Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  301号〜350号目次  >  337 only

only


     http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃_┌───┐ 中学英単語   第337回   only           ┃
┃_│\☆/│                            ┃
┃ └───┘    20110509   毎週月曜日発行   Chick Tack   ┃
┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛
   ┃┃                          ┃┃
   ┗┛                          ┗┛
∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩



337.only(on・ly)



<発音>────────────────────────────────
★[o'Unli オウンリィ]


<品詞と意味>─────────────────────────────
★[形容詞]               比較・最上級なし


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)ただ一つの、唯一の

 I'm an only child.《中1》
  「私はただ一人の子供だ」→「私は一人っ子だ」

  an only son「一人息子」、an only daughter「一人娘」という表現もあり
  ます。

  only a child という語順にすると、「単なる子供」「ほんの子供」「子供
  にすぎない」という意味になります。この only は「ただ〜だけ」という意
  味を表していて、この後紹介する〔副詞〕として働いています。


 I was the only person on the train.《中2》
 (“Cambridge Advanced Learner's Dictionary 2nd edition”)
  「私は、その列車の上では唯一の人でした」
  「私は、その列車に乗っていた唯一の人でした」
  「その列車に乗っていたのは私だけでした」

  多くの場合 only は the や〔所有格〕とともに使われます。


 You're the only person who can help me.《中3》
  (“Macmillan English Dictionary: For Advanced Learners of American
    English”Palgrave Macmillan)
   「あなたは、私を助けることができるただ一人の人物です」

  who は〔関係代名詞〕です。関係代名詞を使った修飾は、下記のページで簡
  単に説明してあります。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/adjmod/reladj.html

  the only で修飾される〔先行詞〕の後では〔関係代名詞〕は that が好ま
  れると私は習いました。上記辞書では who を使っています。人間が〔先行
  詞〕の場合、実際には who が使われることも多いようです。that を使うと
  人間を物として扱っているように感じられるからだと分析する人もいます。


  ……………………………………………………………………………………

★[副詞]                比較・最上級なし


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)ただ〜だけ、単に、ほんの

 Only Tom saw the panda.「トムだけがパンダを見た」 
 Tom only saw the panda.「トムはパンダを見ただけだった」
             《写真をとったりはしなかった》. 
 Tom saw only the panda.「トムはパンダしか見なかった」 
  (研究社『ルミナス英和辞典第2版』竹林滋;小島義郎;東信行;赤須薫編)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#lej

  「〜だけ」という only は〔動詞〕だけではなく〔名詞〕も修飾することが
  できます。〔名詞〕を修飾するのは〔形容詞〕の役目ですが、先ほどの形容
  詞の欄で紹介した「ただ一つの(名詞)」とは修飾の仕方が違うようです。

  ここの1文目の Only Tom... ですが、直接的には Tom を修飾している  
  only ですが、「トムだけが見た」と「見た」を間接的に修飾しているとも
  考えられます。3文目も「パンダだけ見た」という意味を表しています。
  直接は「パンダ」でしょうが「見た」という〔動詞〕にも影響を与えていま
  す。〔副詞〕というのはもともと、いろんな働きの語を入れておく「その他」
  の袋のようなものです。この意味の only を〔副詞〕と分類するのは妥当な
  のでしょう。

  3英文と日本語訳を見てもらうとわかるように、only は〔修飾〕したい語
  の「直前」に置くのが原則です。また、話し言葉では only が〔強調〕する
  語も強く発音されます。

  1文目では only Tom「トムだけが」、2文目では only saw「見ただけ」、
  3文目では only the panda「(その)パンダだけ」の各単語に強勢が置か
  れます。

  上記の話はあくまでも原則で、実際の会話では、3文目のように the panda
  を強調する場合でも、Tom only saw the panda. と〔一般動詞〕の「前」や
  〔be動詞〕の「後ろ」に置いて2文目のようにします。そして、(the)   
  panda の部分を強く発音し、only がどの語を強調しているかを知らせるこ
  とがあるようです。

  1文目は「トムだけがパンダを見た」と訳してありましたが、「トムしかパ
  ンダを見なかった」と〔否定文〕のように訳す場合もあります。2文目なら
  ば「トムは、パンダを見ることしかしなかった」とできるでしょう。

  3文目は否定的に訳してありますね。「トムはパンダだけ見た」と肯定的に
  訳すこともできます。


 I saw them only yesterday.《中2》
  (“The AMERICAN HERITAGE Children's Dictionary”Houghton Mifflin)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/dicchild.html#heri
   「私は、昨日彼らに会ったばかりだ」

  「ほんの1時間前に」や「1週間前に〜したばかり」というように「最近」
  であることを強調する使い方もあります。


 The building is only about 10 years old.《中1》
  (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl
   「その建物は、ほんの10年くらいの古さです」
   →「その建物は、建ってからまだほんの10年くらいです」


<only を使った表現>─────────────────────────

 ● not only A but (also) B「AばかりでなくBも」

  Not only I but (also) she can speak English.《?》
   「私だけでなく、彼女も英語を話すことができます」

  中学生のとき、私たちは覚えさせられました。県域の進学テストでも出題さ
  れていました。

  この例文では I がAで、she がBに当たります。

  He eats miso soup not only for breakfast but also for lunch and   
 dinner.《?》
  「彼は朝食時だけでなく、昼食と夕食にもみそ汁を飲む」

  こちらの例文では for breakfast がAに当たり、for lunch and (for)  
  dinner がBに当たります。対等のものをAとBに置きます。


<語源>────────────────────────────────

  only は one+ly の内容からできています。古英語期に one の意味を表す
  _            ,      _  , 
  an と ly の意味を表す lic がくっつき aenlic という単語が生まれます。
                            _  ,
  「たった一つで優れた」という意味です。これが変形し anlic という単語
  ができます。

  中英語期には、onli(ch), aneli(ch) という形で使われました。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  中期低地ドイツ語に einlik という形が、中期オランダ語に eenlijc とい
  う形があります。

  現代ドイツ語の形容詞には einzig, einzige があります。オランダ語にも
  形容詞 enig があります。多分これらが only と親戚になるのでしょう。


────────────────────────────────────
次回は open です。
────────────────────────────────────
 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 only と言えば、Only You という英語の歌が真っ先に浮かびます。子供のころ
 によく流れてきました。日本でもBOOWYや植村花菜の楽曲にあるようですが、
 私の世代が言うときは、プラッターズ(The Platters)プレスリー(Elvis  
 Presley)が歌っているものを指すでしょう。

  Only you can make all this world seems right. Only you...

 と only you を連呼します。ああ、懐かしい。


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2011
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

前回 第336号 once に戻る    次回 第338号 open に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  301号〜350号目次  >  337 only