Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  351号〜400号目次  >  387 show

show

     http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃_┌───┐ 中学英単語   第387回   show           ┃
┃_│\☆/│                            ┃
┃ └───┘    20120514   毎週月曜日発行   Chick Tack   ┃
┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛
   ┃┃                          ┃┃
   ┗┛                          ┗┛
∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩



387.show



<発音>――――――――――――――――――――――――――――――――
★[∫oU ショウ]


<品詞と意味>―――――――――――――――――――――――――――――
★[動詞]  {三人称単数現在形:shows[-z]}
       {過去形:showed[-d]}{過去分詞形:shown[∫oUn];showed}
       {動名詞・現在分詞形:showing[-Iη]}


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)見せる、示す、教える        〔他動詞〕〔自動詞〕

 I showed them the necklace.《中2》
  (“The AMERICAN HERITAGE Children's Dictionary”Houghton Mifflin)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/dicchild.html#heri
   「私は彼らに、そのネックレスを見せた」

  show は〔第4文型〕をとることができる代表的な動詞です。“show+人+
  物”の順番で置かれる文が〔第4文型〕です。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/4thpat.html

 I showed the necklace to them.《中1〜2》
  「私は彼らに、そのネックレスを見せた」
  「私は、そのネックレスを彼らに見せた」

  1文目を〔第3文型〕に書き換えたものです。「物を」に当たる〔第4文型〕
  の〔直接目的語〕が、2文目では showed のたった1つの〔目的語〕です。
  to them は〔修飾語句〕で〔副詞句〕として働いています。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/advmod/aboutadv.html

  show の直後に「物を」を置き、「人に」を後回しにするとき、「人」の前
  に to を置きます。


 Maureen showed Peter how to feed the young animals.《中3》
  (“LONGMAN Dictionary of Contemporary English 4th edition”)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#ldoce
   「モーリーンは、幼い動物たちにえさを与える方法をピーターに教えた」

  「示した」「見せた」と訳してもかまいませんが、「教えた」がふさわしい
  場合も多いものです。

  show は“show+人+how[what, where, when] to 動詞の原形”や“show+
  人+間接疑問の節”の形で使われることがあります。
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/infio.html#interrog

 She showed me where Laos was on the globe.《中3》
  (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl
   「彼女は、ラオスが地球(儀)のどこにあるかを私に教えてくれた」

  where Laos was on the globe の部分が〔間接疑問〕を作っています。
  〔間接疑問〕は、疑問詞(とその関連語句)の他は、平叙文の順序で語句を
  置いていきます。この部分だけの単独の〔直接疑問文〕を作ると Where  
  was Laos on the globe? という語順になります。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/noclo.html


 Your tears show that you're sad.
 (HEINLE'S Newbury House Dictionary of American English)
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#hnhdae
  「あなたの涙は、あなたが悲しんでいることを表しています」
  「あなたが涙を流せば、それはあなたが悲しんでいるということです」

  show の〔目的語〕は that you're sad です。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(2)(人を)案内する            〔他動詞〕

 I'll show you around this city.《中2》
  「私は、この都市を回って、あなたを案内してあげましょう」
  「私はあなたに、この街をご案内しましょう」

  「案内する」という日本語を表すこともあります。


 …………………………………………………………………………………………
★[名詞]  {複数形:shows[-z]}


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)展覧会、展示会、見せ物、ショー

 Did you go to the charity fashion show last night?《中1〜2》
  「あなたは昨夜のチャリティー・ファッションショーに行きましたか」

  fashion など、他の語と結びついて「展覧会」や「見せ物」を表します。


 She's the star of the show!《中1》
  (“Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 7th edition”)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald
   「彼女はそのショーのスターです」
   「彼女はその見世物の花形だ」「彼女はそのショーの主役だ」

