Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  101号〜150号目次  >  127 boy

boy

 Subject: 中学英単語 127boy
    Date: Mon, 12 Mar 2007 07:10:00 +0900 (JST)
    From: mag2 ID 0000139181


■■■  English Words for Junior High School Students    20070312
■■■
 ●          中 学 英 単 語
■■■●
■■■ ● ●127 boy        毎週月曜日発行       Chick Tack
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



127.boy



<発音>――――――――――――――――――――――――――――――――
★[b⊃i ボオイ]

  [⊃]の文字は、cが180度回転したような文字です。できれば辞典などで
 確認してください。

  [⊃i]の部分は、〔母音〕が2つ続いているので〔二重母音〕と呼ばれて
 います。

  [⊃i]は、くちびるを丸め、のどの奥のほうから[ア]に近い[オ]を発
 音し、音がつながったまま[イ]と[エ]の中間の音[i]を出します。

  [i]は、「エ」の口の構えで[イ]と発音します。発音する人によって、
 boy は[ボォェ]と聞えるときもあります。


<品詞と意味>―――――――――――――――――――――――――――――
★[名詞]{複数形:boys[b⊃iz ボオイズ]}

     〈対になる語:girl〉

☆(1)男の子、少年

  Who is that boy? -- He is Ben.《中1》(・θ・)/ ̄ ̄◇〜 凧上げ
     「あの少年は誰ですか」「彼はベンです」

  boy は通常、18歳くらいまでの男の子に対して使われます。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  The boys wanted to play football.《中2》
    「その少年たちはフットボールをしたがっていた」

  to play は〔不定詞〕ですね。「フットボールをすること」「が欲しかった」
 →「フットボールをしたいと思った」。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  The boy fishing at the bank is my brother.《中3》
    「土手で釣りをしている少年は、私の弟[兄]です」

  fishing (at the bank) は〔現在分詞〕の〔形容詞的用法〕です。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/adjmod/prpadj.html


<間投詞の使い方>――――――アメリカ英語の略式表現――――――――――

★[間投詞]おや、まあ、おお、わあ、あら、すごい、へー

☆(1)興奮したり、喜んだりするときに出す言葉

  Boy, that was a good dinner!「ああ、いい夕食だった」
                「ああ、おいしい夕食だった」

      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(2)少し頭にきたり、がっかりしたときに使う言葉

  Oh boy!  He is using my bike again.
   「ああ、何てことだ。彼は私の自転車を、また使っている」

  これは試験には出ないと思うので、覚えなくてもいいと思います。ただ、ア
 メリカ映画などを観ていて「どうしてこんなときに boy というのかな」とい
 う疑問には答えていると思います。

  男性・女性、また、子供・大人にかかわらず使えます。

  例文のように、oh を伴って使われる事がよくあります。


――――――――――――――――――――――――――――――――――――
次回は bread です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――

 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 発行者の学習塾:http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/mit/index.html
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 (前回までのあらすじ)
 ロス・アンジェルスの空港から成田に戻ったまではよかったが、overbooking
「予約の取りすぎ」で、成田から伊丹までの飛行機に乗れなかった私は、航空会
 社の手配してくれた成田のホテルに向かう。

 ホテルへ向かうバスで、外国人に質問をされるが、知らないことだったので、
 近くの人にたずねる。知らなかった言い訳をする。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

 ホテルに到着。チェックインを済ませました。明日の出発時間に合わせて、 
 wake-up call(モーニング・コール)を頼んでおきました。

 ホテルのレストランで夕食をとりました。「ステーキ・セット」のような内容。
 多分飛行機会社持ちだと想像しました。高い酒でも頼んだら、払ってくれるだ
 ろうか? と、意地汚い考えが浮かびましたが、結局何も頼みませんでした。

 すぐに部屋に戻り、勤め先の方に事情を伝えて、今日帰れないことを告げまし
 た。周りには何もないところなので、入浴を済ませ、早々と眠りました。

 朝、wake-up call が入りました。合衆国の飛行機会社の名前で泊まっている
 ためか、こちらをパイロット扱いしてきます。英語で話してくるのです。こち
 らが日本語で返しても、“Yes, Captain.”だから、参ってしまいます。

 ホテル代を払うことはありませんでした。迷惑料として、5千円ほどの小切手
 ももらいました。これは、勤め先のものになりました。残念。

 この後、無事に飛行機に乗って、家に帰りました。       (終わり)


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

 学年末試験前なので、講義のない生徒たちもやって来て勉強しています。休み
 時間も引っ張っていかれ、食事も満足にできない日が続いています。休みの日
 も出てこさせられ、サービス授業を行っています。

 普段の講義のときも、それくらい一生懸命話を聞いてくれ!


 ============================================================
 ◎ノートPCが2万円〜 XP搭載機種が3万円台〜 お買い得の中古PC
 ◎安くて性能のいい中古パソコンがここにあります。
   http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=U7BLJ+C0U5KI+LBI+61Z83  
 ============================================================

  
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2007
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

ソースネクスト

前回 第126号 box に戻る    次回 第128号 bread に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  101号〜150号目次  >  127 boy