Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『英語の文法と語法』  >  101号〜120号目次  >  109 不掲載

第109号不掲載記事 会話で使われる略式間接疑問



        英語の文法と語法 第109号 不掲載記事


………………………………………………………………………………………………
(1)会話で使われる略式間接疑問
……………………………………………


 (a) I don't know who those people are.
  (“English Grammar in Use 3rd edition”Raymond Murphy)
    http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#egu
    「あの人々が誰なのか、私は知りません」

  間接疑問を作る時、疑問詞と疑問詞とまとまって働く語句の他は、〔平叙文〕
  の語順で置く。

  しかし、非公式の会話文においては、〔疑問文〕の語順のままで間接疑問を
  作ることがある。

 (b) I don't know who are those people.(正式ではない)


  疑問詞のない間接疑問についても、接続詞 whether や if を使わない非正
  式会話文が存在する。

 (c) I wonder is that form wrong.(正式ではない)
  (“CAMBRIDGE GRAMMAR OF ENGLISH”Ronald Carter & Michael McCarthy)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#cge
   「あの書式は間違っている間違っているのだろうか」

  Is that form wrong? という直接疑問文を、そのままくっつけている。

 (d) I wonder whether[if] that is wrong.

  (d)が正式文である。

・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2009
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
      

第109号 正式版に戻る    第113号不掲載記事へ

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『英語の文法と語法』  >  101号〜120号目次  >  109 不掲載