お久しぶりです。もう2月とゆーか、まだ2月とゆーか。本業の方がキツい時期なのでなかなか余裕がありませんが、久しぶりにトップ絵変えたりいろいろ更新しました。
Webコミック「ほかほか家族」の1,4,5話の韓国語版発見。以前に一度「言峰綺礼vsマーボー丼」がアチラのブログで紹介されたことがありましたが、今度はちゃんと訳文入りです。コメントもいくつかついていたんですが、国内とはまた違った反応が新鮮だったり。
1話のオチに関連して「11話現在、誰のルートか見当もつかない」とか、4話の訳文に対する指摘で「日本では“うちの家族がお世話になってます”と挨拶するようです」…とか。韓日翻訳サイトの吐き出した文から適当に解釈しただけなので細かいニュアンスは分かりませんが。
その「ほかほか」ですが、やっと続きを掲載しました。これが終わった後、何をするか全く思いつきません。困ったもんだ…。