. ; of a son of Kavi MBh. ; of a son of Kukura Hariv. ; n.
(%{kazyapasya}) N. of a Saman A1rshBr. c. だーしゅぬー → どうしようもない(人) |
どうしようもない | |
[dAdhRSi] | S |
dAdhRSi |
mfn. ( %{dhriS}度恥) courageous , bold RV. AV. c. だだーすぃ → ずうずうしい c. 図々しいの印度さんの原意は。「勇敢な」の良い意味?? |
す゛うずうしい、 図々しい |
|
T |
mazugkal |
1. that which is blunt, dim or unpolished; 2. loggerhead,
blockhead; 3. shameless person; 4. a
kind of inferior gold |
不味いげかる |
||
S |
hrInirAsa |
m. abandonment 放棄 of shshame , shamelessness
W |
恥じらい・無いサ |
||
781 | horizontal | S |
tirazcIna |
mf(%{A})n. transverse , horizontal
, across RV. x , 129 , 5 AV. xix , 16 , 2 (?) TS. &c. (cf. %{A}.). |
たいら線 |
S |
tiryaJc |
mfn. (fr. %{tira4s} + %{aJ} Pa1n2. 6-3 , 94 ; nom. m.
%{-rya4G} n. %{-rya4k} f. %{-ra4izcI} , also %{-ryaJcI} Vop. iv , 12)
going or lying crosswise or transversely or obliquely , oblique ,
transverse (opposed to %{anv-a4Jc}) , horizontal
(opposed to
%{Urdhva4}) 〜 |
平らに置く |
||
T |
cilai |
04 1. stone, rock; 2. hill, mountain; 3. horizontal stone for
macerating spices.; 4. apothecary's stone-mortar.; 5. statue, idol; 6.
a mineral poison; 7. a mineral poison c. しらい → ひらい → ひらたい |
平たい |
||
782 |
vertical |
無 |
日本語らしきもの not found |
||
783 | tire prefix | T |
kaTTu |
〜11. tire of a wheel; 〜 |
靴 |
T |
kuzai-tal |
〜8. to be tired, to be
weighed down;〜 |
くたびれタル |
||
S |
vIDupavi |
mfn. having strong tires
(as the Maruts) ib. |
バテバテ |
||
T |
viTAy-ttal |
02 1. to thirst; 2. to grow faint and weary; to be tired out;
3. to long for |
ditto |
||
S |
drAgh |
cl. l. A1. %{drAghate} , to be able: to stretch , lengthen ;
to exert one's self ; to be tired ;
to tire , torment ; to roam , stroll Dha1tup. iv , 40: Caus.
%{drAghayati} , to lengthen (also prosod. RPra1t.) , extend , stretch
Ra1jat. Bhat2t2. ; to be long or slow , tarry , delay R. |
だるい |
||
S |
zram |
1 cl. 4. P. (Dha1tup. xxvi , 95) %{zrAmyati} (in later
language also %{zramati} , %{te} ; pf. %{zazrama} , 3. pl. %{zazramuH}
or [S3a1n3khBr.] %{zremuH} , p. %{zazramANa4} RV. MBh. ; aor.
%{Azramat} AV. , 徹底的な破壊S3ubj.
%{zramat} RV. ; %{zramiSma} ib. Br. ; fut.
%{zramitA} MBh. ; %{zramiSyati} Gr. ; inf. %{zramitum} ib. ; ind. p.
%{-zra4mya}. Br.) , to be or become weary or tired
, be tired of doing anything (with inf. ; also impers. %{na4@mA@zramat}
, `" may I not become weary! "') RV. &c. &c. ; to make effort ,
exert one's self (esp. in performing acts of austerity) , labour in vain ib.:〜 |
辛い |
||
784 | flatter prefix |
T |
pOtaravu |
02
1. respectfulness of language, affability, blandishment; 2. civility,
urbanity; 3. adulation, flattery; 4.
using anything with care |
へつらう |
S |
kApaTika |
mf(%{I})n. fraudulent , dishonest , wicked , perverse , bad
L. ; m. a flatterer , parasite W. ; a
student , scholar L. |
媚びる |
||
T |
AcaippEccu | 1. flattery; 2. persuasive
speech (TLS) |
お世辞 |
||
S |
upacchand | (%{upa-chand}) , Caus. %{-cchandayati} , to conciliate
(privately
by flattering or coaxing language) ,
coax , entice ; to seduce Prab.
