TRIP
前へ | もくじ | 次へ |
ドゴン式の階段 |
11月30日 水曜日 はれ (その1) こら〜っ、誰じゃ〜こんなに早くから 音楽を聞いとる奴は!!! まだ5:00だというのに、 大音量で音楽を掛けとる奴がおる。 この感じじゃあ、隣の家に違いない。 その音に反応してか、 裏から羊やヤギやなんやかんやが鳴きだして、 これじゃあ眠れんぜ! それでも、昨夜は23:00くらいには眠りについたので、 結構熟睡できたんじゃないかと思う。 「おはよう、トム!」 「おはよう!」 さすがのソーリーもこの音量では眠ることはできず、 すでに起きていたようだ。 「まだ日が出てないから、屋上に行ってみたらどうだ?」 「うん、行ってみるよ!」 屋上といっても、ここには倉庫用に建てられた 土壁の倉庫が数個あるだけなので、 その上に上がることになる。 「ソーリー、どうやって上がりゃあええん?」 「そこに立て掛けてある板が、ドゴン式の階段だ。 足を横にかけて・・・」 は〜、さすがに現代文明から離れた所に 住んでいるだけあって、 階段も独特だ!(写真参照) |
|
一苦労してなんとか倉庫の上に上がる。 うわぁ〜!!! 360度の大自然に囲まれて、 その中心に自分が立っていた。 辺りからは鳥のさえずりが聞こえ、 気持ちいい風がほんのり吹いている。 そして、遠くに大きな太陽がゆっくりと昇り始めていた。 こんな風景の中にいると、 自分の存在なんて本当にちっぽけなものに感じてしまう。 そして俺も、鳥や植物や通り過ぎていく風と同様、 自然の一部なんだな〜と思えてくる。 今日もいい天気になりそうだ! 「○×▽※◇〜!」 下から“つのだ ひろ”似のオーナーが大声で呼んでいる。 どうやら朝ご飯ができたようだ。 先ほどの階段を降りるのだが、 上がるときより降りるほうが怖い。 階段自体固定してあるわけではなく、 ただ単に立て掛けてあるだけなので バランスを崩すとガクガク揺れて落ちそうになる。 それに手摺りが無いので どこを持って降りればいいのか解らない。 一段ずつゆっくり確かめながら なんとか降りることができた。 ふ〜っ! |
ジギボンボの夜明け |
|
お気に入りのオーナと一緒に |
昨日夕食を食べたところに行ってみると、 テーブルの上にジェンネの月曜市で食べた ミレッツ(たぶん粟)を練って揚げたものが 山積みにされていた。 ジェンネで食べたときとても美味しかったので、 うれしくなってしまった。 オーナーの入れてくれた 甘いミルクコーヒーを飲みながら食べる。 まだ揚げたてのようで、 表面はパリッとしているけど中はホクホクだ〜! う〜ん、おいしい! もうひとつ、もうひとつと、 ついつい五つも食べてしまった。 身振りで『とっても美味しいです』と伝えると、 オーナーは豪快に笑いながら、 そうかそうかと俺の肩をバンバンと叩いて 喜んでくれた。 このオーナーさんの人柄といい、豪快さといい、 人を包み込んでくれるような雰囲気がとても気にいった。 |
|
食事をしていると、オーナーの子供さんなのか たくさんの子供がテーブルを囲んで 俺のことを見てはニコニコ笑っている。 ここでまたまた折鶴登場! どこに行っても折鶴はとても喜ばれる。 そして、言葉などお互い解らないので、 お大事袋に入っているメモ帳を取り出し落書きしてみた。 「へ・の・へ・の・も・へ・じ」 声に出しながらへのへのもへじを書くと、 子供たちは何を書いているのだろうかと 俺の手元を覗き込んではニコニコしている。 そして、今度はそのへのへのもへじにワラ帽子をかぶせ、 服を書き込んで“かかし”を書いた。 「これは日本で農業をするとき、 鳥が作物を食べないように立てておく、 『かかし』というものなんだ。」 ソーリーに説明した。 「本当か? 実はマリにも これと同じようなものがあるんだ!」 今度はソーリーがバンバラ語で 子供たちにカカシの説明をすると、 子供たちも声を出して頷く。 そして、ソーリーが手を垂直に広げ 「カカシ!」と言ってカカシの格好を真似て見せると、 みんなが声を上げて笑った。 |
一緒に遊んだ子供たち |
|
みんなで一緒に! |
今度はひとりの男の子が 俺のメモ帳に家のようなものを描いてくれる。 「グレネリ」 「グネ・・・」 「グ・レ・ネ・リ」 子供たちが声を揃えて教えてくれる。 「グレネリ!」 今度はちゃんと発音できたらしく、 子供たちはウー!と声を上げて喜ぶ。 ソーリーの説明によると、 “グレネリ”というのは ドゴン族の村にたくさんあり、 人が住んでいるわけではなく倉庫のようなもので、 料理をする前の食材等を入れておくのだそうだ。 冷蔵庫みたいなものなのかと尋ねたら、 中は特別涼しいというわけではないみたいだ。 夕べここに来るまでに 『民族資料館の中を走っているみたいだ。』 と思わせた建物はこのグレネリのようだ。 そして、その子は手紙を書くから アドレスを教えてほしいというので メモに書いて渡したけど、本当にくるかな〜? 子供と遊ぶのは本当に楽しい。 言葉は通じなくても、 なぜかいつも解りあえたような気分になる。 それは、言葉が解らないぶん、 より相手のことを一生懸命理解しようと 思うからこそなのかもしれない。 |
|
7:00過ぎにいよいよ出発だ。 出発時にオーナーさんに、 このホテルは大変気に入りましたと ソーリーに通訳して伝えてもらうと、 オーナーさんはグァハハハ・・・と大声で笑い、 「メルシー・ボクー(どうもありがとう)」 を連発しながら、また来なさいと見送ってくれた。 ホテルを出ると、大自然に囲まれた赤土の道を三人で歩く。 俺とソーリーと、あと一人ホテルのおじさんが一緒だ。 朝日に包まれてとても気持ちがいい。 道に映し出された自分の影が、妙に新鮮に感じる。 別にアフリカに居なくても日本でも 自分の影はいつも付きまとっているはずなのだが、 アフリカの日差しはなんだか特別なものに感じ、 影も濃いく感じる。 アフリカの大地に自分の影が映っているのは、 なんだかうれしいかった。 あっ、朝顔だ! 影を見ながら歩いていると、 道端に朝顔そっくりの花が咲いている。 アフリカに朝顔が咲くかどうか解らないけど、 ほんとによく似た花だった。 |
昨夜眠ったベッド |
|
挨拶を交わした女性 |
向こうから頭の上に荷物を載せた女の人がやって来る。 そして擦れ違いざまに、 おじさんがその人達に声を掛けた。 「ポー、ウ・セオ?、ウマナ・セオ?・・・」 あ、ドゴンの人の挨拶だ!!! アフリカ旅行に旅立つ前、 アフリカ旅行記で読んだところによると、 「ドゴンの村では人に会うたび『ポー(まずこういう) ウ・セオ?(元気ですか?) ウマナ・セオ(ご家族は元気ですか?) ウナ・セオ(お母さんは元気ですか?) ウバ・セオ?(お父さんは元気ですか?) ウッウヌ・セオ?(子供たちは元気ですか?) バガラ・セオ?(おじいさんは元気ですか?) ナナ・セオ?(おばあさんは元気ですか?)』 と尋ね、聞かれた相手はその小さな質問のたびに 『セオ(元気です)』と答える。 なんと長ったらしくて、冗漫で、 時代遅れの何という温かな挨拶なのだろう。 こんなのんびりとした生活が 西アフリカの片隅で営まれている。 ドゴンという人々がそこに暮らしている。 このことを思い出すたびに心が なごんでいくような気がする。」 (ゴーゴー・アフリカ 蔵前 仁一) こんな風に書かれていた。 その挨拶は実際には通り過ぎる間に交わされるので、 思っていたよりテキパキと早い挨拶ではあったが、 本当にそのような挨拶が目の前でされていることに、 なんとも和やかな気持ちになった。 |
前へ | もくじ | 次へ |