Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  351号〜400号目次  >  376 sea

sea


     http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃_┌───┐ 中学英単語   第376回   sea            ┃
┃_│\☆/│                            ┃
┃ └───┘    20120227   毎週月曜日発行   Chick Tack   ┃
┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛
   ┃┃                          ┃┃
   ┗┛                          ┗┛
∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩



376.sea



<発音>────────────────────────────────
★[si: スィー]

  see「見える」「見る」と同じ発音になります。

  she[∫i: シー]との違いに気を付けましょう。


<品詞と意味>─────────────────────────────
★[名詞]       {複数形:seas[-z]}

    〔数えられる名詞〕〔数えられない名詞〕


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)海                {類義語:ocean「大洋」}
                     {反意語:land「陸地」}

 The ship sank to the bottom of the sea. [=the ocean]《中2》
  (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl
   「その船は海の底に沈んだ」

  sea と ocean は、同じように使われる場合もありますが、各地の海の名前
  の〔固有名詞〕を見ると、「洋」と呼ばれるものは ocean、「海」と名がつ
  くものは sea を使っています。

  皆さんは社会科の地理で〔三大洋〕を習うと思います。「太平洋」「大西洋」
  「インド洋」の三つです。この三大洋は ocean を使っています。

  the Sea of Japan「日本海」や the Mediterranean Sea「地中海」は、ごら
  んのように sea を使っています。

  “Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 8th edition”の使用注意書きに
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald
  は、「地球の表面の大半を覆う海水域を、イギリス英語では sea と呼ぶの
  が普通である。北アメリカの英語では通常、ocean を使う」と記されていま
  す。

 The Caribbean Sea is part of the Atlantic Ocean.《中1》
  (“Scholastic Children's Thesaurus”John K. Bollard)
    http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#sct
    「カリブ海は大西洋の一部です」

  例文を採った Scholastic では、次の4つを ocean とみて定義しています。
  ・the Pacific Ocean「太平洋」
  ・the Atlantic Ocean「大西洋」
  ・the Indian Ocean「インド洋」
  ・the Arctic Ocean「北極海」

 I love swimming in the sea! 《中2》
 (“Oxford Collocations Dictionary for Students of English”Diana Lea)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#ocdse
   「私は海で泳ぐのが大好きです」

  文中では通例 the を伴って使われます。

  swimming は〔動名詞〕という形です。swimming in the sea で「海の中で
  泳ぐこと」という意味を表しています。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/geruo.html


 The invaders came from over the seas.《?》
  「侵入者は海を渡ってやってきた」
  (研究社『新編英和活用大辞典初版』編集代表市川繁治郎)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#kdec

  sea が〔複数形〕seas で使われる場合もあります。「嵐の海」「穏やかな
  海」などという「海の状態」を述べるときや例文のように「いくつかの海」
  という意味を理解して欲しいときに使用されます。

  from は〔前置詞〕なので、通常は〔名詞〕〔名詞句〕が後ろに来ます。し
  かし、from は〔前置詞句〕や〔副詞〕が後ろに続くことがあります。例文
  では over が〔前置詞〕で over the seas と〔前置詞句〕を形成していま
  す。この〔前置詞句〕全体を from が〔目的語〕としています。わからなけ
  れば、無視してもらっても大丈夫です。


<語源>────────────────────────────────
                         _
  sea はゲルマン語起源の言葉で、古英語期の形は sae(aeで1文字)。中英
  語期の形は see でした。現代英語の see「見える」「見る」は、古英語期
  には seon、中英語期には seen だったので区別がつきました。


  現代オランダ語が zee、ドイツ語が Meer または See。Meer は別語源の言
  葉でラテン語系列はこちらを使っています。
                     ,   ,
  古北欧語が saer(aeは1文字)または sjar, sjorで、現代スウェーデン語
  とノルウェー語は、主に別語源の語を使用しています。sjo に似たつづりの
  語を使う場合もあります。

  ゴート語の「沼地」は sea と同系列の saiws を使っていました。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  韓国映画に『イル・マーレ(Il Mare)』(2000年)という作品があります。私
  は名作だと思っています。実際評価されたようで、2006年にキアヌ・リーブ
  スとサンドラ・ブロックを演者にしてリメイク映画(The Lake House)ができ
  ています。

  Il Mare はイタリア語で、Il は The、Mare は Sea のことです。ラテン語
  系列の言葉が使っている「海」はこちらの親戚の言葉です。

  フランス語が mer、スペイン・ポルトガル語は mar です。

  現代英語の marina「マリーナ」「船の係留場」や marine「海の」は、こち
  らの系列の言葉です。大リーグのシアトル・マリナーズ(Seattle Mariners)
  mariner(s) は「船員」「海兵隊」という意味です。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  ニュージーランド(New Zealand)という国名は、オランダ語から来ています。

  上のオランダ語の「海」のつづりを見てください。zee となっていますね。
  「新しい海の国」という意味で Nieuw Zeeland とオランダで言っていたの
  です。これを英語に置き換えたら New Zealand になったというわけです。


────────────────────────────────────
次回は season です。
────────────────────────────────────
 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 節分の豆を歯で砕いて食べるのがきつくなってきました。

 近くのイオンで小さな電動ミルを買ってきて、きな粉にしました。安物なので
 少し粒が残ることが多いのですが、この粒がおいしいので不満はありません。

 出汁(だし)をとった後の煮干を乾煎りしたものや緑茶・ピーナツなど、片っ
 端から粉末にして、ご飯や料理に振りかけています。塩や味の素・七味などを
 少し混ぜると立派な「ふりかけ」ができあがります。

 きな粉は、砂糖と牛乳を少し混ぜて練り練りすると、スイーツのできあがりで
 す。(^Q^)


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

 「しもやけ」は依然ありますが、随分楽になりました。
 σ(--#)


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2012
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

前回 第375号 school に戻る    次回 第377号 season に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  351号〜400号目次  >  376sea