Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  101号〜150号目次  >  113 away

away

 Subject: 中学英単語 113away
    Date: Mon, 27 Nov 2006 07:10:00 +0900 (JST)
    From: mag2 ID 0000139181


■■■  English Words for Junior High School Students    20061127
■■■
 ●          中 学 英 単 語
■■■●
■■■ ● ●113 away      毎週月曜日発行       Chick Tack
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



113.away(a・way)



<発音>――――――――――――――――――――――――――――――――
★[∂we'i アウェイ]

  第2音節に強勢があります。

  [ei]は「エ」に[イ]を軽く添えて発音します。


<品詞と意味>―――――――――――――――――――――――――――――
★[副詞] away は、入試問題の長文中にも時々見られます。覚えてしまえば
     何ということない単語ですが、もし忘れてしまっても、無視すれば何
     とか全文の意味は汲み取れることが多いものです。

      今回は、やや趣向を変えて紹介してみます。


☆(1)離れて

      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  Get away.「逃げろ」「あっち行け」など。

  〔動詞の原形〕で始まる文は、まず〔命令文〕ではないかと疑いましょう。

  get という〔動詞〕は、日本語にすると、たくさんの意味を持っています。
 皆さんがよく知っているのは、「手に入れる」という意味だと思います。

  今回は get away という決まり文句(慣用句:イディオム)で使っているた
 め、どの使い方なのかわかりません。私は「〔形容詞〕の状態になる」という
 使い方が発展したのではないかと思っています。

  away は、〔副詞〕ですが、〔形容詞〕として働くこともあり、その性質を
 持っています。away を〔形容詞〕とみなして、「離れた状態になる」と使っ
 たのではないでしょうか。

  「離れた状態になれ」→「逃げろ」「あっち行け」

  “Get Away”という映画があります。日本語の題名は『ゲッタ・ウェイ』で
 す。「ゲットアウェイ」ではありません。これは、アメリカ人の英語の発音に
 沿ってつけたのだと思います。ge ta way または ge tta way という気分で発
 音します。

  映画の内容は、主人公が銀行強盗をして、奥さんと一緒にメキシコに「逃げ
 る」というものです。かなりめちゃくちゃな映画です。スティーヴ・マック 
 イーンという人が主演しています。

 getaway[ゲッタウェイ]「逃走」という〔名詞〕ができています。映画の題
 名も“Getaway”なのかも知れません。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  The boy ran away.「その少年は走り去った」

  〔副詞〕は主に〔動詞〕を修飾します。「離れるように」→「走った」。

  皆さんの世代には縁遠い話ですが、Run Away と言えば、「シャネルズ」の
 歌の題名です(のちに「ラッツ&スター」に改称)。「ラン・アウェイ」と発
 音するのではなく、ru na way「ラナウェイ」と発音するといいでしょう。

  run away で「逃走する」「逃げ出す」というイディオムとして使っていま
 す。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  The nearest gas station is 20 miles away.
   「一番近いガソリンスタンドは、20マイル離れています」

  three years ago「3年前」や four months later「4ヵ月後」の ago や 
 later と同じように、20 miles away「20マイル離れて」という使い方がで
 きます。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  She has gone far away.「彼女は、はるか遠くに行ってしまった」

  far away で「遠く離れて」という意味になります。

  この文は、〔現在完了〕の〔(完了)・結果〕の使い方。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/perfect.html#result


<ビジネス英語>――――――――――――――――――――――――――――

 ● あいにく席をはずしています。

  He is away right now.「彼は、ただいま席をはずしております」

  会社内にいるかどうかわからないけれど、席にはいない、ということを強調
 するには、

  She is away from her desk.「彼女は、席をはずしています」 

  などと言います。


<言葉の由来(語源)>─────────────────────────

  away の way の部分は、第106回 always のこの欄で説明した通り、「道」
 という意味です。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/101-150/106always.html

  a の部分は「〜へ」という意味だと考えられるので、away で「道の方へ」。
 ある場所からは、道に出て家などに帰ります。「道の方へ」行くことは、ある
 場所から「離れる」ことになるのではないでしょうか。大いに推測が混じって
 います。

  ★「道の方へ」→「ある場所から離れて」→「離れて」


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  always の説明で、way は、wagon「荷馬車」と祖先が同じだと述べました。
 「重さ」という意味の weight[ウェイト]や「重さを量る」の weigh[ウェ
 イ]も、やはり同じ祖先を持っています。

  発音やつづりがよく似ていますね。「荷馬車」ですから「重い物」を運びま
 す。運ぶに耐える「重さなのかを量る」ことも行われたでしょう。


――――――――――――――――――――――――――――――――――――
次回は back です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――

 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 発行者の学習塾:http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/mit/index.html
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 When the cat's away, the mice will play.
 「猫が離れているとき、ねずみは遊ぼうとします」
 →「鬼のいぬ間に洗濯」

 権力を持っている人物が、いない間は、今までその権力に恐れをなして窮屈
(きゅうくつ)な思いをしていた人は、羽を広げて自由に振る舞うことができま
 す。

 「洗濯」とは、「命の洗濯」のことで、「気晴(きば)らしができる」という
 意味です。「仕事」という意味はありません。

 (参考文献:“Scholastic Dictionary of Idioms”by Marvin Terban)
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#sdi

  
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2006
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

前回 第112号 aunt に戻る    次回 第114号 back に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  101号〜150号目次  >  113 away