  日本語で「ショー」と言うと、まずこの「歌や踊りを披露するショー」のこ
  とを指します。


  日本で「ワイドショー」と呼ばれている番組は、英語では talk show また
  は chat show と呼ばれているようです。

 A talk show (American and Australian English) or chat show (British) 
 is a television program or radio program....
  (TALK SHOW From Wikipedia, the free encyclopedia)
   http://en.wikipedia.org/wiki/Talk_show
   「『トークショー(アメリカ・オーストラリア英語)』または『チャット
    ショー(イギリス英語)』は、テレビやラジオの番組です。……」


<教科書採用状況>―――――――――――――――――――――――――――

  ★★★★★★ 6/6

  中学校の準拠教科書6書全てに show は出てきます。

  第4文型をとる代表的な動詞なので、当然です。


<語源>――――――――――――――――――――――――――――――――
              ._
  show は古英語期の形が sceawian で、当初「見る」という意味で使われま
  した。「示す」「案内する」という意味で使われ始めたのは古英語期も遅く
  なってからです。「見せる」は中英語期になってからです。

  中英語期の形は showen, s(c)hewen, sheue(n) でした。


  同じゲルマン祖語から分かれたオランダ語の schouwen、ドイツ語 schauen
  と関係があります。どちらも「見る」という意味です。

  インド・ヨーロッパ祖語にまでさかのぼると「注意する」や「美しい」とい
  う意味を持つ語に行き着くといいます。

  現代英語では caution「用心」「警告」「注意する」などが、祖語につなが
  っているといいます。


<練習問題>――――――――――――――――――――――――――――――

 1.次の2つの英文がほぼ同じ内容を伝えるように( )内にふさわしい英単
  語を入れなさい。

   I'll show you my album.
   I'll show my album (  ) you.


 2.次の日本の意味を表すように、下にある英単語を並べ替えて英文を完成さ
  せなさい。ただし、文の初めの文字も小文字にしてあります。

  (1)あなたのパスポートを私に見せてください。
    (your, please, passport, me, show)

  (2)彼は彼女に駅へ行く道を教えた。
    (he, her, to, the station, the way, showed)


  練習問題の解答はこちら。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/351-400/387show.html#ans


――――――――――――――――――――――――――――――――――――
次回は sick です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 本格的なお茶農家ではないのですが、少し作っています。大部分は黒いビニー
 ルのようなものをかぶせて、日光があたる量を減らしてあるのですが、かぶせ
 ていないお茶の木もあり、土曜日にその部分を刈りました。

 電動バリカンの大きなやつを使って、二人掛かりで刈り取ります。私が幼いこ
 ろは、近くの親戚が集まり手積みをしていました。私や妹もみんなの近くで、
 手伝ったり邪魔(じゃま)したりしていました。

 休憩時間になると、アイスクリームを買うお使いを頼まれました。当時は、こ
 ういうイベントでもない限り、アイスクリームやアイスキャンディーを食べる
 ことができませんでした。

 私はソーダのアイスキャンディーや王将バーの方がよかったのですが、バニラ
 のカップアイスを注文されることが多かったように思います。カップの方がお
 値段は高かったのですが……。( ^o^)ρ (^0^ )


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2012
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

練習問題解答例

問題はメルマガ『中学英単語』第387回の本記事中にあります。


【解答例】
 1.to

  日本語訳は「私は、あなたに、私のアルバムを見せましょう」や
  「私のアルバムを見せてあげましょう」などです。

  “主語+show+人+物”=“主語+show+物+to+人”
  意味が全く同じということではありませんが、伝わる形式的な内容は 同じになります。

 2.
 (1)Please show me your passport.  または
    Show me your passport, please.

  ほんの少しだけ丁寧な命令文ですね。

 (2)He showed her the way to the station.

  Could you tell me the way to the station?
  駅へ行く道を(私に)教えてくれませんか?

  と構文は同じです。この構文は、よく試験に出ます。

前回 第386号 shout に戻る    次回 第388号 sick に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  351号〜400号目次  >  387 show