Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  101号〜150号目次  >  109 any

any

 Subject: 中学英単語 109any
    Date: Mon, 30 Oct 2006 07:10:00 +0900 (JST)
    From: mag2 ID 0000139181


■■■  English Words for Junior High School Students    20061030
■■■
 ●          中 学 英 単 語
■■■●
■■■ ● ●109 any      毎週月曜日発行       Chick Tack
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



109.any(an・y)



<発音>――――――――――――――――――――――――――――――――
★[e'ni エニィ]

  [e]は、日本語の「エ」より少しだけ口を大きく開け、あごを落とします。
 くちびるをやや左右にひきます。

  [i]は、「エ」の口の構えで、「イ」と発音します。


<品詞と意味>―――――――――――――――――――――――――――――
★[形容詞] {関連語:some}

  この語は、第11回 anyone のときに、“知ってた方がいい単語”コーナー
 で紹介済み。でも、大切な単語なので、もう一度紹介し直します。
  文の種類を、日本語文例で示してあるので、一度バックナンバーをご覧にな
 るとよろしいかと……。
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/011anyone.html

☆(1)(疑問文で)どんな〜でも、いくつかの、いくらかの

  Do you have any pencils in your bag?「かばんに鉛筆を入れていますか」
  -- Yes, I do.「うん、持ってるよ」       φ(*-.-*)

 「あなたは、あなたのかばんの中に、何本かの鉛筆を持っていますか」
 几帳面(きちょうめん)に訳すと、このようになります。しかし、ほとんどの
 場合、「何本かの」「いくつかの」「いくらかの」は訳しません。

  また、「(どんな)鉛筆(でもいいので)持っていますか?」という意味が
 あると解説する本もあります。

  いずれにしろ、pencil など、数えられるものの前に any を置けば、〔疑問
 文〕では、any pencils と〔複数形〕にしなければいけません。

  I have some pencils in my bag.
   「私はかばんの中に何本かの鉛筆を持っている[入れている]」

  先ほどの〔疑問文〕を〔平叙文〕にすると、上のようになります。主語は替
 えました。any が some になっているところに注目してください。


        ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  Do you have any money with you?「あなたはお金を持って来ていますか」
              ミミカキ *-o-( ・_・) 

  「あなたは、あなたと一緒に、いくらかのお金を持ってきていますか」

  “with 人”で「手持ち」という意味を表します。銀行や家には持っている
 人は多いと思いますが、「今、持っているか」が質問の内容なのです。

  本題は、money, sugar, salt, water, milk など〔数えられない名詞〕にも
 any は使えるということです。もちろん (×)moneys/moneies, sugars...
 とはなりません。

  I have some money with me.「私はいくらかお金を持ってきている」
                <( ̄Θ ̄)>

  「お金」が数えられないことは、皆さん信じられないと思います。コインは
 1枚、2枚、……、と数えられます。また、1ドル札や100ドル札も、1枚、
 2枚、……、と数えてもらってかまいません。

  また、ドルや円単位では、数えられなければ困ります。でも、ばくぜんとし
 た money は〔数えられない名詞〕の仲間に入るのです。ここで説明すると長
 くなるので、ご自分でよく考えてみてください。

  したがって、たくさんのお金は、(×)many money/ many moneys ではなく、
 (○)much money, a lot of money となります。(many は数えられる名詞に
 つく形容詞)

     --------------------------------------------------

☆(2)(否定文)どんな〜も(……ない)、全く〜を(……ない)

  I don't have any questions now.「今は、どんな質問もありません」
  =I have no questions now.

  “not...any 〜”で、「全くない」「全然ない」という意味になります。
 “...no 〜”と等しいとされています。question のように数えられる名詞の
 前に any が使われる〔否定文〕では、疑問文と同様に、〔複数形〕となりま
 す。

  「全然ない」のに、any questions とするのには、抵抗がある方もいらっし
 ゃるでしょうが、そういう決まりなので、従ってください。

  no questions の no は、疑問文の答えに使う〔副詞〕の用法ではなく、
 〔形容詞〕の用法です。「1つもない質問を持っている」という意味です。 
 no の検討は、no の回にやることにしましょう。ずいぶん先ですが……。

  I have some questions now.「今、質問がいくつかあります」

 これが、先ほどの否定文を〔肯定文〕にしたものです。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  I don't have any money with me. (ーΘーゞ イヤァ・・
     「私はお金の持ち合わせが全くありません」
  =I have no money with me.

  There is not any milk in the refrigerator?
     「冷蔵庫に、牛乳が全然入ってないよ」ハ〜ッρ(`O´*)
  =There is no milk in the refrigerator?

  数えられない名詞の場合、当然〔複数形〕にはなりません。


     --------------------------------------------------

(3)(肯定の平叙文で)どんな〜でも

  I like any student in this school. ヽ( ・Θ・( ~-~)ゝ
      「私は、この学校の生徒たちはみんな好きです」

  「どの生徒(一人を選んで)も好き」という意味を表しています。any は、
 この文では every や each に近いのです。
  第28回:http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/028each.html

  この使い方の場合、any の後ろの〔名詞〕は〔単数形〕がほとんどです。
 any student になっていることに注目してください。(any students ではあ
 りません)

  You can take any seat in a bus.\(*・Θ・*)/
   「あなたは、バスのどの席にも座ることができます」


<テストには関係ない表現>―――――――――――――――――――――――

● Anytime.「どういたしまして」「いつでも来てくださいね」

  Thank you for your help.「手伝ってくれてありがとう」
  -- Anytime.「どんなときでも」→「いつでもやってあげるよ」
        →「どういたしまして」

  I had a very good time with your family.  Thank you very much.
  -- Anytime. Drive safely.
  「あなたの家族と一緒に過ごせて、楽しかったよ。どうもありがとう」
  「また、いつでも来てくださいね。安全運転で帰ってね。」

  any の意味から推察できますね。


――――――――――――――――――――――――――――――――――――
次回は arrive です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――

 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 発行者の学習塾:http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/mit/index.html
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 別のメルマガ読者の方に教えていただいたのですが、“go to the dogs”とい
 う慣用表現があります。意味は「(人が)落ちぶれる、落ち目になる」「(人
 の)見た目や健康が悪くなる」「(事が)はやらなくなる」です。

 この表現は、16世紀か17世紀に生まれました。当時、賞味期限切れになっ
 て、人間が食べられなくなった食べ物は、犬に与えられました。このことを、
 人や物・事に当てはめてできたのがこの表現です。

 The shopping mall is going to the dogs.  ▽・ェ・▽
  「その商店街は、すたれてきている[はやらなくなってきている]」

 近年、先進国では、人間よりずっといい食事をしている犬が増えています。も
 う、この表現は実態を表していないかも知れません。

 (よく似た意味を持つ表現に、go(ne) to pot というものもあります)

 (参考文献“Scholastic Dictionary of Idioms”by Marvin TERBAN)
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#sdi


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2006
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

Chick Tack のお薦め教材

前回 第108号 answer に戻る    次回 第110号 arrive に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  101号〜150号目次  >  109 any