Ra1jat. Katha1s. ; to supplicate , beg Ragh. v , 58. |
おべっか |
||
785 |
favour prefix | T |
EkkaRu-tal |
to suffer from weariness, to languish; 2. to bow before
superiors, as one seeking some favour
at their hands; to desire |
えこひいき |
T |
kaTaikkaNi-ttal |
1. to cast a benignant glance at; to look favourably upon; 2. to look athwart; to
look by the corner of the eye; to ogle |
肩入れ |
||
786 | wash prefix | S |
saMkSAlana |
n. water for washing or
rinsing リンス. |
すすぐ |
T |
alaicu-tal |
01 1. to wash, rinse; 2. to
shake; 3. to agitate, throw into
confusion c. あらいす → あらい |
洗うタル |
||
S |
plu,
plavate |
({-ti}), pp. {pluta3} (q.v.) float, swim, bathe,
sail 浮動する・帆かけ船; [[,]] vibrate, hover, soar, fly; blow (wind), pass away
(time); spring, jump, dance. C. {plAvayati, -te} make float or swim,
inundate, overflow, cover with (instr.), bathe, cleanse, wash away,
remove. I. {poplUyate} swim about. -- {abhi}
浴びる sail or move towards (acc.), spring or hasten near, attack, visit.
{samabhi} inundate, submerge, attack, visit. {ava} immerse;〜 |
風呂 |
||
T |
togkal |
8. a mode of dressing woman's hair, one of aim-pa1l q.v.; 9.
man's hair; |
梳かす |
||
T |
kazunIr |
02 1. water in which rice has been washed;
2. sacred water for cleansing away sin, as that of the ganges c. かずにる → (お米の)とぎ汁 |
とぎ汁 |
||
787 | exhaust prefix |
S |
pA |
1 cl. 1. P. (Dha1tup. xxii , 27) %{pi4bati} (Ved. and ep.
also A1.
%{-te} ; rarely %{pipati} , %{-te} Ka1t2h. Br.) cl. 2. %{pAti} , 〜 ; to
drink up , exhaust , absorb BhP.
Pan5c. ; |
果てる |
S |
sad |
〜 ; to put in distress , afflict , weary , exhaust , ruin ,
destroy
MBh. Ka1v. &c.: Desid. %{siSatsati} Gr.: Intens. %{sAsadyate} (Gr.
also %{sAsatti}) , |
廃(すた)る |
||
S |
das, dasyati |
, pp. {dasta} suffer want, languish. C. {dasayate} [[,]] exhaust,
consume. {apa, upa, pra} & {vi} be exhausted, be wanting, fail. |
尽きる |
||
S |
klam, klAmyati |
, pp. {klAnta} (q.v.) be weary or languid. C. [[,]]
{klAmayati}
tire, exhaust. --{pari} be extremely tired or exhausted.
{vi} M.
languish, despond. --Cf. {atiklAmita, viklAnta}. |
枯れる |
||
788 | room | T |
aRai |
03 1. room, apartment,
chamber, cell; 2. house; 3. drawer, as
of a
table, a compartment, as of a cabinet, pigeon hole; 4. assigned portion
of an area; 5. lying-in room; 6. square on a chessboard; 7. cave; 8. 〜 c. 粗い → 空間だらけ。 |
粗い |
T |
paLLi |
1. place; 2. hamlet, small village; 〜 ; 13. room,
chamber; 14. alms-house救貧院; 〜 |
部屋 |
||
T |
pAvuL |
a ★room in the inner part of the house (TLS) |
部屋 |
||
S |
AgAra |
n. room, dwelling, house. |
穴ぐら |
||
789 | 〒789 fox |
S |
khiGkhira |
m. id. L. ; (= %{khaTvA7Gga}) the foot of a bedstead (one of
S3iva's weapons) L. ; a kind of perfume (commonly Ha1la) L. ; (%{I}) f.
a fox L. |
狐(きつね) |
S |
khikhi |
f. (= %{kikhi}) a fox L. |
ditto |
||
T |
kUzainari |
shorttailed fox ◎ |
ditto |
||
T |
kuRunari
|
fox (TLS) c. くるーなり → こんなり → こんこん(きつね) |
こんこん |
||
T |
nari |
04 1. jackal; 2. tiger; 3. a contrivance made of straw with
a fox-like tail, for draining off
water in a field after transplantation c. お稲荷さん、の「なり」、は、タミル語の「きつね」(or ジャッカル or 虎)だったんですね。 |
お稲荷 |
||
T |
veNNari |
a kind of fox ◎ c. ズバリ、いなり、が有った。 2018/05 再チェックで追加した。 |
いなり |
||
T |
narikkAycci |
almyra tree bearing fruit of a dun colour like that of a fox : 狐のようなダン色(黄金色)の果実を持つパルミラの木 ◎ c. by ミハイルピョヨヨン大皇帝❤️ 氏。 日本神話に、 御食津神・御饌津神・三狐神 がある。 読みは、ミケツ神。 食物をつかさどる神の総称で、後に稲荷神と結びついている。 |
みけつ |
||
789' | 〒789d badger あなぐま 、タヌキ raccoon on 2018/05 |
T |
takacu |
02 badger アナグマ, Indian ratel 《動物》ラーテル, mellivora indica c. たぬき (+ぬ) on 2018/05 c. mellivora は、「マミ(猯)」にも似ている。 |
狸 (たぬき) |
T |
tavazkaraTi |
badger, Indian ratel, mellivora indica , as a creeping bear c. (v-n) 音通。 |
たぬきらち |
||
S |
trizaGku |
trizaGku(= ; a cat L. ; the civetcat ジャコウネコ Npr. ;) たたき、じゃこう mRgagharmaja(= m. the substance called `" civet "' Gal.) ねこまじゃ、むじなじゃ madana(= ; the civet-cat L. ; ) むじな > も、音通をかますと、可能性は充分ある。 【賛】 gandhamArjAra(= m. the civet cat ジャコウネコ Bhpr.) がんだまーじゃーら → くさいなぎ (n 無音, d-s, j-g)、金★玉ーじゃら、かんぜにふかれ、キツネじゃら 【賛】 kuTAmoda(= m. civet L.) くさーなだ → くさいなぎ (d-j-g)、キツネだ 【賛】 vedhamukhya(= m. Curcuma Zerumbet L. ; (%{A}) f. musk L. ; a civetcat L.) ヴぇだむきゃ → くさいなぎ (v-k)、べタヌキ、おたぬき ◆ 【賛】 taTTuppuzuku(= secretion from the gland in the anal pouch of the civet-cat チベット猫の肛門嚢の腺からの分泌 (TLS)) たっつっぷつく → たまつき (p-m)、たまき (p-m) たんたんタヌキの〜 、の、歌は、由緒正しい。多分。 ---- 【タミル語】periyapun2ukuppUn2ai (= large civet cat 大きなジャコウネコ, viverra zebettia 動物》インドジャコウネコ◆学名◆) ぽん..ぽこポン (r-n) http://www5d.biglobe.ne.jp/~the_imai/etymology/AA_SanTami.html の英語部検索 →に、「civet」と入れた結果を確認して欲しい。 他にも、ポンポコ似は、ウジャウジャある。 「 「 【賛】 khaTTAza(= m. `" eating sour food "' (?) , the civet or zebet cat (Viverra Zibetha) L. ; (%{I}) f. id. L. ; another animal L.) かぜ、カチカチ 【民】puzukucARal (= the collection of civet on the civet-cat or on the sticks of the cage) ふかれて 【民】pilALakam (= ventricle 〔体内または組織内の〕室、空洞 or sac 《動植物》嚢、液嚢 of the civet cat, in which the perfume is generated) ぶーららかむ 【賛】 pUti(= ; civet L. ; ) ぼーず 【民】pUti (= 01 1. stench 悪臭, as of putrid 〈動植物が〉腐敗した、悪臭を放つ, flesh 肉; 2. secreting glands 分泌腺 of civet-cat;) ぼーず 【民】van2avAcan2am (= civet cat) ぶんぶくの (c-k)、ぽんぽこの (c-k)、あなぐまの (c-g) 【民】cagkumatam (= civet perfume 芳香) ちゃがまだ (c-ch) 【民】mAn2matam (= 1. musk; 2. civet) まめだ cf. タヌキ (wikipedia) c. 【インドネシア語】musang (= civet 《動物》ジャコウネコ, weasel《動物》イタチ, fox 狐, marten テン) むじな
だったので、civet で、たぬき似を調べたら有った。c. by hn2602mk2 > 中国では、狸奴が猫の別名だそうだ。 > とすると、狸は猫のことになる。 > 狸の里の上に草冠つけたのが猫だから、まあ似たようなものということだろう。 > しかし、この狸の字の日本での古訓として、辞典はタヌキ、イタチ、タタケ、メコマをあげている。 > 「タタケ」は「狸」の別名です。何と「たぬき」は『時代別国語大辞典上代篇』に収載されてはいなかったが、「タタケ」は収載されていました。 たたけ【狸】(名)たぬき。食肉目イヌ科。東アジア特産。山地・草原に穴居する。その毛は、兎や鹿の毛と共に、毛筆の材料とした。(用例略) ただし用例の最初が『華厳音義私記』から出、下記のようになっています 「猫狸、猫捕鼠也。貍貍也。又云野貍、倭音上尼古、下多々既。」 つまり「ネコ(尼古)と「タタキ」(多々既)という二種の動物が、「猫狸」という漢語に宛てられていたことになります。で、それを日本人も少なくともこの段階ではわかっていた。 尚、「猫」という語彙は、明らかに「苗族」という蛮夷の種族名に「獣」偏を付加しています。「ミャアミャア」啼く(話す)連中だ、という中原の華夏族の蔑視でしょう。商代には、「苗」族ではなく「南」人と呼称されていたが、「ナン」という発音自体も、ミャオ族(現在のHmon-Mien、つまりミャオ・ヤオ語族の内のモン族)系諸族の自称と関係があると思われます by ❤️ミハイル大皇帝❤️ くさいなぎ(八雲御抄) 多々介(本草和名鈔) 多々計(紀伊風土記) 多々毛(医家千文字詩) 太奴木(倭名類聚抄) 手貫(倭訓栞) たまき(倭名抄) ↑タマキンの語源か、、 |
たたき、 ねこま |
||
>それがどうも上代日本語では、「たぬき」が確認されていない様です。 ◆ むじな cf. 【英語】marten (= テン) むじな (m-m, t-j, n-n), cf. 【インドネシア語】musang (= civet 《動物》ジャコウネコ, weasel《動物》イタチ, fox 狐, marten テン) むじな ■ 鼬(イタチ) イタチ weasel で辞書引き。 【mink も親戚】 【アッカド語】ayyasu, 【英】whittret (= 〈主にスコット〉《動物》 イタチ) いたち 【ラテン語】 c. 欧州、育ち? カモ。 | |||||
790 | wolf | S |
vAgara |
m. (only L.) ascertainment 確認; a scholar 学者, Pan2d2it ; a hero , brave man ; one desirous of final emancipation 〔政治的・社会的な束縛や圧迫からの〕解放; submarine fire ; an obstacle ; a wolf ; = %{vATa-veSTaka} ; = %{zANa}. c. ヴォから → オオカミ (r-m) c. 【賛】 vRkakarman(= mfn. acting like a wolf , wolfish Ven2is. ; m. N. of an Asura Cat.) 大鏡 |
おおかみ |
T |
kOkam |
01 1. ruddy shield-rake.; 2. a species of wolf |
おおかみ |
||
S |
kokamukha |
mf(%{A})n. wolf-faced
(Durga1) MBh. |
ditto |
||
■(すすどい)は(機敏で勇猛)という意味です。 の インド弁検証 [by hn..] >(すすどい)は(機敏で勇猛)という意味です。 私的感想では、「すすどい」という言葉は、通常、 cunning 「陰険、ずるがしこい」 の少し悪いニュアンスで使用する。と理解しています。 しかし、インド語辞書には、勇敢もありました。 【タミル語】curuTTu (= 02 1. curling, coiling 曲がっている; 4. shrewdness, 【cunning】) するどい、すすどい (r 反復)、ずるだ 【タミル語】cuzi-tal (= 01 1. to become curved, curled, involved; 3. to be 【cunning】, guileful ずるい、狡猾な、陰険な; ) すす 【サンスクリット語】 dhUrta(= a. shrewd, sly, 【cunning】; m. rogue. cheat; abstr. {-tA} f., {-tva} n.) ずるだ 【サンスクリット語】 dhRSita(= a. bold 大胆, courageous 勇気がある, 【brave】 勇敢) すすどい 【サンスクリット語】 vRkakarman(= mfn. acting like a 【wolf】 狼, wolfish Ven2is. ; ) おおかみ、ゆーかんな、ヴぉーかみ 【サンスクリット語】 kokAkSa(= m. `" 【wolf】-eyed 狼の眼をしている' see %{kaukA7kSa}.) こうかつ [by hn..] > 獣としてのオオカミの呼称は、元々は(すす)だったと考えています 【サンスクリット語】 dasyu(= m. ( %{das}) enemy of the gods 神の敵; , impious 《宗教》不信心な、神を信じない man (called %{a-zraddha4};m. `" 【wolf】 to the Dasyu ") すす c. vokami( | |||||
791 | kick | S |
caraNapAta |
m. = %{-patana} Pan5cat. iv , 9 ; tread , kick Hariv. |
蹴る |
T |
eRi-tal |
01 1. to throw, cast, fling, discharge, hurl; 2. to hack, cut
into pieces; 〜 4. to kick c. えるタル → けるタル |
蹴りタル |
||
792 | hiccup しゃっくり |
S |
hikkita |
n. hiccup , spasmodic catch
and sound in the breath Pat. |
ひゃっくり |
T |
vikkal |
hiccup |
ヴぃっかる |
||
793 | pour | S |
saMsic |
P. A1. %{-siJcati} , %{-te} , to pour
together , pour upon ,
sprinkle over RV. AV. Sus3r. ; to cast , form AV. |
注ぐ |
T |
cori-tal
|
01 intr. 1. to flow down, rain, spill; 〜 -- tr. 1. to
scatter, pour
forth, effuse, emit, shoot, as arrows, shed, as leaves, fruits; 2. to
empty, pour out, as corn from sack; to dump, as sand from cart |
ditto |
||
S |
suti | 2 f. extracting or pouring
out (in %{somas-} q.v.) |
注(さ)す |
||
794 | calm | S |
suzAnti |
f. perfect calm or
tranquillity Ma1rkP. ; m. N. of Indra
under the
third Manu ib. ; of a son of Aja-mi1d2ha Hariv. ; of a son of S3a1nt2i
VP. |
静か |
S |
saMzam |
1. P. %{-zAmyati}. to become thoroughly calm
or pacified , be comforted R. ; to be appeased , make peace with
(instr. with or with out %{saha}) MBh. ; to be extinguished S3Br. ChUp.
; to be allayed , cease MBh. ; to be or become ineffective BhP. ; to calm , allay S3Br.: 〜 |
静ずまる |
||
S |
dhairyakalita |
mfn. assuming firmness or composure , steady , calm S3is3. ix
, 59. c. だいやかりた → おだいやか → おだやか (丁寧語の「お」が付い た???) |
穏やか |
||
S |
nirAkula |
a. not over-filled; unconfused, clear, calm, steady; n. adv.
& as abstr. |
のらくら |
||
794 .1 |
serene | S |
nandirudra |
m. N. of S3iva in a joyful or serene
form Ra1jat. |
のどか |
S |
nirdurdina |
mfn. `" free from bad weather "' , serene
, bright Dhanam2j. |
ditto |
||
S |
prasAdin |
mfn. clear , serene ,
bright (as
nectar , the eyes , face &c. ) Ma1lati1m. Ba1lar. ; clear ,
perspicuous (as a poem) , Balar. ; (ifc.) calming , soothing ,
gladdening , pleasing MBh. ; showing favour , treating with kindness MW. c. ぷらさでぃん → ぶらさか → うららか (ちょっと苦しいですが、他に、うかから、に似たものが有りません) |
うららか |
||
794 .2 |
balmy |
T |
malaiyAn2ilam |
balmy southern breeze, as
from the malayam hills |
まろやか |
795 | linger | S |
mandAy, -yate |
tarry, linger, be weak or
faint. [[-,]] |
まだやって |
T |
cuNagku-tal |
01 1. to be jaded, fatigued; to be emaciated; 2. to delay
loiter, linger; 3. to be hindered,
interrupted; 4. to be dissatisfied; 5. to cringe, persist inrequesting;
6. to dally, make amorous advances |
す長くタル |
||
T |
izuku-tal |
1. to waft, blow, as the wind; 2. to extend, spread over; 3.
to settle, as particles of dust; 4. to procrastinate, linger; to be tardy; to daub; to smear, rub
over, as mortar c. いずく → ぐずいぐずい (倒置 & 反復、の強調表現変化?? ) → ぐずぐず |
ぐずぐず |
||
796 |
straight |
T |
muttakkAcu |
1. straight sedge, cyperus
rotundus ; 2. straight sedge
tuber, cyperus pertenuis |
真っすぐ |
797 | direct prefix | S |
cihna |
n. a mark , spot , stamp , sign , characteristic , symptom
MBh. R.
&c. (ifc. f. %{A} Ragh. ii , 7 Ratna7v. i , 6/7) ; a banner ,
insignia L. ; a zodiacal sign VarBr2S. iii , 3 ; (in Gr.) aim , direction towards Vop. v , 7. c. ちはな → ちょくに |
直に |
S |
j、A, jAnAti,
jAnIte |
1 ({jAnati, -te}), pp. {j、Ata3} know, be or get [[,]] aware
of
(acc., r. gen.), recognize, ascertain, investigate, acknowledge,
approve, perceive, observe, notice (acc.), remember (gen.); 〜 ; direct, appoint (acc.), understand, know.
C. cause to agree together, unite; c. ちゃなち → じかに (じ、は、知、と言っていますね。) |
直に |
||
798 | disappear | S |
cyu |
〜 ; to fall away , fade away , disappear , vanish , perish 〜 |
消える |
S |
utsad |
(%{ud-sad}) P. A1. %{-sIdati} , %{-te} (Ved. 3. pl.
%{u4t-sadan}) 〜; to withdraw , leave off , disappear
; 〜 c. うつさど → うせる |
失せる |
||
S |
naSTa |
a. lost, disappeared,
invisible, fled, escaped (n. impers.),
perished, damaged, destroyed; deprived of, less (abl. or ---); having
lost a cause in court (j.). c. なしゅた → なくした |
失くした |
||
S |
mI, minAti |
({minoti}) damage, lessen, diminish; fail, transgress; 〜 {ud}
M. disappear. 〜 |
見えない |
||
799 |
appear |
S |
ullas |
(%{ud-las}) P. A1. %{-lasati} , %{-te} , to shine forth ,
beam ,
radiate , be brilliant BhP. Pan5car. S3is3. &c. ; to come forth ,
become visible or perceptible , appear
〜 c. この単語、難しい。 |
現れる |
800 | show | T |
AravAram |
1. loud noise, shouting, roaring, bustle; 2. show, pomposity;
3. show, pomposity; 3. distress, grief |
表す |
S |
mA |
〜; fut. %{mAtA} ; %{mAsyati} , %{mAsyate} 〜; to show , display , exhibit (%{amimIta} , `"
he displayed or developed himself "' , iii , 29 , 11) ib. ; |
見せる |
||
S |
samAdhA |
〜 , show , exhibit ,
display MBh. Ka1v. &c. ; 〜 |
示す |
||