■■■ English Words for Junior High School Students 20080915 ■■■ ● 中 学 英 単 語 ■■■● ■■■ ● ●203 few 毎週月曜日発行 Chick Tack ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 203.few <発音>―――――――――――――――――――――――――――――――― ★[fju': フュー] ew のつづりの部分は、アルファベットの u の発音になります。 new や news もこの[ju:]の発音になるのですが、アメリカ英語ではj が取れて[u:]だけになります。そういえば、New York もヌーヨークと 聞えることがよくあります。 grew や threw の発音記号も見てみると[u:]となっています。 <品詞と意味>――――――――――――――――――――――――――――― ★[形容詞] {比較級:fewer}{最上級:fewest} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)(冠詞 a を伴って)2・3の、少数の、いくらかの I have a few friends in New York.《中1》 「私はニューヨークの中に2・3人の友人を持っている」 →「私には、ニューヨークに友人が数人いる」 「2・3」と限られるわけではありませんが、そう訳すとわかりやすい場合 があります。 数えられる名詞の前で使われ、その名詞は〔複数形〕になります。上の例文 では friends と複数形になっています。この a は「1つの」という意味を 表すと考えるよりは、下の(2)と比較して「少ないながらある」という意 味を表すと考えてください。 数えられない名詞を修飾するのは、a little の役目です。 I have a few friends who have been to New York.《中3》 「私には、ニューヨークに行ったことがある友人が数人いる」 〔関係代名詞〕という文法事項が使われています。who have been to New York がまとまって、直前の a few friends を修飾しています。 ☆(2)(無冠詞で)ほとんど〜ない There were few flowers in the garden.《中2》 「その庭には、ほとんど花が(咲いてい)なかった」 few だけだと、「ほとんど〜ない」という意味になります。a few だと、 「少しはある」という気持ちです。 「ほとんどない」と言いながら、うしろの名詞は〔複数形〕にします。 not がないのですが、〔否定文〕と考えてもらって結構です。 =There were not many flowers in the garden. 数えられないものが「ほとんどない」場合は、little を使います。 They had no brothers and very few male cousins. (“Little Women”by Louisa May Alcott 一部改) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer03.html#lw 「彼女たちには1人も男の兄弟がいなかった。そして、男のいとこも ほとんどいなかった」 日本では『若草物語』の表題で親しまれている作品から引用しました。もう 少し長い文なのですが、ピリオドを打ち、それ以降を省略しました。また、 コンマの部分を and に替えました。 女の子ばかり四姉妹のお話です。このあと、「彼女たちにとって、男の子は 未知の生き物です」と続きます。 very few を「とてもほとんどいない」と訳すと変ですね。「とても少ない」 と訳すか、「とても」を無視して「ほとんどいない」と訳します。 <語源>───────────────────―――――──―――――─ _ _ few は古英語期の feawe, feawa が変化してできました。古高地ドイツ語で は fao という形になっています。 _ ラテン語は paucus 、ギリシャ語は pauros という形が、共通の祖先を持つ と言われています。これらの2つは「小さい」という意味です。 これらの語の共通の祖先は、無理やり表すと pau, pou に近い語形であった と考えられています。 この祖先語からは、現代英語の poor「貧しい」も生まれています。お金や 富が「少ない」という感覚なのでしょう。pony「ポニー」という小型の馬も この祖先語につながっています。「小型(形)」という意味が含まれている のです。 人の名前ですが、Paul「ポール」はパウロというキリスト教の伝道者の名前 から来ています。このパウロ(パウル)にも「小さい」という意味が入って います。 現代英語でも phone[発音foun]「電話」というように、p(h) と f は 近い関係にあるのです。 <英語感覚養成英文>─────────────―――――──―――――─ Few people understand the difference. (“Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 7th edition”few) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald 直訳してみます。S(Few people) V(understand) O(the difference)の第 3文型なので「SはOをVする」が基本。それに則(のっと)ると、 「ほとんどいない人々が、その違いを理解している」 日本語としては、変ですね。でも英語では、この並びも自然なのです。 日本語らしい訳は「その違いを理解している人は、ほとんどいない」です。 (SVOの記号については下記のページをごらんください) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/5senpat.html http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/abouts.html http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/abouto.html ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― 次回は find です。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。 http://www.mag2.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 http://www.mag2.com/m/0000139181.html バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申 し込んでください。 http://www.mag2.com/m/0000190027.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/ ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛ ┛ ◆あとがき◆ 夜明けが遅くなり、早く日が暮れるようになりました。 休日の午後などは、インターネット・ラジオでボサノバ(Bossa Nova)を聴いて おります。ボサノヴァとも表記されます。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9C%E3%82%B5%E3%83%8E%E3%83%B4%E3%82%A1 検索すると、たくさんのラジオ局があります。ボサノバに限っても多数放送さ れています。Windows Media Player や iTunes などがインストールされてい れば聴く事ができます。 楽園にいる気分に浸れます。寒くなると似合わなくなる気がするので、今のう ちに十分聴いておこうと思っています。 音楽だけでなく、日本のアニメについて語っているラジオ局などもあります。 興味があれば調べてみてください。 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ (c) Matsumiya Institute of Thinking 2008 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ |