http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃_┌───┐ 中学英単語 第473回 Wednesday ┃ ┃_│\☆/│ ┃ ┃ └───┘ 20140210 毎週月曜日発行 Chick Tack ┃ ┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛ ┃┃ ┃┃ ┗┛ ┗┛ ∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩ 473.Wednesday(Wednes・day) <発音>―――――――――――――――――――――――――――――――― ★[we'nzdeI ウェンズデェイ][we'nzdi ウェンズディ] 強勢は第1音節にあります。 <品詞と意味>――――――――――――――――――――――――――――― ★[名詞] {複数形:Wednesdays[-z]} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)水曜日 The sale starts on Wednesday.《中1》 (“LONGMAN Dictionary of Contemporary English 4th edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#ldoce 「セールは水曜日に始まります」「売り出しは水曜からです」 曜日の基本の〔前置詞〕は on です。 例文では、「毎週水曜日」ではなく「今度の水曜日」を指していると考えら れます。on Wednesday の代わりに next Wednesday や this Wednesday を 使うこともできます。 第216号の Friday の回をごらんください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/201-250/216Friday.html Oh, I do hope it will be fine next Wednesday.《高校》 (“Anne of Green Gables” by Lucy Maud Montgomery) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer02.html#green 「おお、私は今度の水曜が晴れてくれることを心から望んでいるの」 〔否定文〕でも〔疑問文〕でもないのに〔助動詞〕do が使われています。 これは〔動詞〕を〔強調〕する特別な使い方です。今回「心から」と訳しま した。「本当に」と訳されているのをよく見かけます。 〔副詞句〕として使う場合でも、last, this, next, every などを〔曜日〕 の前に置いて使うとき、on は不要です。 Did you go to the art museum on Wednesday last week?《中2》 「あなたは先週の水曜日に、その美術館に行ったのですか」 より正確に言うために、上記のように表現することもできます。last Wednesday は「先週の水曜日」なのか「過ぎ去った今週の水曜日」なのか分 かりにくい時期もあります。 I will arrive on Wednesday morning.《中2》 (HEINLE'S Newbury House Dictionary of American English) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#hnhdae 「私は水曜の午前中に到着する予定です」 特定の曜日の morning, afternoon, evening, night を〔副詞句〕として使 う場合、〔前置詞〕on を使うのが普通です。 The restaurant is always closed on Wednesdays. (“Cambridge Advanced Learner's Dictionary 2nd edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#cald 「そのレストランは、水曜にはいつも閉まっています」 on Wednesdays=every Wednesday「毎週水曜日(に)は」という意味です。 We have a meeting on the first Wednesday of every month.《中1》 「私たちは毎月、第1水曜日に会議を開きます」 特定の水曜日を指す場合、the が使われることがあります。 It was a rainy Wednesday.「雨の水曜日だった」《中2》 〔形容詞〕が前に置かれる場合、〔不定冠詞〕a, an が使われることもあり ます。 <教科書採用状況>――――――――――――――――――――――――――― ★★★★★★ 6/6 6社すべてで1年初出です。 <語源>―――――――――――――――――――――――――――――――― Wendnesday は、北欧神話の「ウォーデン神」の日(Woden's Day)という意 味です。 _ . 古英語期は Wodnesdaeg(aeは1文字)、中英語期は Wednesdei の形が使わ れました。 , 古北欧語は oδinsdagr でした。現代スウェーデン語・ノルウェー語は onddag、オランダ語は woensdag です。 祖先に当たるインド・ヨーロッパ祖語の言葉は、「風が吹く」「霊感を与え る」「精神的刺激」といった意味があったようです。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ 北欧神話には、なじみがない方が多いと思います。ギリシャ神話やアダムと イブの話をご存知の方の中にも、アサ神族は名前すら聞いたことがないとい う方もいらっしゃることでしょう。 北欧神話では、この世の始まりは、氷と雪でできた広大な荒れ地が広がって いただけでした。北は霧の世界で何も見えず、南は火が燃え盛る世界で立ち 入ることができませんでした。 その南の火炎界から飛んできた火の粉が氷を溶かし、その滴(しずく)が巨 人族の祖ユミルとなりました。ユミルは横になって眠っている間に、アウド ゥムラという雌牛の乳を飲みました。それを栄養として、わきの下からブー リという名の神を生みました。 ブーリの息子ボルは、おばのベストラと結婚し、オーディン・ビリ・ベーの 巨神をもうけます。この3神は、ユミルやその子供たちの巨人と戦い、あら かた倒してしまいます。かろうじて生き残ったベルゲルミルとその妻は、血 の海に舟を浮かべ戦場から逃れます。 勝利した3アサ神は、ユミルの死体から宇宙を創造します。肉を大地とし、 血液を海としました。髪の毛は樹木に、骨を積んで山としました。ユミルの 頭がい骨を4本の柱で高く挙げ、その内側を天空としました。 火炎界から飛んできた火の粉を天空に貼り付け、太陽や月にしました。恒星 や惑星も貼り付けました。 オーディン神がウォーデンのことで、このオーディンがヘーニルとロールズ の2神と地上を歩いている最中に、2本の枯れ木を見つけました。そしてそ の枯れ木を、最初の人類の男女に変えました。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― 次回は week です。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。 http://www.mag2.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 http://www.mag2.com/m/0000139181.html バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申 し込んでください。 http://www.mag2.com/m/0000190027.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/ ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛ ┛ ◆あとがき◆ 難聴の作曲家のゴースト騒動が起こりました。本当にあるんですね。有名人本 にはゴーストライターが活躍しているとは聞いていましたが、表には出てこな いので。 まるで、2時間のサスペンスドラマのような設定です。オリンピック選手の演 技の背景音楽にまで曲が使われています。死体が加われば筋書きまで整いそう です。ゴーストライタ―の会見では、楽譜を書けないことはおろか、難聴では ないことまでほのめかされました。 人は、一生を演じきる役者のようなものですが、劇中劇のように虚偽の自分を 演じる本人は苦しいはずです。佐村河内氏の著書『交響曲第一番 闇の中の小 さな光』の題名にある通り「闇の中」で、もがき苦しんでいたようです。その 原因は、私たちが想像していた聾ではなく、偽装人生だったということでしょ う。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ◆ブログ『丹生川郷下村通信』:http://sobey.at.webry.info/ 連日、紀貫之著『土佐日記』の現代語訳公開中 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ (c) Matsumiya Institute of Thinking 2014 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ |