Subject: 中学英単語100 076these Date: Mon, 6 Mar 2006 07:10:00 +0900 (JST) From: mag2 ID 0000139181 ┏━┓☆2002年度からの学習指導要領で定められた┏━┓ ┃┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓┃ ┃┃ 中学校で必ず教えなければならない英単語100 ┃┃ ┃┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛┃ ┗━┛毎週月曜発行 第76回 20060306┗━┛ 76.these <発音>―――――――――――――――――――――――――――――――― ★[δi:z ズィーズ](正しい発声記号は少し異なります) [z]は、舌先を上の歯茎に向けて上げますが、上歯茎にはつけません。 舌先と上歯の間から声を出します。 <品詞と意味>――――――――――――――――――――――――――――― ★[代名詞]"this"の複数形 ☆(1)これらは[が・を・に] These are pens. 「これらはペンです」 _〆(・Θ・ ) 「“pens”を“a pen”に代えて書き換えなさい」と出題されたら、 → This is a pen. としなければいけません。すべて複数対応に。 Who threw these away there? 「誰がそこに、それらを棄てたんだ?」 けしからん!!(9`Θ´)9 throw away で「投げ捨てる」「廃棄する」「(機会を)失う」という意味 を表します。目的語は、away の前に置かれる場合と後ろに置かれる場合があ ります。〔目的語〕とは、〔動詞〕の動作の対象となるものです。この場合は、 「投げ捨てられるもの」「失われるもの」が目的語となります。 They threw away a chance.「彼らはチャンスを逃した」 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★[形容詞]"this"「この」の複数形 ☆(2)これらの These girls are very pretty. 「この女の子たちは、とってもかわいいね」 「これらの」ではなく「この」と訳すと自然な場合もあります。 They brought these pieces of trash here. 「彼らが、これらのがらくたを、ここに持ち込んできたんです」 ( ・Θ・)//XXXXXC<-_・)イテッ “a piece of 〜”で「1個の」「1片の」「1枚の」。数えられない物を 数えるときに使います。この例文では trash が数えられない物。 この a が these に替わり、piece を複数にして文を作っています。「これ らのかたまりのガラクタ」と訳すのもどうかと思うので、日本語には反映させ ていません。 brought は、bring「持って来る」「持って行く」。過去分詞も brought。 <“these”を使った表現>――――――――――――――――――――――― ★these days この頃、最近 We haven't seen her these days, have we? 「この頃、彼女に全然会っていませんね」 “those days”は「当時」「その頃」という意味になります。 自分から見て、近ければ this, these、遠ければ that, those。 場所でも、時間でも、気持ちの面でも、話し手に近ければ this, these。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― 次回は they です。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― ■英語に関するあれこれ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●英語の月名に関すること● ◆ March[mq':(r)t∫ マーチ] third month of the year.「一年のうちで三番目の月」 ローマ神話の軍神 Mars の月です。英語では[マーズ]ですが、[マルス] という呼び名もよく使われます。 マルスは、ギリシャ神話・ローマ神話に共通ですが、ギリシャでは評価が 低く、ローマでは英雄扱いとなっています。 マルスは、ギリシャ神話の主神ゼウスと正妻ヘラの子供ですが、穏やかに 農業をしていました。しかし、血筋が血筋なので神々の争いに巻き込まれて しまいます。そうして、戦いそのものを楽しむようになりました。 しかし、それほど強いわけではありません。アテナ女神にも2度敗れ、ヘ ラクレスにも歯が立たず、巨人たちには、1年以上も閉じ込められてしまい ます。嘘つきでもあります。 マルスは、ローマ建国伝説の主人公ロムルス・レムス兄弟の父親でもあり ます。兄弟は川に捨てられ、オオカミに育てられました。子供のときから山 賊をして生きながらえ、ローマを建国します。 ローマはやがて強大となり、ギリシャを含む地中海沿岸地域を支配します。 マルスはローマ帝国の味方をしました。馬鹿にされていたかたき討ちに、ギ リシャを屈服させたのかも知れません。 Mars は「火星」という意味にもなっています。(例:セーラー・マーズ) ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ (注)語の意味を表す英語の語句は、Collins English Learner's Dictionary から引用しました。日本語訳は Chick Tack。 発音表記は一部変更しました。(qは、本来は筆記するときのaに近い) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。 http://www.mag2.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 http://www.mag2.com/m/0000139181.html バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 発行者の学習塾:http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/mit/index.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ▼あとがき▲ 常用している薬のために、胃が荒れてしまいました、多分。病院で薬を出して もらい少し楽になりましたが、時々ピリピリします。 今週、胃と十二指腸の内視鏡検査をしてもらいます。いわゆる、胃カメラとい うやつです。前回やってもらったときから、1年経(た)っていないのですが、 そのときは話に出てきた薬を飲んでいなかったので。 テレビドラマ『白い巨塔』は見ていましたか。手術といえば外科医の仕事でし た。財前教授がそうですね。 でも現在、重度ではない胃潰瘍の処置や軽度の胃がんの切除は、この内視鏡で やってしまいます。内科医の仕事になりました。何という名前だったか忘れま したが、財前教授の同期の助教授が内科医でした。 医師免許は、外科とか内科・耳鼻科と分かれているわけではありません。医師 は、すべての分野を勉強してきています。 でも、すべての分野に深くたずさわるというのは不可能です。ですから、自分 の専門や得意とする分野ができます。 |
|