http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃_┌───┐ 中学英単語 第345回 pencil ┃ ┃_│\☆/│ ┃ ┃ └───┘ 20110711 毎週月曜日発行 Chick Tack ┃ ┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛ ┃┃ ┃┃ ┗┛ ┗┛ ∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩ 345.pencil(pen・cil) <発音>──────────────────────────────── ★[pe'nsl ペンスル] [ペンソー]という気持ちで発音すると英語話者の発音に近いと思います。 <品詞と意味>───────────────────────────── ★[名詞] {複数形:pencils[-z]} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)鉛筆(えんぴつ) 〔数えられる名詞〕 Is this your pencil?《中1》「これはあなたの鉛筆ですか」 Is this pencil yours?《中1》「この鉛筆はあなたの(もの)ですか」 上の2つの英文をそれぞれ平叙文にすると、 This is your pencil.「これはあなたの鉛筆です」 This pencil is yours.「この鉛筆はあなたのものです」 となります。 Write your answers in pencil.《中1〜2》 (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl 「鉛筆であなたの答えを書きなさい」→「答えは鉛筆で書きなさい」 前回の pen と同じように〔前置詞〕in を使って「鉛筆で」「鉛筆を使って」 という意味を表すことができます。write with a pencil でも同様な意味を 表すことができます。 I found a pencil and some blank paper in her desk.《中2》 (“Collins コウビルド英英辞典 改訂第5版”トムソンコーポレーション) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#cobuild 「私は彼女の机に鉛筆1本と白紙の紙を(いくらか)見つけた」 blank は「空白の」「何も書かれていない」という意味です。つづりは black「黒」に近いのですが「白」という意味の語が語源です。フランス語 で「白」は blanc ですし、スペイン語は blanco、イタリア語は bianco です。 他の語を合わせて次のものを表すことができます。 ・a mechanical pencil シャープペンシル(アメリカ英語) ・a propelling pencil シャープペンシル(イギリス英語) ・a colored pencil 色鉛筆(イギリス英語は coloured となります) ・a pencil case または a pencil box「筆箱」「筆入れ」 <語源>──────────────────────────────── ラテン語の penicillus「画家が使う筆」から古フランス語の pincel が生 まれ、これが中英語期に入ってきました。中英語期中に pen の影響を受け たのか pencel が使われ始め pencil になります。 英語でも最初は「画筆」「絵筆」という意味で使われていました。「鉛筆」 の意味は、17世紀になってからできました。シェークスピアの作品ではもっ ぱら「絵筆」という意味で使われています。 関係がないことはないのですが、pen とは少し語源が違うようです。pen は 「羽毛」が語源でしたが、pencil は「しっぽ」というのが元の意味です。 「尻尾のような形の毛の束」を使って「絵」を描きました。そこから「絵筆」 という意味が生まれたのでしょう。 実は「しっぽ」の他に「男性の○○(フィルターに引っ掛かる恐れがあるの で表記を控えます)」というもともとの意味があります。現代英語でのつづ りの類似を確認してもらえば納得できるはずです。 ペニシリン(penicillin)という薬がありますが、この原料は青カビの一種で す。顕微鏡で見てみるとキノコ型の突起が見えたのでしょう。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ 意味を勝手に「鉛筆」に変えてしまった英語の責任なのでしょうか。他の ヨーロッパ言語で「鉛筆」という意味では同語源語を使っているものはあり ません。 , フランス語は crayon ですし、スペイン語は lapiz と異なります。 ゲルマン語系でも、ドイツ語が Bleistift、オランダ語が potlood と共通 点は見られません。 ──────────────────────────────────── 次回は people です。 ──────────────────────────────────── このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。 http://www.mag2.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 http://www.mag2.com/m/0000139181.html バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申 し込んでください。 http://www.mag2.com/m/0000190027.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/ ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛ ┛ ◆あとがき◆ 今でも売っているのでしょうか? 不二家ペンシルチョコレート。 小学生のころ、パラソルチョコレートとともに売っていました。味に違いがあ ったかどうかは、分かりません。ペンシルよりもパラソルの方を多く買ったと 思います。パラソルは、包装を取るとき、必ず先端の部分が折れてしまいまし た(ノ_<。) ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ (c) Matsumiya Institute of Thinking 2011 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ |