http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃_┌───┐ 中学英単語 第468回 warm ┃ ┃_│\☆/│ ┃ ┃ └───┘ 20131230 毎週月曜日発行 Chick Tack ┃ ┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛ ┃┃ ┃┃ ┗┛ ┗┛ ∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩ 468.warm <発音>―――――――――――――――――――――――――――――――― ★[w⊃:rm ウォーム(米)][w⊃:m ウォーム(英)] a の部分は、アルファベット読みの[eI エイ]と発音するか、ローマ字 読みの[ae ァエ][α:アー]と発音するのが普通です。 私は中学生のとき、a の文字を[オ]に聞こえるように発音をするのが納得 できませんでした。 walk と work では、逆の発音をしてしまうことが、かなりありました。考 えてみたら l と r の違いもあります。発音練習が足りなかったのでしょう。 皆さんは発音練習をするときに、つづりも眺めて、視覚と聴覚を一致させな がらやってください。発音は発音だけ、つづりはつづりだけという学習法は 総合的に考えて不利です。 話は戻りますが、a の部分を[⊃: オー]と発音する単語はたくさんあり ます。先ほど出てきた walk「歩く」をはじめ、call「呼ぶ」「電話する」、 want「欲しい」(別の発音もあります)などが例です。 call には当てはまりませんが、[ae]の音は、w, wh, qu の後ろでは [⊃:]に変化します。特に知っている必要はありませんが、疑問に思われ た方は参考にしてください。 <品詞と意味>――――――――――――――――――――――――――――― ★[形容詞] {比較級:warmer}{最上級:warmest} {対になる語:cool} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)暖かい、温かい、温暖な It's warm today.「今日は暖かい」《中1》 it は天気・天候・時間・寒暖・明暗などを表すときの〔主語〕です。日本 語には訳しません。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/046it.html 気温は低い方から順に高い方に並べると、cold, cool, warm, hot となりま す。必ずしも客観的な基準があるのではなく、話し手の主観が優先されます。 warm は「少し暑いくらい」の状況でも使われるようです。 I prefer the warm weather of spring and early summer.《中1〜2》 (“Scholastic Children's Thesaurus”John K. Bollard) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#sct 「私は、春と初夏の温暖な天候が好きです」 prefer は「好き」という意味ですが、「何かと比べると好き」という意味 でよく利用されます。この場合も、他の季節の気候が意識されているのでし ょう。 They prepared a warm meal for me.《中1〜2》 「彼ら[彼女たち]は、私のために温かい食事を用意してくれた」 食べ物や水などが「温かい」という場合にも warm を使います。 It's cold outside, so you had better put on a warm coat. (“Advanced Grammar in Use”1999版本 by Martin Hewings, CUP) 「外は寒いよ。だから、(あなたは)暖かいコートを着た方がいいよ」 衣服が「暖かい」という意味でも使えます。 Those gloves look nice and warm. (“Cambridge Advanced Learner's Dictionary 2nd edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#cald 「あ(れら)の手袋は素敵に見えて、暖かく見える」 「その手袋は、素材がよくて暖かそうね」 “look 形容詞”は次のページで学習できます。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/2ndpat.html 「形容詞のように見える」という意味になります。 I was warm after jogging.《中2〜3》 (“The AMERICAN HERITAGE Children's Dictionary”Houghton Mifflin) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/dicchild.html#heri 「私はジョギングのあとで、体が温かかった」 「ジョギングのあと、私は体がほてった」 人間の「体」も warm の状態になります。次は「心」が warm。 Her friends love her for her warm personality. (HEINLE'S Newbury House Dictionary of American English) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#hnhdae 「彼女の友達は、彼女の温かい人柄(ひとがら)のために、彼女を愛してい ます」 「彼女は思いやりのある人なので、友達は彼女のことが大好きです」 「温かい」人に対しても用いられます。辞書によっては「思いやりがある」 と訳語を載せている場合があります。 「心温まる話」のことを「ハートウォーミングな物語」と表現しているもの を見たり聞いたりしたことがあります。 ………………………………………………………………………………………… ★[動詞] {三人称単数現在形:warms[-z ウォームズ]} {過去・過去分詞形:warmed[-d ウォームドゥ]} {動名詞・現在分詞形:warming[-Iη ウォーミング]} {対になる語:cool} {関連語句:global warming「地球温暖化」} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)暖める、温める 〔他動詞〕 The sun warms the earth.「太陽は地球を暖める」《中1》 (研究社『ルミナス英和辞典第2版』竹林滋;小島義郎;東信行;赤須薫編) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#lej 〔動詞〕の使い方もあります。この文では〔他動詞〕として働いています。 S warms O. で「SはOを温める[温める]」という意味になります。 Come in and warm yourself by the fire.《中1》 (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl 「中に来て、その火のそばであなた自身を暖めなさい」 →「中に入って、火のそばで体を暖めなさい」 昔なら by the fire は「炉端(ろばた)で」や「暖炉(だんろ)のそばで」 とでも訳すのでしょうが、これは状況により判断してください。 ホームセンターに行くと、薪(まき)ストーブを見かけます。欲しい気もす るのですが、どこかに穴をあけて煙突を通すとなると……。 It's getting colder. Please warm up the room.《中2》 「だんだん寒くなってきました。部屋を暖めてください」 colder and colder で「だんだん寒く」「ますます寒く」という意味を表せ ます。今回は〔進行形〕+〔比較級1つ〕で寒さが増している状況を表しま した。 “get 形容詞”で「形容詞の状態になる」という意味になります。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/201-250/221get.html warm up と up を添えて「暖める」「温める」を表すこともよくあります。 「ウォーミング・アップ」は「体を温める」ことですね。「ウォーム・アッ プ」という日本語の使い方も増えてきました。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(2)暖まる、温まる 〔自動詞〕 Drink this and you'll soon warm up.《中2》 (“Macmillan English Dictionary: For Advanced Learners of American English”Palgrave Macmillan) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#meda 「これを飲みなさい。そうすれば、あなたはすぐに暖かくなりますよ」 warm (up) は〔自動詞〕の使い方もあります。S warms (up). で「Sが暖 [温]まる」という意味になります。〔主語〕自身が暖[温]まります。 “命令文, and....”で「〜しなさい。そうすれば……」という構文です。 コンマを使うことを推薦しますが、例文のように使っていないものもありま す。 Stew is warming (up) in the microwave oven.《中1》 「シチューが電子レンジの中で温まっているところです」 →「電子レンジでシチューを温めている最中です」 「電子レンジでシチューを温めているところです」 <教科書採用状況>――――――――――――――――――――――――――― ★★★★★★ 6/6 1年初出1社、2年初出5社です。 <語源>―――――――――――――――――――――――――――――――― warm は、動詞よりも形容詞の使用例の方が先でした。ゲルマン語起源の言 葉で、古英語期は wearm の形で使われました。 中英語期には werm か warm の形になり、現在の warm につながります。 古サクソン語・古フリースランド語・中世オランダ語・古高地ドイツ語は いずれも warm という形で使われました。 現代ドイツ語やオランダ語も warm です。 スウェーデン語・ノルウェー語は varm。古北欧語は varmr でした。 hot と warm を区別したのは、今まで出てきたゲルマン語諸語とバルト・ス ラブ語系の言語です。 ラテン語系言語やギリシャ語は、両方の意味を1語で表していたようです。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ 動詞の方は、古英語期に形容詞の形から werman, wirman, wyrman を他動詞 に、wearmian を自動詞として作りました。 中英語期には warmen, wermen となり、現在の warm につながります。 .. 現代ドイツ語の同じ意味の動詞は warmen で、オランダ語は verwarmen、 .. スウェーデン語は varma です。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ 私がよく使うインド・ヨーロッパ祖語辞典“The American Heritage(R) Dictionary of Indo-European Roots”には warm の祖先語は載っていませ んが、warm や heat「熱」の意味を表す gwher- という語要素が出ています。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#ier この辞書によると、この祖語から古ペルシア語の4番目の月の名前(西洋で は6月か7月の時期に当たります)Garmapada- が「熱」という意味からで きているようです。また、アルメニア語の jerm というのは「暖かい」とい う意味だそうです。 サーモスかテルモスという携帯魔法瓶の会社か商標はご存知ですか。持って いる方もいると思います。これはギリシャ語の thermos「暖かい」が語源で す。つづりがかけ離れていますが、gwher- の子孫語だとされています。 医療機器製造販売のテルモ(TERUMO)の名前も聞かれたことがあるでしょう。 我が家の体組成計や体温計・血圧計はOMRON製ですが、以前使用していた仁 丹体温計は、このTERUMOの前身の会社が作ったものです。ドイツ語の「体温 計」の意味を持つ Thermometer からきています。 古アイルランドやヒッタイト語・古教会スラブ語にも子孫語が広がっていま す。「熱」を加えることから「料理する」「煮る」という意味の語にまで影 響しているようです。 英語もいくつかあるのですが、意外な単語を一つ。brand「ブランド」です。 このブランドとは「ブランドマーク」から来ています。家畜などを識別する ため、体に「焼印」を押しました。「熱」を加えて焦がして模様を作るので すね。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ 「暖かい」と「温かい」の違いとも関係するのですが、漢字「暖」は「日」 偏です。太陽が当たって暖かいことを表します。本来は「煖」という字で、 さらに別の字が先にあったと考えられ、その旁の方は、神に仕える人のこと を描いた文字のようです。その人を火で燃やして雨乞いをした、という恐ろ しい説があります。 「温」の方は「さんずい」偏です。水が温かかったり、水がこもって温かい という意味を表します。旁(つくり)の方は、「褞」の右側がもとの字で、 お皿のような器の上に何かが載せられて、それが熱せられて温められた様子 を表しています。 日本語では「人や物」は「温かい」を使い、「気温」には「暖かい」を使う ことが多いようです。セーターなどは「暖かい」を使うことが多いようです。 それを着ると、服と人との間の空間にある空気の温度が上がるからでしょう か。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― 次回は wash です。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。 http://www.mag2.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 http://www.mag2.com/m/0000139181.html バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申 し込んでください。 http://www.mag2.com/m/0000190027.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/ ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛ ┛ ◆あとがき◆ 野球やサッカーなどの団体競技で、「ベンチを温める」という表現で、めった に試合に出ない補欠選手を指すことがありますね。ずっと座っているので、 シートが温まったり、周りの空気が暖まるのですね。 初めて意味がわかったときは、「なるほど」と感心しました。今回 warm を調 べていたら、どうも英語に起源があるようです。野球から始まったんでしょう ね。 The young outfielder warmed the bench for the Yankees last season. (“Random House Webster's Unabridged Dictionary 2nd”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#rhwud 「その若い外野手は昨シーズン、ヤンキースのベンチを温めていた」 「その若い外野手は昨シーズン、ヤンキースの補欠選手だった」 1月6日はお休みします。次回は1月13日(月:成人の日)に発行予定です。 暖かくして、よいお年をお迎えください。 (゜-^*)/~ ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ (c) Matsumiya Institute of Thinking 2013 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ |