Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  401号〜450号目次  >  441 throw

throw

     http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃_┌───┐ 中学英単語   第441回   throw           ┃
┃_│\☆/│                            ┃
┃ └───┘    20130603   毎週月曜日発行   Chick Tack   ┃
┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛
   ┃┃                          ┃┃
   ┗┛                          ┗┛
∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩



441.throw



<発音>――――――――――――――――――――――――――――――――
★[θroU スロウ]

  過去形 threw は、第80回で紹介した through[θru: スルー]と同じ発
  音になります。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/080through.html

  slow「遅い」「ゆっくりとした」の発音は[sloU スロウ]です。カタ
  カナで書いてしまうと同じになってしまいますが、実際は異なります。

  [θ]は舌をかんで引っこめる発音ですが、[s]は舌をかみません。

  [r]は舌を巻く音ですが、[l]は舌を巻きません。上の前歯の裏側をペ
  ロンとなめるように発音します。


<品詞と意味>―――――――――――――――――――――――――――――
★[動詞]  {三人称単数現在形:throws[-z スロウズ]}
       {過去形:threw[θru: スルー]}
       {過去分詞形:thrown[θroUn スロウン]}
       {動名詞・現在分詞形:throwing[-Iη スロウイング]}


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)投げる      〔他動詞〕

 Dean threw the ball.《中2》
  (“Scholastic Children's Thesaurus”John K. Bollard)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#sct
   「ディーンはボールを投げた」

  〔自動詞〕として使われることもありますが、多くの場合は〔目的語〕をと
  る〔他動詞〕の用法です。例文では the ball が〔目的語〕です。「何を投
  げるか」の「何を」に当たる言葉です。

  例文を採った辞書は、似た意味の語の違いを、簡単に説明するために作られ
  た辞書です。throw は「腕や手の素早い動きを使って、空中を通して物を送
  ること」という内容が書かれています。

  この他、pitch「決まった方向や目標をめがけて物を投げること」、toss 
  「あまり力を使わずに物を投げること」、fling「目標はないのだが、力い
  っぱい物を投げ(つけ)る」、cast「釣り糸を投げるときのように素早く投
  げる。取り除くというときにも使う」などが出ています。


 Throw me that towel, would you?《中2〜3》
  (“LONGMAN Dictionary of Contemporary English 4th edition”)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#ldoce
   「そのタオル、取ってくれる?」
   ←「そのタオルを私に投げなさい。していただけますか?」

  “, would you?”の部分を抜いて考えると、普通の〔命令文〕ですね。〔動
  詞〕の原形で始まっています。「そのタオルを私に投げなさい」が逐語訳。

  me が〔間接目的語〕、that towel が〔直接目的語〕。「人に物を動詞する」
  の〔第4文型〕。http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/4thpat.html

  Throw that towel to me. と〔第3文型〕で表現するのも可能。

 Stop throwing rocks at the window!《中2〜3》
  (“Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 8th edition”)
  (“Oxford ADVANCED AMERICAN Dictionary: For Learners of English”)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald
   「窓に向かって石ころを投げるのをやめなさい」

  “throw O at A”で「AめがけてOを投げる」という意味になります。

  throw以降が stop の〔目的語〕になっています。stop は〔名詞〕の他、
  〔動名詞〕で始まる〔句〕を〔目的語〕にすることができます。〔不定詞〕
  ではダメです。そのため、throw は throwing になっています。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/geruo.html


 Don't throw your trash on the ground. Throw it in the trash can.
  (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary)《中1》
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl
   「ゴミを地面の上に捨てるな。ゴミ入れの中にそれを捨てなさい」
   →「ゴミを地面に捨てるな。ゴミ入れに捨てなさい」

  「投げる」ということから「捨てる」という意味でも使われます。

 He threw away the old newspapers.
 (HEINLE'S Newbury House Dictionary of American English)
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#hnhdae
  「彼は古新聞(紙)を捨てた」

  throw away で「捨てる」「捨て去る」として使います。2語で〔他動詞〕
  とする考え方が広まっています。

  them などの〔代名詞〕を〔目的語〕にするとき、throw them away という
  〔語順〕になるのが普通です。


  Joanie Sommers という人の歌に“Never Throw Your Dreams Away”という
  のがあります。「あなたの夢を決して捨て去ってはなりません」→「夢を捨
  てないで」「夢をあきらめないで」。


<教科書採用状況>―――――――――――――――――――――――――――

  ★★★☆☆☆ 3/6

  採用は3社です。Sunshine, Horizon, Columbus です。Crown は1つ前の教
  科書には出ていました。

  過去形 threw については、Horizon の1社のみです。


<語源>――――――――――――――――――――――――――――――――
         _
  古英語期に thrawan という語がありました。「回す」「ひねる」「ねじる」
  という意味で使われていました。th は当時 p の縦棒が上にも突き出た形の
  文字1文字で表していました。
              _          _
  この古英語の過去形は threow、過去分詞形は thrawen でした。

  古英語期の終わりごろには「より合わせる」という意味も持つようになりま
  した。

  「投げる」動作は「腕をひねって」行うため、中英語期には「投げる」とい
  う意味が加わりました。その頃の形は throwen, thrawen です。


  ゲルマン語系の同語源語は、古サクソン語が thraian、中世オランダ語は
  draeyen(aeで1文字)、現代オランダ語は draaien、古高地ドイツ語は
  draen、現代ドイツ語は drehen。

  北欧語系やゴート語には同語源語は見当たりません。

  インド・ヨーロッパ祖語にまでさかのぼると、「回してこする」「こすり取
  る」「くり抜く」といった意味に行き着くようです。

  ギリシャ語には teirein, tribein「こする」「こすり取る」、ラテン語に
  は terere「こする」「脱穀する」があります。

  スラブ系の語にも同語源があるようです。

  ケルト系のアイルランド・ウェールズ語にも同語源語が存在します。

  「オーバー・スロー」や「アンダー・スロー」のように、名詞でも使われま
  す。名詞の使用は16世紀になってからです。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  「投」という漢字は「てへん」の字ですから「手」+「殳」でできています。

  「殳」は「攴」のことで、手(又)で矛(ト)を支えている字です。武器の
  矛(ほこ)を手で持っているのです。

  その矛に手偏を付けて、矛を手に持って扱っているところ、または、手で投
  げているところを表しています。

  『春秋左氏伝』で「投げ捨てる」「追い払う」という意味で使われています。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  「投げる」の古語は「なぐ」。「長い」という言葉と関係があるとしている
  書物が多くあります。

  「物を長く放り出す」意味から「長(な)ぐる」。「長(なが)」を活用し
  て「なぐ」としたなどの説があります。

  この他にも説があります。はっきりとは確定できていないのです。


――――――――――――――――――――――――――――――――――――
次回は Thursday です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛

◆あとがき◆

 土曜日の午後から日曜日の朝まで床に就いていました。かなりの汗をかきまし
 た。いつもは短時間しか寝ないので、夢をおぼえていませんが、この時は、か
 なり詳細に記憶していました。

 夢とは、脳が暴走して話を作り上げるそうです。テレビドラマよりもおもしろ
 いことがあります。もっと観てみたいので、都合をつけて長い時間寝るように
 します。


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2013
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

前回 第440号 three に戻る    次回 第442号 Thursday に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  401号〜450号目次  >  441 throw