乞レビュー(私の鑑識眼がオカシイか否か、貴方自身でチェックして下さい。鑑定に必要な資料は、このサイトで全て提供しているつもりです。)
ハッキリ言うが、約9割の単語が既存の他の言語の辞書で、説明可能な言語が、「孤立した言語」である訳無いだろう。 ----- と、胸を張って、宣言します。 by 鳩摩羅童子 on 2015/10/03 |
cf. 日本語、アイヌ語の語源論争を研究 神戸の男性 (神戸新聞) 2009-06-11 10:53:00 | アイヌ民族関連マンガ+++++ +++ ←アイヌ語の構成欧州 ---+++++ +++ + + +++-- ポリネシア アフリカ---+----+---+
約5200年前(≒ 紀元前4200年)に一部が台湾を後にして南方に向かった。台湾に残ったグループは台湾諸語となった(アウストロネシア祖語は台湾に存在した。<台湾→フィリピン→インドネシア付近→メラネシア→ポリネシア>)、その後フィリピン、インドネシアからマダガスカルや西ポリネシアに至る様々な言語が次々に分岐した。
紀元前4000年にかけて約8000年間にわたる海面上昇により
海底に没した。)は、水没した。資2。
紀元前6200年ごろから存在したと考えられている※。... 遼河地域における紀元前6500年から紀元前2700年にかけての遺跡の古人骨のY染色体ハプログループ分析では、ウラル系諸族やヤクート人で高頻度に観察されるハプログループNが71%の高頻度で認められた[4]。
遼河文明を担った集団はウラル語族を話していた可能性も考えられる。(ウラル・アルタイではありません。)
4,200年前(≒ 紀元前2200年)頃から始まった気候変動により砂漠化した[2]。このために約4,000年前頃から紅山文化の人々が南方へ移住し、のちの中国文化へと発達した可能性が指摘されている[3]。地図(遼寧省)
スンダランド」 は 「
沈んだランド」 に見える。 アジア古代語は、日本語に通じているネ。 on 2019/02/27 追加。
★多義語★は注意: ex. 【英】 long は、【蝦】 tanne、ohoro、..等あるが、long で他辞書を引いたとき、 ohoro 系は出て来ませんでした。何故か。それは、ohoro は deep の意であり、long の意は無い、と他辞書は、みんな思っているからです。つまり、アイヌ語さんは、原意を拡大解釈して、使用しているところがある。従って、多義語の単語の検証法には注意して下さい。
★結果編集★も確認のこと。---- Google 翻訳機に表示されている第一候補の結果に、そっくりさんが無くても、第二候補以下に隠れている場合がある、ので、Google 結果の右枠内の単語はクリックして、第二候補以下も確認するように習慣づけて下さい。ex. where のバスク語 --- kode が隠れていました。kode は、【蝦】 hunakta; an ushuketa; nakta の「〜 keta」 対応のルーツです。
日本語版:賃貸/渡しにお金を貸して下さい。/【音声注】 『ゆっくり発音している。EN=ERUSA は、[e.né.ru.sa] となることが期待されるが、アクセントが第三音節 [en.'e.rú.sa] に来てしまっている。』 -- @
英語版:Debt and Credit/ Lend me some money./ 【Audio Note】 『Slow speech. In the audio file, in EN=ERUSA it is the third syllable that is accented: [en.'e.rú.sa]. Originally, here the accent is expected to fall on the second syllable: [e.né.ru.sa].』 --- @'
Ushatta.、は、削除された(疑わしい語彙)[This word is not registered in Ainu dictionaries.]。しかしこの単語には、【グルジア語】
ezoshi(= yard), 【ズールー語】
asethola, utshani, ijalidi、の親戚がある。--- つまり、本当は、疑わしい語彙では有りません。他の辞書がボロかったのです。
omat[wind from the mountains’ 「山から吹く風」] は、【チェコ語】
uhnat(v. to wind)
uwapuske人からせられし は、【チェコ語】
buvo sužeista/【エストニア語】
haavatud/【フィンランド語】
haavoittunut(= wounded)
menkuru‘wooden pestle’ 「すりこぎ」は、【タガログ語】
na halo(+ n, h-k)
topinは、土瓶(どびん)日本語。従って、TOPIHI 'bamboo' とするのは、チャンチャラおかしい。
Esamkun待つ (= wait) は、【エストニア語】
ootama、【タガログ語】
asahan
Ni ikki丸太 (= log) は、【リトアニア語】
malka、【タガログ語】
mag-log
utakaran誘う(さそう, = invite)は、【フィンランド語】
pyytää、【アルバニア語】
ftoj(j-k)
shirishiru♪ 磨く(= polish) は、【ズールー語】
sula、【リトアニア語】
šlifavimas--- deleted by ∵ The actual pronunciation is [sirisirun].
sarkakuspe;
rutkei/sar-ka-kus-pe rutke-hi/ --- deleted by ∵ The actual pronunciation is [sarakakuspe, rukkey] ♪. 【芬】
liukua(= (v.) slide, slip, glide, plane, slither), 【離】
slankius(= (n.) landslide, landslip) (セツさん発音は、欧州発音と整合性がある。)
表の見方: @該当枠の値が、行ヘッダの値と同じ場合、日本語似単語ナシ、の意。
A発音が訛る(なまる)[= 化ける] ことを、私は
音通(おんつう)と呼ぶ。
グリムの法則の様な規則性がある。ex. r → n の音通を (r-n) と表記。
# | 上(英 日・蝦(アイヌ))/下左(欧州旧石器・古層グループ) | /下右(アフリカ・ポリネシア) | |||||||||||||
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | relative/ relatives 親戚(しんせき)、身内 | 【蝦】 (n.) {utari}; {apautari}; {utasa-iriwak}; {iri-guru}; {aba}; {apa}; iritak; apaha; apaha-utara | |||||||||||||
erlatiboa (b-k) | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | i afërm | 狂. | 無. | ezihlobeni 2次候補 | 箍. | ||||||
# | father 父(ちち) | 【蝦】 michi; ona; hambe; ihabo; iyapo; acha◎; achapo; achipo; yop; ainu; | |||||||||||||
aita | 茶. | isa | isä | otets | atë | 狂. | 無. | uyise | ama | ||||||
# | mother 母(はは) | 【蝦】 n. Abo; hapo ; unu; totto; | |||||||||||||
ama | 茶. | 椅. | 露. | 有. | 狂. | 無. | unina | ina | |||||||
# | uncle 叔父・伯父(おじ) | 【蝦】 (n.) acha; achapo; achipo; | |||||||||||||
osaba | 茶. | 椅. | 芬. | ungji | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | wife 妻(つま) | 【蝦】 (n.) machior maji;match; an-machi; maine c. 【英】 mother そのまんま東、です。 | |||||||||||||
emazte | manželka | naine | 芬. | 露. | 有. | 狂. | matar | umfazi | 箍. | ||||||
# | hand 手(て) | 【蝦】 tek, ashke◎, c. 【門 モン・クメール語∈マンダー諸語(カンボジア、アンコールワット的)】 dai テ | |||||||||||||
esku | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | dako | ||||||
# | finger 指(ゆび) | 【蝦】 (n.) ashikipet; ashi 足・肢; ashikipechi; mompetchi | |||||||||||||
hatz ハタチ | prst | osuti | 芬. | shtift (+ a) | 有. | t’it’i 四肢 | 無. | isikhombisa | yatsa | ||||||
c. アイヌの人々の数体系と四則演算 によると、村山(七郎)氏は『10は u-an「両方(=両手)・有り」にさかのぼり独立の数詞とは考えられない。』と言った。 -- これが 10 wan の語源だそうな。 それじゃ、私がアイヌ語 20 hot の語源を類推しよう。これは、日本語の「二十(はたち)」と同源です。両手で、10。両手両足で 20。全指の数。世界中で大昔から 20 のことを「はたち」と言っていた。(ex.【英】 full twenty → はる とうぇてぃ → は・とうぇち → はたち。) --- 何故か?。それは、上記の バスク語 hatz はたち・ハット、が由縁です。多分。 | |||||||||||||||
# | brain 脳(のう)なづき | 【蝦】 (n.) noibe; keoro; kiro c. 【門】 khuorokbal | |||||||||||||
garuneko | mozek | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | ƙwaƙwalwa | nobuchopho | 箍. | ||||||
# | bladder 膀胱(ぼうこう) | 【蝦】Pise; hokeura; ibe-pise; hukoe. c. また、puxika, fshikë は、「ぼうこう」 似。 | |||||||||||||
puxika | 茶. | põis | 芬. | puzyr' | fshikë | 狂. | 無. | 図. | pantog | ||||||
# | cow 牛(うし)べこ | 【蝦】 peko(ペコ) ◎ | |||||||||||||
behi | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | baka | ||||||
# | rabbit/ hare 兎(うさぎ) | 【蝦】 isepo, isopo; kaikuma ◎, oshuke ◎, raikuma; epetpetke; opetke; epetche. ,, tukísarus ◎ | |||||||||||||
untxi (u-o, t-sh, x-k) | králičina | zuikis | küülikuliha | 芬. | krolik | mish lepuri (m 強無音) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
c. (m 強無音) という言葉は、私が作った言葉で、「ウー・ウー」は、強調して・力(りき)んで発音すると、m の鼻音が頭に付き「ムー・ムー」に変わる、に対応するものです。つまり、先頭の m は、強調の変化であり、無くても意味は同じ。 音通の時系列的には、m 付きの方が、末裔。原型は、m は無かった。つまり、アルバニアの「mish lepuri」は、大昔は「ish lepuri」だったが、途中から訛(なま)って、m が付加された可能性がある。アイヌ語は、大昔の原型の姿を良く保存している (?)。偉い(?)。 c. 強無音 m の典型例は、「赤(あか)」と「真赤(まっか)」の関係である。赤の強調が、真赤である。従って、発生の時系列は、赤の方が先。真赤の方が先という人は、多分非難される。この論法から行くと、「いせぽ」と「みせぽ」の関係は、もし、m が強無音的なら、「いせぽ」の方が、親。「みせぽ」は末裔。 この結果は、意味深、である。【有 アルバニア】にアイヌ語の末裔がある。西←東、で伝搬。あるいは、大昔は、西・東の区別ナシ、その後、隔離。【蝦】と【有】の共通点は、超古い、こと。文化の直接接触のは多分無い。 c. 【門】 tonsaeay/ t n say sloek も、 tu は two に似てる。つきさらす、が、ウサギなら、「つき(月)」もウサギ?。 | |||||||||||||||
# | mouse 鼠(ねずみ) | 【蝦】 (n.) [mouse]; Erem; erum ; eremu ; endrum; toi-erum | |||||||||||||
arratoi | 茶. | hiiri ilmiantaja | 露. | mi | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | whale 鯨(クジラ) | 【蝦】 Humbe c. bel/ val/ bal は、 hum と音通する(b/v/h, l/m/n)。be は、部(〜のもの)。つまり、 humbe は、ポリネシア・古代西洋共通。英語の whale も、bal/hum の末裔。 | |||||||||||||
balea | velryba | vaal | valas | 露. | balenë | 狂. | 無. | 図. | balyena | ||||||
# | bird 鳥(とり) | 【蝦】 chika◎; chikap; chiri ◎; chakkappo c. 言いたいから言うが、chikap って、 chiken そのまんまデス。 | |||||||||||||
txori | chlápek | 椅. | 芬. | chelovek, tyur'ma | zog (z-ch, g-k) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | hawk 鷹(たか) | 【蝦】 Yatui; yatotta; erokroki; shirush-chiri; niyattotta; enumechiri; inumi-chiri; taka. ,, Kesorap, Niyatotta, Onumechiri, {金澤 cirkoyki}, Shi-chikap (= falcon); irekte-chiri (= falcon) c. 辞書間過不足(不統一)で乱れている。アイヌ人・バスク人・フィンランド人・エストニア人・ロシア人を集めて、5者会議して欲しい。 | |||||||||||||
aztore (a-ya,z-t,t-t) | 茶. | jahikull | 芬. | yastreb (s-t) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | eagle 鷲(わし) | 【蝦】 (n.) kapachiri; shi-chikap; onneu; samatka chikap c. ちょっとずつズレテいるが、完全に同源ですね。地面がつながっている様に、言語もつながっていますね。 c. 【門】 satv intri, sat v i nrti | |||||||||||||
arrano | orla(rl-n) | erelio | 露. | shqiponjë | 狂. | gaggafa | ukhozi | 箍. | |||||||
# | salmon 鮭(さけ) | 【蝦】 Shibe ; ichahiu chep ; ichanui chep; hemoi ; keneu , kamui chep; sakibe ; chukche ; chuk chep; akiaji. | |||||||||||||
izokina | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | butterfly 蝶々(てふてふ) | 【蝦】 c. パピヨン、くずれ、ヘポ.. | |||||||||||||
(n 無音) 未登録 | 茶. | 椅. | päiväperh-onen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | paruparo, paparo | ||||||
# | moth 蛾(が) | 【蝦】 Shish; abe-etumbe; heporap; hepurap; erapurap. c. 【門】 sat v khpho t | |||||||||||||
sits | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | spider 蜘蛛(くも) | 【蝦】 yaoshkep ◎; amiri-yaoshkep | |||||||||||||
armiarma | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | merimangë | 狂. | 無. | isicabu | anlalawa | ||||||
# | snail カタツムリ | 【蝦】 anekempo; mokoriri; mokuriri; sesepo; seyepo; kinra mokuriri | |||||||||||||
marraskilo, barraskilo, bara kuilu | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | kermill | 狂. | katan-tanwa | umnenke 没? | suso | ||||||
【ナイジェリア語】 katantanwa --- カタンツン、と、でんでん、を含む。 【ナイジェリア語】 koɗi --- カタツムリ、の、カタ。 【バスク語】 barakuilu --- コリリ、の、コリ、を含む。尚、頭の b は m に音通している辞書もある[marraskilo はモロ mokoriri 似]。shell 殻は、【漠】 oskol/ maskor 【アルバニア語】 kermill --- ツムリ、の、ムリ、を含む。 c. つまり、カタツムリ対応のアイヌ語は、バスク語直系、かつ、アフリカ・ポリネシア直系。また、日本語の「かたつむり」「でんでん虫」の由来はアフリカ直系。の痕跡がある。 c. 多分、kuriri/ koriri は、「殻(から)」由来である。シュメール語の nail の説明にそう書いて有る。 (ku6)ba: a shelled creature (such as a turtle or a snail); a scraping tool. c. 【アイヌ語】 mokoriri = mo + koriri = なめくじ + 殻(から)、の意。多分。 ナメクジ slug は、【蝦】anekinapo; ane-mokuriri; kina-mokuriri (【蝦】 ane = 小さい、【蝦】 kem = 針、【蝦】 -po = 小さい・語尾、【蝦】 sey = 殻[非バチェラー] 、【蝦】 kina 草、【蝦】 mo = 小さい、 ) c. アイヌ辞書で、殻関係で、kuru を調べたら、次が有った。 kuru, クル,山, 丘. n. A hill. Mountain. しかし、この辞書を、hill/ mountain で引いても、アイヌ語の kuru は、出てこない。 はっきり言うが、kuru は、完全なるシュメール語である。 【趣】 kur: n., mountain; highland; (foreign) land; the netherworld (ki,'place', + ur, 'roof, mountain pass'/ur, 'root, base') c. snake と snail は、sna が同じで、語源は同源だって。 地べたを這う(はう)だって。 cf. 【タミル語】nAmacci なめくじ ◎ | |||||||||||||||
# | mosquito 蚊(か) | 【蝦】 Etutannekikiri; etutara ; une. | |||||||||||||
eltxoaren, eltxoa | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | umiyane | 箍. | ||||||
# | cherry 桜(さくら) | 【蝦】 karimba-ni ◎ チェリー、くずれ、(ch-k) | |||||||||||||
gerezi (z-m) | 茶. | kirsipuu | kirsikanpu-nainen | chereshnya | 有. | 狂. | ceri | 図. | tseri | ||||||
# | strawberry イチゴ、いちご、苺 | 【蝦】 emauri | |||||||||||||
marrubi | 茶. | 椅. | 芬. | zemlyanika | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | grape ブドウ | 【蝦】 hat ◎ --- 濁ると、ブドウ。 | |||||||||||||
mahats | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | hardhi | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | root 根(ね) | 【蝦】 shinrit c. 【門】 chea root | |||||||||||||
sustrai (+ n) | 茶. | juur (+ n) | juuri (+ n) | sazhenets | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | near 近い(ちかい) | 【蝦】 (ad.) hanke(ハンケ) 〇; ehange; hanken; ehanken; koehange; teksam; tekpake; oushi; kopak; kopake; | |||||||||||||
hurko | peaaegu, kõrvuti | 芬. | 露. | çikë チカ/ チケー | 狂. | 無. | eduze, kafuphi | 箍. | |||||||
【趣】zig, zi: n., wall, partition ,v., to approach 近づく・接近する が日本語の「近い」だと思っていたが、【アルバニア】 çikëの方が「近い」、カモ。 | |||||||||||||||
# | forehead 額(ひたい) | 【蝦】 kiputur(キプトゥr) ◎ | |||||||||||||
kopeta | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
【趣】ki " place", 【悪】putu(m) I f.; pi. OB pdtum, MA, MB putdtu "forehead, brow" , putu II "opening"。 よって、ki putu= 広い場所 = 額。 Basqu 語単語と、トルコ語単語は似ている。漠.、離.、椅.は、欧州縄文。-2000年以前にバルト地域に既に定住。 | |||||||||||||||
# | cook 炊事(すいじ) | 【蝦】 suke(スケ) ◎ | |||||||||||||
sukaldari | kuchař (k-s) | söögikeetja | kokki | kok | 有. | 狂. | koku | 図. | kusinero | ||||||
【趣】šeĝ6, 【悪】 sahhu1 ; pi. f. "basin" OAkk^ O/jB, MB(Alal.), M/NA [ZA.HUM] for drinking or cooking;【悪】 saraqu(m)III ~ "to cook" 【悪】 tahhum"substitute" OB [TAy(.HA)] l.of sold- ier, cook etc.; cook ⇔ 炊事 ⇔ 焚く c. 【門】 chongphow | |||||||||||||||
# | wind 風(かぜ) | 【蝦】 (n.) rera; mau; rera-mau; pekanrera; taskoro; {omat} (v.) c. {omat} は、【金澤only】 0765 番、他辞書未登録単語。 c. 【門】 bk (吹く、だって。) | |||||||||||||
haize, harilkatu | zakrut, otočka, uhnat (v.) | hingamine | kaasu, kierrellä | 露. | nuhatje | 狂. | iska | umoya | hangin, paghinga, magpulon | ||||||
c. 音通の経験則から見ると、【芬】 kierrellä の途中の rr 音は、大昔は、前の音 kie の連続音だったのが、( r 重複音) の音通で r に化けた可能性が高い。従って、【蝦】kokari の方が原型の形を良く留めていると言える。 | |||||||||||||||
# | grow 育つ(そだつ) | 【蝦】 hetuku; hetukba; etuk ◎; tuk ◎; | |||||||||||||
hazi | pěstovat, | peraugti, užaugti, išbėgti | tekkima | varttua | 無. | 図. | 箍. | ||||||||
# | village 村(むら)ふれ | 【蝦】 kotan ◎; chisei-tai; kotange | |||||||||||||
herriska | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | katund | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
コタンは当初の辞書にはなかったが、アルバニアに有った。 【有(アルバニア語)】katund (village) コタン ◎ c. 日本語の「ふれ」も欧州古層由来。例えば、バスク語 herriska のあたま。 また、英語 village のあたま。 | |||||||||||||||
# | town 街(まち) | 【蝦】 machiya ◎; chisei-tai ◎ | |||||||||||||
herri フレ | město マチ | siselinn | 芬. | mestechko | qytetin コタン | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | suspend ぶらさがる() | 【蝦】 ratkire, etara | |||||||||||||
eten | 茶. | 椅. | 露. | 有. | 狂. | rataya | 図. | 箍. | |||||||
# | language 言語(げんご)イタコ | 【蝦】 itak ◎ | |||||||||||||
hizkuntza | jazyk | 椅. | 芬. | yazyk | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | word 単語(たんご) | 【蝦】Itak; itaki; shongo; ashpe. | |||||||||||||
hitza | slovíčko | sõna | sana | 露. | urdhër | 狂. | 無. | izwi | atas | ||||||
# | speak 話す(はなす)イタコ | 【蝦】 (v.) ita; itak; hau; hawe ◎; ye◎; | |||||||||||||
漠. | říci | 椅. | puhua, pitää puhe | 露. | 有. | 狂. | yimagana | xoxa | 箍. | ||||||
# | fly 飛ぶ(とぶ) | 【蝦】 hopuni ◎, hoyupu | |||||||||||||
hegan (g-p) | vyvěsit | põgenema | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | phaphalazi | paliparin | ||||||
# | shut 閉じる(とじる) | 【蝦】 ashi, shi, | |||||||||||||
itxi | zavřít | zapirat' | 有. | 狂. | 無. | sibekela | tumabing | ||||||||
# | adequate 適正な() | 【蝦】 upak; uwepak | |||||||||||||
egokia (g-p) | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | i përshtatshëm | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | amaze 仰天() | 【蝦】 | |||||||||||||
Harritzen (rr-m) | 茶. | hämmastama | porazhat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | humanga | |||||||
# | answer 答える() | 【蝦】 (v.) eëse; umontasa | |||||||||||||
erantzuna(r-m) | 椅. | 芬. | otklikat'sya | 有. | 狂. | amsar | 図. | 箍. | |||||||
# | appear 現れる() | 【蝦】 anukara, chiparase, | |||||||||||||
agertu(+ n, g-k) | 椅. | 芬. | zayavlyat'sya (z-ch, v-p) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | branch 枝(えだ) | 【蝦】 ni-tek; ni-yau; tek◎; yau; eukonda; au; awe; awehe; | |||||||||||||
adar | 茶. | osakond | 露. | degë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | basket 筐(かご) | 【蝦】 yara; tekko; tekka; saranip; | |||||||||||||
saski (s-n) | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | beg乞ふ(こふ) | 【蝦】 koramkoro; | |||||||||||||
茶. | kerjama | 芬. | 露. | kerkoj | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | ask 問ふ(とふ),乞いし | 【蝦】 koramkoro; kana; ikoramkoro; nu; uwepekennu; koipishi | |||||||||||||
漠. | 茶. | nõudma | 芬. | khotet' videt'(h-p) | kërkoj | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | door 戸(と) | 【蝦】 uto◎ | |||||||||||||
ate(a-u) | 茶. | 椅. | ovi (v-p), | put'(p 無音), dom | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | dirty 汚い() | 【蝦】 atchi ◎; ichakkere ◎; chaka; aechake; kapa; turu-ush; c. 【門】 kakhvak | |||||||||||||
zikin (z-ch) | ošklivý (š-ch) | (d 無音) | määrdunud (m 強無音) | 芬. | 有. | 狂. | 無. | 図. | naputikan | ||||||
# | debt 負債() | 【蝦】 | |||||||||||||
Google アホ | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | south 南() | 【蝦】 hebashi; c. 【門】 now pheak khangotbaung | |||||||||||||
茶. | 椅. | 芬. | 露. | 狂. | 無. | 図. | habagatan | ||||||||
# | show 見せる() | 【蝦】 ukande; n ukatte; nukaratte; eshikoingara | |||||||||||||
erakutsi | ukázat | 椅. | pokazyvat' | 有. | 狂. | gwada | 図. | ipakita | |||||||
# | shy, shame, ashamed 恥かし() | 【蝦】 homatu; shitoma; yai shitoma c. 【門】 khma sa ien [homatu 似、また、「きまづい」似。] | |||||||||||||
lotsati = lot shy | 茶. | sugėdintas | 椅. | 芬. | zastenchivyy ≒ yashitoma | çnderim | morts’khvi | 無. | 図. | umid = mute = timid | |||||
# | smoke 煙る() | 【蝦】 ku◎; iku; (smoked) inumipet | |||||||||||||
ke | kouř | 椅. | koptit', obkurivat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | strange [unfamiliar] , stranger 見知らぬ(人) | 【蝦】 oya; achi; atun-guru | |||||||||||||
arrotz, ezezagun 辞見て!! | 茶. | 椅. | outo (t-ch) | 露. | uts’nauri | 無. | ethukwayo, -mangazayo , isihambi | estrangharo | |||||||
ezezagun この長たらしい単語は、バスク語に関し、 好例 である。 【有】 i çuditshëm -- ≒ achi; achisei; [狂] uts’nauri -- ≒ achi, uts’kho -- ≒ atun-guru c. achi; oyamokte は、 strange/ stranger 共通使用。achi は、アッチの人、[= 非コッチ]。多分。 c. achi ≒ (out, other) , oya ≒ (outer, other, another, alien) | |||||||||||||||
# | treat 扱う() | 【蝦】 | |||||||||||||
opari | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | aphathe | 箍. | ||||||
# | wait 待つ(まつ) | 【蝦】 tere ◎, antere, are, ehuye; ehuyepa; shikaotere◎, hoshki ◎; {Aiwak}; { c: Esamkun は、【金澤only】3194 番の他の辞書には無い単語。 | |||||||||||||
itxaron | čekat, počkat | varrota | podozhdat' | 有. | 狂. | jira | 図. | ipagpa -liban, | |||||||
# | throw 投げる(なげる) | 【蝦】 eyapkiri; kohochiwe; osura; kochiu◎; kochiwe | |||||||||||||
jaurti | házet | 椅. | kääntää, heittää | kidat' | gjuaj | gadagdeba | 無. | 図. | 箍. | ||||||
この単語は、h の音通の変化が分かり面白い。 j/ h/ k/ g に化ける。 日本が k なのは、一番近いロシアが k だから。多分。 | |||||||||||||||
# | desire 切望する() | 【蝦】 rusui; irawe; kon rusui; eshitan; eshiramne; ishiran; eshiranne; oshkoro; kikikiki; | |||||||||||||
irrikatu, gogo, desira | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | dëshirë e madhe, etc. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
【漠】 irrikatu (desire, crave) ≒ irawe 【漠】 gogo (wish) ≒ kikikiki ◎ 【漠】 desira (wish) ≒ ishra ◎ 【有】 lutje (prayer, praying, plea, supplication, pleading, desire) ≒ rusui ◎, 【有】 etje (thirst, eagerness, hankering, hunger, desire, avidity) ≒ eshitan; eshiramne; ishiran; eshiranne 【有】 dëshirë e madhe (longing, yen, desire) ≒ 【有】 kërkesë (request, demand, application, requirement, claim, desire) ≒ 【有】 qejf (pleasure, binge, high spirits, humor, zest, desire) ≒ kikikiki 【有】 dëshirë seksuale (libido, concupiscence, desire) ≒ oshkoro c. ishra は、英語の desire そのまんま東 です。 | |||||||||||||||
# | teach 教える(おしえる) | 【蝦】 epakashnu; chakashnu; echakoko; ichakashnu; ichakoko; hannokkara; ekachashnu | |||||||||||||
irakatsi (ra-cha) | 茶. | 椅. | 芬. | uchit' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | tall 背が高い() | 【蝦】 kewe ri◎; numi poro | |||||||||||||
garai | 茶. | 椅. | korkea | khvastlivyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | thing 事・物(こと・もの) | 【蝦】 ambe; an ambe; ap◎; ike ◎; hike; okaibe; pe or be | |||||||||||||
gauza | 茶. | värk | 芬. | 露. | 有. | 狂. | abu | 図. | 箍. | ||||||
Tip: 上記から、事(こと)は、バスク語由来カモ。gauza (g-k, z-t) 物(もの)は、シュメール語由来。「なんか」、も、兼務。 【趣】 níĝ, nì: property, treasure, valuables, assets; thing; a matter; something; used as a prefix to form concrete nouns (self + to mete out to) | |||||||||||||||
# | cut 切る(きる) | 【蝦】 (vt.) tui; tuiba; tuiruk; tuye; chituye; mesu◎; yasa; tikba; tuitek | |||||||||||||
moztu ボロGoogle | 茶. | sisse lõikama | 芬. | 露. | 狂. | sare (s-t) | zawula | 箍. | |||||||
# | bring 持って来る・行く | 【蝦】 (v.) koro wa ek; amba wa ek; etak; tak; tura c. wa = "and"; Koro wa ek, "take it and come," i.e. "bring it." | |||||||||||||
ekarri | 茶. | 椅. | tuoda (d-k or d-r) | 露. | 有. | 狂. | kawo | 図. | 箍. | ||||||
# | empty 空(から) | 【蝦】 (a.) oha; ohara; (v.) ihare; eoha; ohetu | |||||||||||||
huts | prázdný | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | explain 説明する() | 【蝦】 (v.) atte; c. 【蝦】 【椅】 selgitama= selg/ Shongo + atte + message | |||||||||||||
azaldu | vyložit | selgitama | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | become 〜になる | 【蝦】 ne 〇; shioraye | |||||||||||||
jarri | 茶. | 椅. | tulla | 露. | më rri mirë ≒ なりまーす | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | burn 焼く(やく) | 【蝦】 (v.i.) a; chifuye; chire; (v.t.) are◎; parasere; paraparasere; huyeka; kohuyeka; huika; uhuika; hoka-o | |||||||||||||
erre | propálit, hořet | 椅. | polttaa, hehkua | 露. | datsva | 無. | shisa | 箍. | |||||||
# | do 〜する | 【蝦】 kara; ki; iki; c. この語は、【英】 act, carry, carry out 対応だって。 | |||||||||||||
egin | 茶. | = 英 act | korraldama | kulkea | 露. | kryej =英 carry | 狂. | aikata | 図. | 箍. | |||||
# | fine 極微(ごくび)、立派(りっぱ)、... | 【蝦】 (n.) ashimbe◎; irenga kuwa; chishinap;itak-oikap 罰金 = penalty (v.) ashimbe uk; ashimbe (a.) nokan 極微の fine weather (n.) shiri pirika 晴天 (pleasing) (a.) ikiroro anka; pirika 良好 --- | |||||||||||||
isun (+ be) | pěkný | peenike | prekrasnyy, melkiy | 有. | 狂. | wasan ƙarshe | 図. | 箍. | |||||||
c. 【蝦(アイヌ語)】 pirika ピリカ: = 【茶.(チェコ語)】 pěkný ペクニー (= nice, pretty, fine, handsome, specious, nice-looking) = 【離.(リトアニア語)】 puikus プイクス (= splendid, great, excellent, superb, magnificent, fine) = 【椅.(エストニア語)】 peenike ペーニケ (= fine, thin, slender, small) = 【露.(ロシア語)】 прекрасный プレクラスニー /prekrasnyy/ (= beautiful, fine, great, glorious, lovely, beauteous) ◎ c. 尚、ピリカは、アイヌ語辞書によると good となっているが、good で pirika 似の単語は、下記であった。 【茶】 příjemný プリジェムニー (= pleasant, nice, enjoyable, pleasing, agreeable, good) 【芬.】 paras パラス (= good, number one, pick, king) 【露】 полезный /poleznyy/ ポレズニー (= good, number one, pick, king) | |||||||||||||||
# | mind 精神() | 【蝦】 (n.) keutum; kacham; kat; ramu; rampo; ramat c. 門 chet (= heart), chettakoumnit | |||||||||||||
kontuan | rozum | 椅. | 芬. | razum (z 無) | kujtim | 狂. | 無. | 図. | katalinuhan | ||||||
# | pain 傷み(いたみ) | 【蝦】 (n.) iuin; araka ambe | |||||||||||||
min (m 無) | 茶. | piin (p 無) | piina (p 無) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | ache 傷む(いたむ) | 【蝦】 (v.) | |||||||||||||
2nd | 2nd | 2nd | 2nd | 2nd | 露. | 有. | 狂. | ciwo | nkenketha 名詞 umnjunju | kumirot | |||||
# | frighten 脅かす() | 【蝦】 (vt.) kimatekte; homature; ishitomare; ramutuika; tososo (a.) (frightend) shittoso; kimatek c. 【タガログ語】 takutin(= threaten, scare, frighten, intimidate, terrorize, hector) matakot(= be afraid, fear, scare, be scared, boggle, frighten) 本単語、北方系、南方系のチャンポン。(?) ki, ho, ra って何だ?。 | |||||||||||||
izutu | vystrašit, postrašit | hirmutama | 芬. | strashit' | 有. | 狂. | ba tsoro | 図. | takutin, matakot | ||||||
# | corpse屍(しかばね) | 【蝦】 kaise; keu; kewe; kop; kopkop; raiku; suntek-kewe; raiguru-kupi c. p は、w/ f と音通する。 c. kop は、しかばね、の、かば、である。 c. 【門】 sakasap --- しか... | |||||||||||||
gorpu | 茶. | surnukeha, koolnu | 芬. | 露. | kufomë | gvami | gawa | 図. | 箍. | ||||||
# | shadow 陰(かげ) | 【蝦】 (n.) kuri; kurumam c. この結果は、面白い。バスク以外は、クリじゃない。このクリは、日本語である。「暗い」のクラである。 cf. 【趣(シュメール語)】 ĝissu, ĝizzu[ÑIŠ.MI]: shadow; shade (ĝiš, 'tool, agent', + su, 'substitute'[Akk. tarib(t)um]). | |||||||||||||
geriza | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | shade 陰(かげ) | 【蝦】 (n.) sempirike | |||||||||||||
漠 | 茶. | 椅. | siimes | ten' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | where どこ | 【蝦】 (ad.) hunakta; ine; an ushuketa; inani; c. Google 翻訳のバスク語を見たら、non/ nora が表示されていたが、non を click して、下位候補の単語を確認したら(結果の編集機能)、kode が登録されていた。--- ★毎回、確認する必要があるね★。 | |||||||||||||
kode | kde | 椅. | 芬. | gde, kuda | 狂. | ina | 図. | 箍. | |||||||
# | slow のろい() | 【蝦】 (a.) mo; moire; moiretara; mopi; emonosap; eneninge; muchimasap; katumore; noratchitara; nuwasap; imop | |||||||||||||
motel | mírný | 椅. | 芬. | 露. | 有. | neli | 無. | 図. | mabagal | ||||||
# | reject 拒否する(きょひする) | 【蝦】 (v.) etunne; eicharase; eipokunnu; enupitara; kokaramotte c. 【漠】ez onartzeko = do not accept. | |||||||||||||
ez onartzeko | odmitnout | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | north 北(きた) | 【蝦】 hepera; arutoru; matnau; aramoisam | |||||||||||||
ipar | 茶. | põhja- | pohjoinen | 露. | veri | 狂. | 無. | Arewa | pahilaga | ||||||
# | naked 裸の(はだかの) | 【蝦】 (a.) atusa; chimip sak; heraske | |||||||||||||
biluzik 2次候補 | prostý | paljas | paljastettu | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | Plot 企む・陰謀する() | 【蝦】 (v.) kot; koh; kotchi; ushike | |||||||||||||
gidoi | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | kaidin | isiqhinti | isang lagay ng lupa | ||||||
c. 【漠】 gidoi = script 画策・記述; screenplay 脚本, plot で載っていないバスク辞書もあり。 c. バスクに有って、途中の欧州に無く、アフリカと、ポリネシアに有る why?。面白い。--- よっぽど、古層なんだね。 【アゼルバイジャン語】 qəsd (= conspiracy, attempt, suicide, intent on, plot) --- トルコ語系 old | |||||||||||||||
# | bay 湾(わん) | 【蝦】 (n.) mo; aramoisam; | |||||||||||||
erramu | 椅. | 芬. | nisha | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
c. 【図】 itheku , umtata も、微妙。 ush/ us 系。 【有】 e dalë 微妙。 c. 【英】 bay も、(b-m) 音通するので、 moy, mo, moi は、ちっともオカシク無い。 | |||||||||||||||
# | wave 波(なみ) | 【蝦】 (n.) koi; c. 【門】 rolok | |||||||||||||
keinu | 茶. | 露. | k’neva ( n 無音) | kaɗi (d-y) | qhweba* * 動詞 | kaway*, kumaway * 動詞 | |||||||||
# | beach 浜(はま) | 【蝦】 | |||||||||||||
(r-m) 2次候補 | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
c. hondartzara (h 無音, n 無音, d-t, tz-s, r-m) は、音通だらけに見えるが、非常に素直な音通であり、不自然さが無い。 | |||||||||||||||
# | between 〜の間に(あいだ) | 【蝦】 (ad.) uturu; | |||||||||||||
artean (n-r) | 茶. | yhdessä jkn kanssa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | sa pagitan ng (s-t, p-m) | |||||||
# | sweet 甘い(あまい) | 【蝦】 (a.) shisak; nitoro; topen; ikera; kera-an; | |||||||||||||
karamelu 名詞 カラメル | 茶. | armas, mahe | karamelli 名詞 カラメル | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | |||||||
# | penetrate 貫通させる、突き通す() | 【蝦】 (v.) c. 【門】 chreabchaul | |||||||||||||
2nd | 茶. | 椅. | 露. | 有. | 無. | 図. | 箍. | ||||||||
# | slippery 滑りやい(すべりやすい) | 【蝦】 (ad.) chiinrarakka; c. 【門】 kar rel | |||||||||||||
茶. | 椅. | (u-ra) | skol'zkiy (k-t) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||||
# | purpose 〜を目的とする、意図する() | 【蝦】 (v.) keutum atte; hematu c. direct では無いが、良く似ている。誰かもっと調査して下さい。 | |||||||||||||
Horretarako , helburua (r-m) (b-m) | 茶. | 椅. | päämäärä* * 名詞 | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | scratch 彫る(ほる) | 【蝦】 (v.) kiki; amuchichi; amuchitpa; ampiri-o; ikere; ukerepa c. 【門】 kdech | |||||||||||||
marratzen ez | 茶. | 椅. | naarmuttaa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | gasgasin,magkaykay, | c. 古代においては、バスクと、フィンランドと、アイヌと、フィリピンは、直につながっている。 (?) c. 観察: 【箍】magkaykay の、後半部の keykay の反復は、【蝦】kiki に通じる。【漠】の marratzen ez は、tzen ez が チチ、の反復部対応。 |
|||||
# | neighbour/ neighbor 隣(となり) | 【蝦】 (n.) aota un guru; achisei un guru | |||||||||||||
auzokide | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
c. 【漠】auzokide = auzo (= neighborhoods) + kide (= membership) だって。 | |||||||||||||||
# | next 次(つぎ)、隣の(となりの) | 【蝦】 (a.) shimma; shim; shimge; tutanu; nei okake; | |||||||||||||
datorren 2nd | vedlejší | 椅. | 芬. | 露. | shemdegi | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | pour 注ぐ(そそぐ) | 【蝦】 (v.) ota; kashiota; echikiki c. 【門】 chak | |||||||||||||
bota 2nd | 茶. | 椅. | vuotaa kaadetaan | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | famine 飢饉(ききん) | 【蝦】 (n.) keman; kemi an ◎; kekaihi; kemiush; kemiush iki; kemran; kekachi; tokapchi c. トリック 【英】 famine (f-k) → 【蝦】 keman c. 【門】 kroh tourphik (h-k) これは tokapchi にも近い。つまり、東西のちゃんぽんの形で両方の痕跡を残す。 | |||||||||||||
gosetea (s-k) | 茶. | 椅. | 芬. | golod (l-k) | 有. | 狂. | 無. | khona indlala | taggutom | ||||||
# | entirely 全く(まったく) | 【蝦】 (ad.) a; ara ◇; aara; anara; earakinne 〇; emukne no; | |||||||||||||
erabat | výhradně | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | aniyekele, | 箍. | ||||||
# | stay/ lodge 留まる() | 【蝦】 shiroma; reushi; etarashi; oshiroma; shini c. reushi は、【英】 lodge ロッジ、そのまんま東でした。 | |||||||||||||
lodge | odložit, lóže | sulaikyti ložė | Lodge | Lodge | 露. | lozhë masonësh | lodge | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | sneeze くしゃみをする | 【蝦】 (v.i.) Eshna | |||||||||||||
usin egin ◎ | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | uthimule | 箍. | ||||||
# | pinch 挟む(はさむ) | 【蝦】 (v.t.) Amuchichi◎; amuchitpa; ampochichi ◎. | |||||||||||||
imurtxi | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | almakashi (= scissors) | umshwaphuluzo | umipit (v.) | ||||||
c. この単語は少しユニークです。アイヌ語似の「爪 finger nail」、「鋏(はさみ) scissors/ claw (エビ・カニの)」、と関連します。 【蝦】Finger nail = am ; ami.,, Amihi, Amu (pl.), 【蝦】scissors は、バチェラーのバカ辞書には、未登録。ハサミ、という道具は、アイヌ文化には、存在しなかったのか?。 【 富田辞書にはあった。 (sarampekarpe = はさみ&sarampekarpe)(aekarpe a=e-kar-pe 使う物、道具 <人が使用するもの>&aekarpe)】 --- バチェラー: Sarambe, サラムべ,柔キ衣、柔キ地 (衣類ナド)。 n. Soft clothing. Soft material. ; (富田 sarampe 布 絹 絹布&sarampe) --- つまり、富田さんによると、アイヌ語のハサミは、布の道具、の意。 【蝦】Claw = (n.) Ami; tek; amechish. 結果的に、 親戚 11 辞書には、am 〜 形の、Finger nail/ scissors/ Claw, の単語は 【無 ナイジェリア】を除き、皆無でした。 多分、「アミ」という言葉は、かなり古い言葉で、特殊な地域以外では絶滅している。 c. 【箍】ang gunting = scissors 、Google 翻訳 2次候補は、関係ある?。ang (= the) gunting (= scissors) 対応、なので、ハズレ。 c. 爪で掴む系で、ウラル系で Ami 系を探したら、少し有った。 【芬】scratch (v.) naarmuttaa, (n.) naarmu 頭の n が無音化すれば am である。 一般辞書: naarmuttaa (= scratch わしづかみ, scrape かき集める, scratch up ひっかく), naarmu (= scratch, scrape, abrasion 摩耗, excoriation 〔皮膚の〕擦りむき・表皮剥脱) c. バチェラーを見ると、Am〜 で、 | Amechis, アメチス,手、爪、拳。 n. The hands. Claws. The fists. | Amechit, アメチット,とある。 腕(うで)・武器の arm アーム のご先祖かも。爪は武器の意味を持つ。なかり意味深な単語。...。 | |||||||||||||||
# | sweep 掃く(はく) | 【蝦】Munnuye ; mukechirase, munuye. ,, Shittuitui | |||||||||||||
Miaketan | čistit | sužerti | pühkima 掃く, ホーキ | nuohota | mesti | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | crooked/ curved 曲がった(まがった) | 【蝦】 Henoye; | |||||||||||||
makurreko | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | -tshekile | magdaraya | ||||||
# | half 半分(はんぶん) | 【蝦】 Emko; hontomo; nimara; ari arake; upak sereke; | |||||||||||||
茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | tumble 倒れる(たおれる) バタリ、バッタリ | 【蝦】 Hachiri; hotari ; hokush. | |||||||||||||
vueltas | Pád (n.) | väherdama | pudota päistikkaa | valyat'sya | 有. | 狂. | 無. | phendu phenduka | pagkatumba (n.) | ||||||
# | gift/ present 贈り物() | 【蝦】 (n.) akorarabe; aekorep; akorep,, ikrap; ishra; aikorep; aikrap; ahupkarabe; ekoimokokorobe ; c. | |||||||||||||
茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kaloob (+ a), pagkakaloob, idulog | |||||||
# | float 浮く(うく) 浮かぶ | 【蝦】 Mom ; c. 【瀬】 molutaw | |||||||||||||
茶. | ujuma ウク | 露. | shket | 狂. | 無. | 図. | lumutang | ||||||||
# | wet 濡れた・濡れる(ぬれた・ぬれる) | 【蝦】 (a.) Teine ; petchepne, chi. | |||||||||||||
茶. | tuore | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||||
# | blow 吹く(ふく) | 【蝦】v.i. Ash; rui. v.t. Ewara; uku; epara ; puise. | |||||||||||||
putz egin | vyhodit, foukat フク | 椅. | palaa | 露. | heq フク | 狂. | buga | 図. | 箍. | ||||||
# | helmet 笠(かさ) | 【蝦】 (n.) Kasa; kane pon kasa. | |||||||||||||
kaskoa | 茶. | kiiver | kypärä | kaska | kaskë | ch’ap’khuti | kwalkwali | 図. | kupya | ||||||
# | different 異なる(ことなる)、違う(ちがう) | 【蝦】 adj. Echutko; echutko no; oya ; arusa; shinnai; uoya; uweshinnai. c. 【芬】一般辞書 erottua (= feel different, stand out) | |||||||||||||
ezberd -inak | 茶. | 椅. | erottua, erilainen アリエネー | 露. | 有. | 狂. | 無. | ezahlukene | 箍. | ||||||
■■■ ここから上は、バスク語と同源です。 ■■■ |
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | intercourse 性交(せいこう) | 【蝦】 (kopahaunu; ukopahaunu; aeomare | |||||||||||||
漠. | k pohlavnimu styku2次候補 | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | ma'amala 2次候補 | ukuhlangana | 箍. | ||||||
c. 【有】 marrëdhënie (= relationship, relation, intercourse, rapport, connection, term) は、参考として付記しておく。 c. from 蝦和英辞書:【蝦】 kopahaunu, コパハウヌ、交際する、物語る、聴聞する。 v.t. to hold intercourse with. to speak of. to hear of. ---- いやらしい意味は無い様だ。本当かな。 c. 【茶】 k pohlavnimu styku を英語に単語分解したら、k (= to) pohlavnimu (= sexual) styku (= contact, intercourse, joint) だって。 c. この特殊な・意味深な単語、が、そっくり、だということは、チェコとアイヌが、民族的に、赤い糸でつながっていることを、100% 示しています。 c. バチェラー辞書の品詞は、メチャクチャ。 c. 【門】 kar ruomphet -- からむ、だって。 | |||||||||||||||
# | sexual intercourse 性交する | 【蝦】 (v.) kochiu; | |||||||||||||
漠. | 茶. | 露. | marrëdhënia seksuale | ke da jima'i, irin sharrin | hindutan | ||||||||||
# | sun 太陽(たいよう) | 【蝦】 tokap chup; tombe; chup; | |||||||||||||
漠. | 茶. | dangaus šviesulys | 椅. | 芬. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
【リトアニア語】diena (= day, date, time, daytime, life, sun) 【リトアニア語】dangaus šviesulys (= orb, sun, sphere), where, dangaus (= heavenly), šviesulys (= luminary, star, light, lamp) c. 【蝦】 chupチュプ、発光体、太陽、月 --- šviesulys 、 そのまんまん東、臭い。 cf. 北東アジアの言語 c. 【蝦】 tono@トノ、日中に、昼に。ex. tono-ambe トノアムベ、照物。 tono-chump トノチュブ、太陽。 c. 【蝦】 tompo トムポ、星、は、【エストニア語】tõmbevaldkond (= star)である。トムベ、である。 【蝦】 tombe (= sun) 、と、そのまんま東。 --- つまり、アイヌ語の「星、トムポ」と「太陽、トムベ」は、同源である。そして、その源は、エストニア語。 | |||||||||||||||
# | star 星(ほし) | 【蝦】 nochiu; tompo | |||||||||||||
漠. | 茶. | tõmbe-valdkond | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | moon 月(つき) | 【蝦】 (n.) kunne chup; an-chup; anchikara chup; tombe | |||||||||||||
漠. | 茶. | kuule(l-n) 2次候補 | kuun 2次候補 | 露. | 有. | 狂. | 無. | kunenyanga, inyanga | ang buwan | ||||||
# | Milky-way 天の川(あまのがわ) | 【蝦】 (n.) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | Mlechnyy Put' | rruga e Qumështit (rr-n) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
c. アイヌ語の noka は、 milky の「なれの果て」の解釈も可能(?)。 c. リトアニア語 Paukščių (= birds, Miky) pusę (= half, side) だって。 c. ロシア語 Put' (= way, path, road, route, pathway) だって。 c. アルバニア語 rruga (= street, way, road, path, route, avenue) c. 【蝦】Petchish, ペッチシ、水路。【蝦】 noka, ノカ、像、地図、書。 map/ picture. | |||||||||||||||
# | sky 空(そら) | 【蝦】 Kando; nish; nishka; 【有】 qiell = heaven, sky, firmament, welkin, midair, empyrean c. 【蝦】 Kando, かんど, 天。 n. Heaven. The sky c. 【門】 mekh これ、 Big | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | qiellit (l-n, t-d) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | body 身体() | 【蝦】 netopa(ネトパ); netobake; net; | |||||||||||||
漠. | mrtvola | 椅. | 芬. | 露. | sasi | skheulis | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | head 頭(あたま) | 【蝦】 sapa(サパ); | |||||||||||||
漠. | šéf | pääkohta | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | face, surface 面/頬(つら)、顔(かお), (v.) 直面する | 【蝦】 (n.) nan, nanu; nanuhu; nanka; yainanka; nata; (v.) hekota hosare; he; heye; epeka | |||||||||||||
漠. | být obrácen | šriftas | nägu | naama, naamataulu, nako, seinama | 露. | has | 無. | 図. | mukha | ||||||
# | eye 目(め) | 【蝦】 kerup | |||||||||||||
漠. | 茶. | kilputė | 椅. | kolo | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | pupil/ pupil of the eye 瞳(ひとみ) | 【蝦】 Eyaihannokkara, c. 富田辞書はどこから、sikramat を入手したの。バチェラー、金澤には無い。 c. これは、バチェラーがバカなだけです。 Kunne = black, shik = eye, num/ numi = ball, ramat = soul/ mind c. num/ numi = ball が11辞書に見つからなかった。しかし、【有】 shikim (= eye) である。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | skolis mostsavle | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | ear 耳(みみ) | 【蝦】 (n.) kisara; kisaraha; kisat; kisanta 大昔は、kirasa ? | |||||||||||||
漠. | klas | 椅. | 芬. | kolos | 有. | quris | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | nose 鼻(はな) | 【蝦】 (n.) etu; etuhu; chietu | |||||||||||||
漠. | 茶. | uoslė | eesots | 芬. | chut'ye | 有. | ts’khviri | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | mouth 口(くち) | 【蝦】 (n.) para; charo; charu; charuhu; pa; nochi; putu; c. 門 | |||||||||||||
漠. | pusa(s-t) | nasrai | 椅. | dulo (d-ch), zherlo | 有. | piri | 図. | ngisi | |||||||
# | teeth 歯(は) | 【蝦】 nimaki; imaki; imaki-chin; nimakihi | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | amazinyo | mga ngipin | ||||||
# | neck 首・頸(くび) | 【蝦】 (n.) ok; okkeu; c. 【門】 k | |||||||||||||
漠. | apykaklė | 椅. | kaula-aukko | nek(n 無) | 有. | 狂. | wuyanka | umqala(m 無) | leeg(l 無), | ||||||
# | shoulder 肩(かた) | 【蝦】 Tapsutu ; sutu ; shutu ; susu; shusu; tapera; takubi; c. 【門】 sma | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | sup | 狂. | kafada 肩 | 図. | tabi ng daan | ||||||
# | arm 腕(うで) | 【蝦】 tek; teke; anmunin; tem; tekehe | |||||||||||||
漠. | 茶. | käsi | käsi | 露. | degë, armë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
c. tekehe あるいは、tekukot は、実は、tek + käsi の複合語です。 käsi は、日本語の「小手(こて)」です。 | |||||||||||||||
# | wrist 腕(うで) ただむき | 【蝦】 Amunini, tekukot | |||||||||||||
漠. | zápěstí | randmeluud (r 無音) | ranne (r 無音) | zapyast'ye | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | elbow 肘(ひじ) | 【蝦】 (n.) shittoki; kishtoki; tekumshi | |||||||||||||
漠. | zákrut (r-m) | 椅. | 芬. | kolenchataya truba | bërryl kolltuku | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
c. 【離】 kampainis, 【椅】 küünarnukk, 【芬】 kyynärpää は、形はくずれているが、完全に同系である。 c. 【門】 kengdai | |||||||||||||||
# | finger 指(ゆび) | 【蝦】 asipeket | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | uthupha | 箍. | ||||||
# | leg 脚(あし、きゃく) | 【蝦】 n. Chikiri; kema; pokishiri ※ ◎; | |||||||||||||
漠. | 茶. | püksisäär | kierros | 露. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | foot 足(あし) | 【蝦】 (n.) kema; ure; chiure; chikiri c. 【門】 cheung | |||||||||||||
漠. | 茶. | jala käima | kanta, juuri (j-ch), jalkaterä | 露. | këmbë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | navel 臍(へそ) | 【蝦】 (n.) hanku c. 【門】 phchet --- (p-h, ch-k) で hanku。 また、ヘソ、にも見える。 | |||||||||||||
漠. | pupek | 椅. | 芬. | pupok | 有. | 狂. | banana cibiya | ball inkaba | pusod | ||||||
# | knee 膝(ひざ) | 【蝦】 (n.) kire; minoropoki c. 【門】 chongkong c. 芬一般辞書 | |||||||||||||
漠. | koleno | kelio | 椅. | koleno, | gju i krijesave | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | hip 尻(しり・けつ) | 【蝦】 (n.) kisiro; | |||||||||||||
漠. | kyčel | 椅. | 狂. | 図. | 箍. | ||||||||||
# | breast 胸(むね) | 【蝦】 (n.) penram; | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | (h-k), | 狂. | ƙirjinka | 図. | 箍. | ||||||
# | abdomen/ belly 腹(はら) | 【蝦】 (n.) c. 【門】 poh | |||||||||||||
漠. | (r-n) | (l-n, v-i) | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | tiyan | |||||
# | back 背(せ)・背中(せなか) | 【蝦】 (n.) (of body) | |||||||||||||
漠. | 椅. | 芬. | zadnyaya storona | 有. | 狂. | 無. | 図. | sandalan | |||||||
# | heel 踵(かかと) | 【蝦】 Keshup c. 【門】 kengcheung | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | kantapää | kabluk | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | chin 顎(あご) | 【蝦】 not; notkeu; notkiri | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | mjekër (j-t) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | tongue 舌(した) | 【蝦】 (n.) parumbe; au; charumbe〇 c. charumbe = kara + mbe 、に思える。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | kara, keel | kieleni | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | penis 陰茎(いんけい) | 【蝦】 Enkip; kutchike ; iyomai. c. 【門】 a ngk cha te r bo s c. Enkip は、日本語の「陰茎」の変化、も考えられる。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | heart 心臓() | 【蝦】 kat; katcham c. 【門】 chet (= mind/ heart) c. samba は、 soul + ba (l-m), or, soul (+ m, l-b)。 kat は、 heart (h-k)。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | hertta (h-k), rohkeus | smelost' (l-b) | qendër | 狂. | 無. | 図. | gitna | ||||||
# | animal 動物(どうぶつ) | 【蝦】 n. | |||||||||||||
漠. | živočich | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | dog (/ wolf) 犬(いぬ) | 【蝦】 Seta; reëp; shta; matne seta; pinne seta. ,, posta(1歳犬),, 【藻塩】へく,【富田】 | |||||||||||||
漠. | pes | poiss ポチ | sutta [= wolf ], seurata (v.), heppu, haka, haukku | sobaka, pes, paren' | hekur oxhaku | 狂. | 無. | inja イヌ (= dog), [参 impisi (= wolf, hyena)] | sundan-sundan 但し、動詞 | ||||||
c. 【門】モン・クメール語 satv chhke ---- ∈ ムンダー諸語。 c. ムンダー語の犬※が seta に似ているは、ポリネシア語の尾てい骨が残っているだけで、seta が【箍】から消えて痕跡が現在見えないだけの問題。過去には存在したのだ。 【箍】に seta の痕跡は残っていました。タガログ語の動詞として残っています(名詞系の痕跡はもう無い)。---- 教訓: 痕跡は、動詞等もチェックせよ。 【箍】 sundan-sundan (v.) dog, tail, tag [i.e. to follow (someone or their movements) closely and persistently.] ※ 「ムンダー諸語で犬は、seta 、と呼ぶ」、と、最初に言った人は誰ですか。どこに書いてありましたか。 私には、検証できなかった。そもそも、ムンダー語の辞書が余り無い。 インドの Mundari 語の辞書はあったが、dog は未登録だった。使える辞書としては、 Google 翻訳の 【門】ぐらいしかなかった。satv は、厳密には、 seta では無い。 c. ノルウェー語の wolf オオカミが、 sutta で、アイヌ語の seta 犬、似なのは、有名な話らしい。 c. 藻汐草のアイヌ辞書 (c) 「早稲田大学図書館古典籍総合データベース」によると、「犬」として、シタ/セタ/ヘクが登録されている。この「ヘク」は、実は、horkew 「狼」をも指す。更に、バチェラーの辞書の Horokeu/ Wose-kamui/ Canis lupusm によると、うるさく吠える犬と狼を同一視している痕跡がある。 c. 【瀬 セブアノ語】 iro,(2次候補: nga iro, iro nga, sa iro, iro sa ) ---- 【箍】 と同じフィリピンなのに、こちらの部族は「イヌ」である。 →多分、戦前の現地日本語からの外来語。 c. 【図 ズールー語(南アフリカ)】inja インジャ → いぬ、 why? c. 台湾原住民辞書。 (首頁/)跨族語檢索 ボタン/▼中文查詢、を選択し、「狗」を検索ワクに入れて、開始查詢 ボタン。 cf. オーストロネシア語族 ,,, Austronesian Basic Vocabulary Database: Our Research cf. 「イヌ」の起源と語源 疑問:@ 台湾現地語には、布農語 asu, 雅美語 ino, 太魯閣語 huling, 賽夏語 'aehoe', 邵語 atu, 鄒語 av'u, 卡那卡那富語 tacau。で、 ino も存在している。----→ この ino は、戦前の現地日本語からの「借詞」(外来語)だと判明。 A モン・クメール語の単語を見ると、 seta は、いきもの、の感がする。鳥、虫、にも seta が頭に付いている。蜂(=bee) satv khmoum, 鷲(=eagle) satv intri, 犬(=dog) satv chhke。 c. 【芬】の普通の辞書を見ると、haka (= dog, detent, click), haukku (childish) (= dog, pooch, doggie, doggy, barker, bow-wow) が載っていた。モロ「へく」対応である。 --- フィンラント語の辞書は、Google 翻訳は詳しく無い、みたい、普通の辞書と両方で調べよう。 | |||||||||||||||
# | wolf 狼(おおかみ) | 【蝦】 (n.) horokeu; wose kamui c. フィンランドでは狼のことを、アイヌ語の犬(セタ)とほぼ同音の sutta と呼ぶ。 c. 【椅】一般辞書 valge hunt (= white wolf) | |||||||||||||
漠. | vlk | valge hunt | sutta | volk | ujk | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | snarl 唸る(うなる) | 【蝦】(v.i.) Honoise, 【藻汐】せたくりみせ (= 長哮(ながほえ)) ≒ 遠吠え(とおぼえ) c. これは、犬 セタの確証。 c. 【芬】一般辞書 hukka (nickname) [= wolf], susi [= wolf], susihukka (nickname) [= wolf]// haukkua [= to bark] c. つまり、フィンランドでは、吠える haukkua は、オオカミの nickname でもある。また、 haukka は、「ヘク」と bark (h-b) に音通。つまり、アイヌ語の、犬の「セタ」と「ヘク」は完全にフィンランドと親戚。アイヌ語の「狼群ノ泣聲」 pauchi と親戚。 又、英語のバークは、音的には、ヘクの完全に親戚。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | sotkea | 露. | hungëroj | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | bark 吠える(ほえる) | 【蝦】(v.i.) Mik; mek; to ~ at, emik. The bark of a fox, pau and paupau , pauchi (= 「狼群ノ泣聲」). c. これは、犬 ヘクの確証。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | haukkua | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | magasgas, mag-upak | ||||||
# | fox 狐(きつね) | 【蝦】 Chironnup; furep; pau; shumari; sumari; achane kamui; kesashi koro kamui , ,, c. Kimoppe は、けものっぺ、に見える。Chironnup は、ch-k にすると、けもの、(Kimoppe) に見える。 c. 【門】 kanhchrong こんちろん だって、こん + ちろんぬっぷ、とも解釈可能で面白い。 | |||||||||||||
漠. | liška (bitch) | 椅. | キツネ、ケツモノ | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | cat 猫(ねこ) or 三毛(ミケ) | 【蝦】 meko; chabe, , kosika (from 千里) c. 門 chhma/ chhpha ---- これは、 Big news です。 --つまり、犬 seta [satv chhke] も、猫 chabe もクメール語には有ります。 | |||||||||||||
漠. | megera, zmije (z 無音) | 椅. | 芬. | koshka | maçok | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | bear 熊(くま) | 【蝦】 (n.) chiramantep; kimun kamui〇; iso ◎; ukuiot; {siyuk}; {kucan}; {pewrep}; {riyap}; {Chishrap}, Hokuyuk 人喰い熊, c. 「ちらまんてっぷ」は、多分、「じっと我慢」の feeling. bear は、多義語で、名詞は「熊」、動詞は「耐える、我慢する」、で、「困った状態」を指す。 c. 【門】 khla khm mou | |||||||||||||
漠. | medvěd | kanna, fiksija, taluma (v.) | kannattaa (v.) コマッター | medved' (+ n) | 有. | 狂. | 無. | 図. | oso, matiis (v.) | ||||||
# | horse 馬(うま) | 【蝦】 umma | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | rama (r-u) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | deer 鹿(しか) | 【蝦】 Yuk; rikinbe; parateki-yuk; toiran ; pinne rau; apka; a doe, momambe. Tail of a ~, okishka. c. 似ているものは殆ど無い。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | peura | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | pig 豚(ぶた) | 【蝦】 Puta, putaha [馬鹿バチェラー未登録。金澤、富田から入手] c. 日本語由来か、 英語 pork 系。 | |||||||||||||
漠. | polda | põrsas | porsas | porosenok | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | sheep 羊(ひつじ) | 【蝦】 hitsuji; chikoikip | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | pässi | 露. | 有. | ts’khvari | 無. | 図. | tanga | ||||||
chikoikip を逆引きしたら、生物(魚鳥獣の類)だって、馬鹿にしている。この辞書。日本語の羊は、【賛】由来だ。 【サンスクリット語】 (mwd) pRthuzRGga m. a brnbroad-horned species of sheep Bhpr. 羊(ひつじ) ◎ c. 「ひつじ」は、日本語から、だと思っていたが、【芬】の一版辞書に pässi があった。【芬】の方が【賛】より古いと思う。 | |||||||||||||||
# | monkey 猿(さる)ましら | 【蝦】 ar'sar'us(アルサルス) | |||||||||||||
漠. | 茶. | pärdik (p 無音) | 芬. | shalun サル | 有. | 狂. | 無. | 図. | matsing マシラ ? | ||||||
# | marten 貂(テン) | 【蝦】 Hoinu. In S it is called hoita. c. ポリネシアとアイヌは、h, 他は k (h-k) 音通が発生しています。ウラルは無し。面白い。バスク語は、クロテン 発音。面白い cf. ユーラシアの諸言語におけるクロテンおよび関連種の呼称リスト (北海道立北方民族博物館研究紀要, 21: 65-94, @2012) | |||||||||||||
garduña | kuna | 椅. | 芬. | kunits | kunadhe | kverna | 無. | 図. | hayop ng maten | ||||||
# | otter カワウソ、ラッコ | 【蝦】 Esaman; worun chikoikip ; rakko. | |||||||||||||
漠. | 茶. | saarmas | saukko | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | squirrel リス | 【蝦】 Tusuninge ; ahat; ruop; chikumukai; rosse; kashikiri-kushbe; at; ni-yuk; toksep. | |||||||||||||
漠. | 茶. | orav | orava | 露. | 有. | ts’iqvi | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | dolphin イルカ | 【蝦】 Tannu; tuwayuk; rokom. | |||||||||||||
漠. | delfin | delfiin | delfiini(d-t, l-n) | del'fin | delfin | dolphin | 無. | dolphin | dolpin | ||||||
# | turtle 亀(かめ) | 【蝦】 (n.) fureechinge◎, Kinapo | |||||||||||||
漠. | hrdlička | 2nd | kilpkonn | kilpikonna | 露. | breshkë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | pigeon 鳩(はと) | 【蝦】 (n.) kusuwep; kusuyep; kosoyep 鳴き声由来、でも、似ている。 | |||||||||||||
uso | 茶. | 椅. | kyyhkynen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | sparrow 雀(スズメ) | 【蝦】 (n.) amamchikappo; amamechikap; amamechiri; ibechikap c. [bird] = 【蝦】 chika; chikap; chiri; chakkappo | |||||||||||||
漠. | 茶. | värb | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | ang maya 2nd | ||||||
# | woodpecker 啄木鳥(キツツキ) | 【蝦】 (n.) setpokun-chikap〇 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tikka, | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | bat 蝙蝠(コウモリ) , flittermouse。 | 【蝦】 Kapap, Kappa, 【藻汐草】カバプ, 【千里】kapat, kapak, kapara-chikap, toriyanka, keputenka | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kabag | ||||||
# | snake 蛇(へび) | 【蝦】 okokko; tokkoni; kinashtun-guru; kinashut-ub-be; iochi; kamiyashi; shiturupakbe; oyau; toko | |||||||||||||
漠. | 茶. | (l-n) | madu (m 強無音, d-ch), siug (s-t, g-kk) | käärme | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | ahas (s-ch) | |||||
# | frog 蛙(かわず、カジカ) | 【蝦】 (n.) c. 【門】 kangkeb/ k ngke b --- もろ、カジカ。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | strelka, lyagushka | 有. | 狂. | kwaɗo カワズ | 図. | 箍. | ||||||
# | tadpole おたまじゃくし | 【蝦】 Ekashuppo ◎. c. 【門】 eksar -- これ、Big. ∈ ムンダー諸語(オーストロアジア語派) c. Ekashupo の po は、坊や、だから、親の名前の蛙が、Ekashu 似は無いか捜したら、有った。【露】でした。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | aksel'bant (= frog) | 有. | 狂. | 無. | ngunoshobishobi | 箍. | ||||||
# | fish 魚(さかな) | 【蝦】 (n.) chep; cheh; chiep; chinana (v.) chep koiki; perai kara; urai koro; repoiki; repotte 【My 質問】Ship, n. Chip; pensai; shiruhumbe. --- アイヌ語では、船のことを chip と云うが、これは chep に似ている。何故だ。英語の ship も似ている、何故だ。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | kala | tyyppi, kala (l-n), kalastaa | 露. | 有. | t’evzi | kifi (k-ch, f-p) | 図. | 箍. | ||||||
# | eel 鰻(うなぎ) | 【蝦】 (n.) Ukurube; ikurube ; c. ウナギ属 (Anguilla)。 この単語、特異的です。世界語ですね。Google 翻訳で他国を調べても、ほぼ同じ。非常に面白い。 c. 世界的に「ankerias」なのに、ベラルーシ語は、вугор/ c. あなご anago も、発音的には、うなぎ、くずれ である。はも は、ナイジェリア語似 (?)。 | |||||||||||||
aingira | úhoř | ungurys | angerjas | ankerias | ugor' | ngjale | 狂. | bano ハモ | umbokwane | igat | |||||
# | loach ドジョウ() | 【蝦】 チチラカイ c. 馬鹿バチェラー辞書には無い。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | trulling (r-t 反復) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | crab 蟹(かに) | 【蝦】 ampayaya; amushbe; hotembayaya; hotemtem; takakka; pake c. 【門】 ktam | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | dikoye yabloko, pomekha (m 無音) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | octopus 蛸(たこ・タコ) | 【蝦】 atuinne | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | os'minog | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | bug 虫(むし) | 【蝦】 Kikiri◎ 100 点 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | kovakuoriainen (= beetle) | 露. | 有. | 狂. | kwaro | 図. | 箍. | ||||||
c. 【芬】一般辞書で bug を引いたら、kovakuoriainen (= bug, beetle コガネムシ) と出た。 Google 翻訳で beetle としたら、kovakuoriainen (= beetle, chafer コガネムシ) と出た。 c. コガネ虫も、kogone で、モロ、kikiri (r-n) ですネ。 | |||||||||||||||
# | ant 蟻(あり) | 【蝦】 itunnap | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | intuthwane | 箍. | ||||||
# | worm ウジ・ミミズ | 【蝦】 (n.) c. 【チェコ語】 červ は、tonin に成り得る。(č-t, r-n, v-n) しかし、△。 c. 【門】 dangkouv | |||||||||||||
漠. | šnek (š-t) | uss ウジ | toukka (+ m) | shnek, | 有. | 狂. | 無. | 図. | uod | ||||||
# | dragonfly トンボ | 【蝦】 Hanku-chotchap ◎; hanpuku-chotchap. | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | ang tutubi | ||||||
# | bee/ hornet [スズメバチ]/ wasp 蜂(はち) | 【蝦】 soyai; kasoyai,,, Shi-soyai/ Shisoya; toisoyai. c. Shisoya は、刺すヨ、にも似てる (?)。スズメバチのスズメは、雀ではなく、「サス」の変化ですね。多分。 よく見ると、【露】 shershen' 、は、ずばり「スズメ」に見える。 c. よく見ると、英語の honey と、hornet は、に似ていますね。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | sueiga, širšė | 椅. | 芬. | shershen' (= hornet) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | grasshopper バッタ | 【蝦】 pata; pata-pata; taka-taka; amampo-kikiri; amamepo | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | pensassirkkalintu | 露. | 有. | 狂. | fara | 図. | 箍. | ||||||
c. 【芬】一般辞書で grasshopper を引いたら、pensassirkkalintu (= common grasshopper warbler) と出た。 | |||||||||||||||
# | louse 虱(しらみ) | 【蝦】Ki; uruki. ~ eggs, rayoki | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | kyylä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kayumad | ||||||
# | flea 蚤(ノミ) | 【蝦】n. Taiki. c. 【門】 chai chhke --- 似てる。 why? | |||||||||||||
漠. | 茶. | kirp | Kirppu | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | grass 草(くさ) | 【蝦】 mun; | |||||||||||||
漠. | 茶. | muru(r-n) | nurmi | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | tree/ wood 木(き) | 【蝦】 c. 【蝦】 Nitu, につ,木(複数)、木立。 n. Trees (pl.). ◎ Nitui, につい,森林、木立アルトコロ。 n. A forest. Place where there are trees. ◎ | |||||||||||||
漠. | 茶. | [= tree/ wood] | [= wood] | [= wood] | 露. | 有. | khe | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | forest 森(もり)林(はやし) | 【蝦】 (n.) nitai; nitum; teikuru; hekim; huttaratai; makuntai; kimashi; hayashitai; itukatai c. hayashitai 林、系は日本語由来か否かは不明。尚、日本語の「林」は、下記、シュメール由来である。 【趣】 #157 wood - haš [WOOD] (2x: Ur III) wr. ĝešha-aš "a wood" 林(はやし) ◎ | |||||||||||||
漠. | 茶. | mets | metsä | 露. | pyll | tqe | kurmi | 図. | 箍. | ||||||
# | plant 植える(うえる) | 【蝦】 (v.) | |||||||||||||
漠. | usadit | 有. | 狂. | 図. | 箍. | ||||||||||
# | harvest 収穫(しゅうかく) | 【蝦】 Icha-paki; isa. | |||||||||||||
uzta | 茶. | viljasaak | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | isikhathi sokuvuna | 箍. | ||||||
# | flower 花(はな) | 【蝦】 nonno, c. 【門】 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | (j-p) | 狂. | 無. | 図. | mamulaklak (l-n) 動詞 | ||||||
【民】 (otl) nan2ai 03 1. flower-bud; 2. honey; 3. toddy; 4. must of an elephant c. nonno は、 hana に見える。 epuige は、開くに見える。 Google 翻訳で、flower を全世界見たが、皆無。 アイヌは、自分だけの単語をねつ造している。 c. bloom [shipirasa, hepirasa, ...]も見たが、皆無。 | |||||||||||||||
# | bud 蕾(つぼみ) | 【蝦】 Epui; kene; kenetup; niya; chuchu; kenetuk.,, c. 【蝦】Puipui is the frequentive form of pui, “a flower bud.” | |||||||||||||
kimu | nupp | nuppu | 露. | gonxhe | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||||
# | pine 松(まつ) | 【蝦】 Shungu-ni; henekkere◎ | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | honkapuu | sosna | 有. | 狂. | 無. | 図. | puno ng pino | ||||||
# | willow 柳(やなぎ) | 【蝦】Chip susu ; shiu susu ; toi susu; urai susu; pet susu; and yaiyai susu ; peitat. | |||||||||||||
漠. | 茶. | paju | paju | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | bark 木膚(こはだ) 木皮 | 【蝦】 (of trees), n. Kapu; nikap, chikap. ~ of vines, shutukap. c. 【瀬】 panit sa kahoy | |||||||||||||
漠. | 茶. | karp | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kahol | ||||||
# | bean 豆(まめ) | 【蝦】 mame | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | moneta | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | potato 芋(いも) | 【蝦】 imo(イモ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | peruna | 露. | 有. | 狂. | 無. | izambane | 箍. | ||||||
# | bush 藪(やぶ) | 【蝦】 toto | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | chashcha (ch-t) | 有. | 狂. | daji | 図. | 箍. | ||||||
# | vine 蔓(つる) | 【蝦】 (n.) pungara ◎ | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | viiniköynnös | vinogradnaya loza | 有. | 狂. | 無. | 図. | puno ng ubas | ||||||
# | poor 貧しい(まずしい) | 【蝦】 (a.) ibe-sak; irapokkari; oteksak; shirika-sak; heron; shirun; toiki c. 【英】 poverty ≒ ibe-sak (p 無音) | |||||||||||||
漠. | ubohý | 椅. | surkea | ubogiy,zhalkiy | i varfër | 狂. | 無. | abampofu ビンボー | aba, hirap | ||||||
# | fire 火(ひ) | 【蝦】 Abe; api(アピ); u; unchi; huchi; fuji; nu; poka pokuchi.
| |||||||||||||
漠. | oheň | 椅. | ampua (v.) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | apoy 村山七郎 | ||||||
# | flame 炎(ほのお) | 【蝦】 (n.) abe nui; nui; nu; nipek; nupek; niyap --- from ポリネシア only (?) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | liyab (l-n), ningas | ||||||
# | tear(s) 涙(なみだ)なだ | 【蝦】 nupe(ヌペ) | |||||||||||||
漠. | natrhnout | 椅. | 芬. | nadryv | 有. | 狂. | 無. | 図. | luha | ||||||
# | snow 雪(ゆき) | 【蝦】 upas(ウパシ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | good 良い(よい) | 【蝦】 pirka(ピリカ) c. 【門】 i 「いい」だって。 | |||||||||||||
漠. | příjemný | 椅. | paras | poleznyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | sleep 眠る(ねむる) | 【蝦】 mokor(モコロ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | magama | nukkua | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | magpatulog | ||||||
# | anger 怒る(いかる) | 【蝦】 iruska (イルシカ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | yarost' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | earthquake 地震(地震)なゐ | 【蝦】 sirsimoye (シrシモイェ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | maavärin | maanjäristys | 露. | 有. | 狂. | 無. | ukuzamazama komhlaba | 箍. | ||||||
# | long 長い(ながい) | 【蝦】 tanne (タンネ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | mittainen | dlinnyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
【蝦】 (a.) tanne; ohon; ohoro; ohorono; ohonno; chitanne. (v.) (long for) yaikatekara; uweshikarun c. tanne 以外の単語は、他辞書に皆無。 why?。 場違いの単語が混じっている (?)。【蝦】 ohoro (= long, deep), (= for long time)。deep (次 entry) には ohoro 対応の他辞書単語が有るね。 ---- つまり、他の国は、deep 系単語を long 系の範疇に入れていない。しかし、アイヌさんは、拡大解釈して入れている。このために不一致が発生している。★多義語★ には注意。 c. 【芬】一般辞書 mittainen (= long) (m 無音化) c. 参考; 【椅】一般辞書 janunema (= long for) タンネ --- かなり面白い。当たり(??) | |||||||||||||||
# | short 短い(みじかい) | 【蝦】 takne; ehaye; numi-pon; keweram; takon c. 【門】 khlei c. 【芬】一般辞書 uupua (= be short of) | |||||||||||||
txiki = not tall | 茶. | 椅. | uupua | korotkaya | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | deep 深い(ふかい) | 【蝦】 Horo(ホロ); oöho; ohot; hattara; raune | |||||||||||||
漠. | hluboký, vřelý | 椅. | harras, vaipunut | pogloshchennyy (g 無音), ne poverkhnostnyy | i vështirë | ghrma (g-r) | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | shallow 浅い(あさい) | 【蝦】 Oha; ohak; ooha | |||||||||||||
漠. | povrchni | 椅. | 芬. | poverkhnostnyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | solid 固い(かたい) c. バチェラーには、 rigid 未登録。 | 【蝦】 nishte; uka | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | vakaa ≒ uka | nadezhnyy ≒ nishte | möhkəm | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | soft 柔らかい(やわらかい) | 【蝦】 hapur (ハプル) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | helppo | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | salt 塩(しお) | 【蝦】 sippo (シッポ) | |||||||||||||
漠. | sůl | sool | suola | sol' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | peep 覗く(のぞく) | 【蝦】 hehewpa (ヘヘウパ) | |||||||||||||
漠. | pipat krátký pohled | 椅. | piipittää, kurkistaa 竊伺(かきま) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | rainbow 虹(にじ) | 【蝦】 raochi(ラオチ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | raduga | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | ray 光(ひかり)・光線 | 【蝦】 kiyay (キヤイ) | |||||||||||||
漠. | 茶. | kiir | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | light 光・明かり(ひかり・あかり) | 【蝦】 (n.) | |||||||||||||
漠. | 茶. | 動詞 ヒカル | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | ngukukhanya 2nd | magaan 形容詞 | |||||
# | touch さわる | 【蝦】 karap, kere | |||||||||||||
漠. | 茶. | kompima | koskettaa | kasat'sya | 有. | 狂. | shãfe | 図. | kalabitin | ||||||
この例題のアイヌ語単語は、昔調べたものであるが、バチェラー辞に無い。どこから拾って来たのだろうか、村山七朗関連サイト ---- 多分、オーストロネシア系と見られる若干のアイヌ語単語 からだと思う。しかし、2015/09/15 現在 url 欠番になっていて、確認出来ない。馬鹿にしている。 村山さんて、イイカゲンな仕事している所がある。昔、村山説の単語を検証したが、デタラメが多かった(検証・確認できない単語が沢山あった)。 ■ 改めて、次の entry に touch のバチェラー辞結果を記す。 | |||||||||||||||
# | touch 触る() | 【蝦】 chikerekere; chirarire; chikere; teshteshu; tutu; temba-temba; kohoshuppare; oiki; oro-oiki; c. 【門】 kar bah | |||||||||||||
ukitu | dotknout se, dotýkat se, dosáhnout, dojmout | koskettaa, koskea | 露. | çik | shekheba | taɓa | 箍. | ||||||||
# | grave 墓(はか) | 【蝦】 tushiri; toi; tu; turu-shiri; iyurui; iruikot; setorunpa; kot; iwakte-ushi; setomba | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | tupoye udareniye | 有. | 狂. | 無. | 図. | hukay | ||||||
原語 -- 【蝦】Grave, n. Tushiri; toi; tu; turu-shiri; iyurui; iruikot; setorunpa; kot; iwakte-ushi; setomba. 【賛】 stUpa(heap or pile of earth, a Buddhist tomb.) 卒塔婆 ∋ setorunpa; setomba c. 墓(はか)・墓場(はかば)・墓掘り pllakë varri(grave) @アルバニア(のトルコ系)【有】 c. 【露】 mogila殯斂/殯(もがり) [= 遺体安置所] c. toi, tu 以外不明。 ---- 誰か解明して。 | |||||||||||||||
# | cliff 崖(がけ)あず | 【蝦】 pira, oworokoash, pirop | |||||||||||||
漠. | útes | kalju | 芬. | utes | 有. | p’rialo klde | 無. | udonga | barangko | ||||||
c. 【狂】 p’rialo (= cliffs) klde (= rock) --- klde と koash が似ている ?。 【蝦】 oworo-koash, オウォロコアシ、水面に達せる滑らかなる表面を有する崖、又は岩。--- 岩、だって。 c. 当初 pira が、引っ掛からなくて、オカシイと思っていたが、さっき再チェックしたら、グルジアに有った。やっぱり有った。pira は「ひらさか」にも関係する有名なアイヌ語。無い訳無い。でも、芬・椅では無かった。グルジアは、どちらかと言うと、地理的には、トルコ系である。面白い。 | |||||||||||||||
# | acid 酸っぱい() | 【蝦】 shukkake, shuk | |||||||||||||
漠. | sarkastický | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | strong 強い(つよい) | 【蝦】 tumashmu,kiroro.., yupke, ..shnu,nishuwanne; maunu; uwok; nunumaunu; tum-o ;+; koy; niste; ruy | |||||||||||||
漠. | silný | kõva | luja | 露. | 有. | 狂. | ƙarfi | -namandla | 箍. | ||||||
多分、キロロ(沖縄の歌手グループでもある) の語源は、シュメール語です。刈る、と同源。 【趣】 gur(4), kur4, gir8: v., to be or feel big; to be endowed with; to turn, roll over; to run; to gallop; to grind (reduplication class) (circle + flowing motion). adj., thick, coarse; fattened, plump; bright, preeminent; very strong; great 【趣】 kalag, kala, kal: v., to repair, mend (kal, 'excellent', + aka/ag, 'to make'). adj., strong; swift [GURU?+2-N14 (wagon pictogram) archaic frequency: 7; concatenation of 3 sign variants]. c. つまり、キロロは、アイヌ語で、「カル」「カロ」の会話による反復変形化の様な気がする。 アイヌ語の powerful は、Chimondom koro; tumashnu; yupke。で、キロロ、でなく、コロである。 c. 良く調べたら、【無】ナイジェリアに ƙarfi があった(Google 翻訳機で m 表示の単語である。隠れ単語の内訳を見たら kiroro 対応が有った。)。 シュメールはとアフリカの関係は、微妙である。その言語が、どっちが先かは、なんとも言えない。 c. 【門】 khlang/ khla mong ---タガログ語にはもう痕跡は消えた。しかし、痕跡はカンボジアに残っていた。 | |||||||||||||||
# | weak 弱い(よわい) | 【蝦】 (a.) achan; chan; apte; aäpte; katchak; tumsak; okirasap; tumsap; eyotsak; iyapi; hauge; pan; c. これ、難しい。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | väeti | 芬. | 露. | i paaftë, | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | distant 遠い(とほい) とおい | 【蝦】 tuima an | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | davniy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | close 近い(ちかい) = nearby | 【蝦】 (a.) kotsakehe | |||||||||||||
漠. | úzký | 椅. | kitsas | zakrytyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | wall 壁(かべ) | 【蝦】 tumama, asso c. 【門】 chonhcheang | |||||||||||||
漠. | stěna | sein | seinämä, aita | stena | 有. | 狂. | 無. | 図. | dingding | ||||||
# | bowl 椀(わん) | 【蝦】 nima, nipap | |||||||||||||
漠. | náběrka (b-p) | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | young 若い(わかい) | 【蝦】 upen, peure, pa pon, ponram, oipakari sak c. 【門】 vyokmeng わかい、 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | i porsafilluar | akhalgazrda | 無. | 図. | 箍. | ||||||
無い。印度にある。 【賛】 (cap) yuvan (yUn)a. & m. young, young man, youth (E. of sev. gods); a younger descendant (g.). --- ≒ upen(yu-u, v-p) 〇 【民】 (otl) yuvan2 young man --- ≒ upen 〇 【賛】 (cap) bAla1 a. young, not full-grown, newly risen (sun), waxing (moon); childish, ignorant. m. child, boy, fool, N. of a Raks2as etc.; f. {A} girl, young woman, a cow of one year. --- ≒ peure(b-p, l-r) 〇 c. -po は、接尾語 (= child, young, little) らしい。 c. pa pon の、 pon は、アイヌ語の pon no (= very little) ほんの僅(わずか)・僅少の(きんしょうの)、だって。本当に。イタリア語の un poco ウン・ポコに似ている。 【有】、【狂】に有るね。 【有】 i porsafilluar --- ≒ upen/ peure 【狂】 akhalgazrda --- ≒ oipakari sak --- oipakari を逆引きしたが、無かった。adult?,,,。 sak は削・無の副詞的・後置。 c. akhalgazrda --- ≒ oipakari sak は、良く見ると、「わかい」 or 「お若い」に見えるネ。 | |||||||||||||||
# | house 家(いえ) | 【蝦】 chisei, che, chi, chashi | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | zhilishche, teatr | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | nest 巣(す) | 【蝦】 (n.) set; | |||||||||||||
漠. | sada | 椅. | 露. | çerdhe | 狂. | sheƙa (ƙ-tch) | 図. | 箍. | |||||||
# | lodge/ hut 小屋(こや) | 【蝦】[lodge 系] (n.) Kash; hashi chisei; chiseipo ; kucha chisei; kuchan. Kucha, Kuchi[hut 系] Chisei; che; cheh; kash | |||||||||||||
漠. | chata | koosolekuruum | kota | khata | 有. | k’okhi | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | knife ナイフ() | 【蝦】 Makiri; nata; hepitoto; kuttomushbe; tashiro; c. 門 kabet --- 【門】の検証を追加したことで、【箍】の 見落としが逆に分かる様になった。 | |||||||||||||
漠. | nůž | nuga, noaga lõikama | 芬. | nozh, nozhevoy | (th-ch) | 狂. | wuka (w-m) | 図. | kampit (k-h) | ||||||
# | open 開ける(あける) | 【蝦】 make, makmaka, chaka, masa, akakatari | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | aukoa | nachinat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | dangerous 危険な() | 【蝦】 ayaikikipbe, kukku, kuntu | |||||||||||||
漠. | 茶. | (j 無) | 椅. | 芬. | 露. | i rrezikshëm(sh-k) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
【有(アルバニア語)】 i rrezikshëm(sh-k) c. 【有】アルバニアも、毎回チェック対象とする。 hit したら、comment に書くとする。 c. 【門】 krohthnak ---- キキ・キケン系の単語。マンダー諸語(ポリネシア系)。【箍】に無いものが、カンボジアでは残っている。しかも、シュメールとも関係している。シュメールのご先祖かも知れない。 | |||||||||||||||
# | island 島(しま) | 【蝦】 shiri | |||||||||||||
漠. | 茶. | saar | saari | 露. | ishull | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | acquaintance 知り合い() | 【蝦】 ashiramkiri guru c. 【門】 skalknea | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | oznakomleniye | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | bridge 橋(はし) | 【蝦】 ruika; riuka; ruka | |||||||||||||
漠. | lávka (v-y) | roop (p-k) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
【有】 rrëzë e hundës (z-k) 橋、 (足 foot と鼻 nose)。 c. 足・脚は、leg でもあるので、leg ルーカ、は、まんざらでも無い。あるいは、橋渡しは、つなぐ・連結、リンク link である。つまり、アイヌ語「ルイカ」は【英】link (n 無音) そのもの、である。 | |||||||||||||||
X | breakfast 朝食() | 【蝦】 shim-ibe; kunnewano ibe | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
皆無 shim = 明日。kunnewano = kunne + wano = dark + from = 暗い・夜 + 〜から。 ibe = to eat / the food | |||||||||||||||
# | night 夜(よ) | 【蝦】 an; anchikara; kunne; kuromato; shirikunne; kunne-to; c. 【門】 yb | |||||||||||||
漠. | 茶. | (v-u) | 椅. | yö | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | eat 食べる() | 【蝦】 ibe; ibepa; ehonnai; eraimaka | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | vaivata, hävittää tuhota タベタ | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | cloud 雲(くも) | 【蝦】 nishkuru; nish; kur; kuri; kuru; urara-kando; range-kando; nishram | |||||||||||||
漠. | kalit | vari (v-u) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | ulap | ||||||
【茶】kalitは、実は、動詞。暗いだ、雲居だ、に見える・聞こえる(Google 翻訳で、発音聞いてみて--- やり方は、考えて。)。 【茶】 mrakムラク cloud 【茶】 mračnoムラチーノ cloud, rain --- むらくも、に見える。 | |||||||||||||||
# | bore 退屈() | 【蝦】 o; puyapuya; opsh; soye | |||||||||||||
漠. | vývrt プヤプヤ | クルシイ | puurima | porata, tunkeutua | provertyvat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | chair 椅(いす) | 【蝦】 set; atai | |||||||||||||
漠. | židle | iste | 芬. | stul | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | climb 登る(のぼる) | 【蝦】 turashi; nimu; hemesu; korik-oshma; mu | |||||||||||||
漠. | pnout se (p-h, n-m) | 椅. | 芬. | delat'kar'yeru, karabkat'sya, podnimat'sya, nabirat' vysotu | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | boat 舟(ふね) | 【蝦】 chip; mochip; shis; chaipuni; arita-omap; pensai | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | vene | shlyupka, sudno | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | chimney 煙突() | 【蝦】 kento; pa-ashin-ushi | |||||||||||||
漠. | komin | krateris | 椅. | 芬. | kamin, krater (r-n) | 有. | 狂. | 無. | ushemula | 箍. | |||||
# | chain 鎖(くさり) | 【蝦】 uokkane; uweorok-kane c. 【門】 khsae sangveak | |||||||||||||
漠. | 茶. | ahelik 尾根の | vuorijono | okovy (v-n) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | ashamed 恥かし() | 【蝦】 yashitoma; yaikush; aiporosak; yaiyekush; yaikatewen; yaiekatuwen; nanu isam; katuwen; shikipip | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | nolo | 露. | 有. | 狂. | 無. | namahloni | 箍. | ||||||
# | angry 怒り(),イラツク | 【蝦】 irushka; rushka; nukoshne; eochish; ehaukomo; | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | groznyy,razgnevannyy (z-sh, g-k) | i irrituar | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | dry 乾く(かわく) | 【蝦】 (a.) (v.) satke; satte; chire; shitchire; satke; usatka c. 【門】 snguot | |||||||||||||
漠. | (a.) suchý, trpký (v.) usušit | 椅. | 芬. | (a.) sukhoy (v.) sushit' | 有. | 狂. | 無. | 図. | tuyo | ||||||
# | drink 飲む(のむ) | 【蝦】 ku; iku; kukara; attashnure | |||||||||||||
漠. | 茶. | kukinti | 椅. | 芬. | vdykhat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | drink 飲み物(のみもの) | 【蝦】pe/ pehe (n. Water, principally undrinkable water. Thick water. Mist. Fine rain. Melting snow. Sap. Juice. ), c. 門 (v.) phoek (n.) toek/ kar phoek | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. |
pi (v.), pije (n.) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | dinner 夕食() | 【蝦】 tikap-ibe | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | tanghalian | ||||||
# | drum 太鼓(たいこ) | 【蝦】 kacho; katcho; tuntun | |||||||||||||
漠. | 茶. | tambur | tynnyri | 露. | 有. | 狂. | ganga | 図. | katugin nang paulit-ulit, tambol | ||||||
# | decide 決定() | 【蝦】 oshitchiu;ramu-oshitchi-ure | |||||||||||||
漠. | rozhodnout (r 無音) | otsustama | päättää (p 無音) | reshit' (r 無音) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | carry 運ぶ() | 【蝦】 ani; amba; arashka; koro; ekanu; koamba; na; se; seichi; shike; shiseituruka, 【もしお】ルラ, 【富田】rura, orura c. 【門】 anouvot c. バチェラーは、やはり大バカだ。ルラ、が載っていない。 | |||||||||||||
漠. | čekat (č-sh) | viima (vii-a, m-n) | kantaa (t-b), olla, siirtää | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | umabot | ||||||
# | catch 掴む(つかむ) | 【蝦】 eshikari; eshiyotte; peka; koiki; kishma; chakka | |||||||||||||
漠. | 茶. | pagauti, sugauti (s-ch, g-k) | püük, konks, saak | kiinnike | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | born 生まれる() | 【蝦】 asapte; usapte; hekatu; shikore; ashikore; ahekatu; shikat | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | s uzkim krugozorom (m-r) 露.の方が新? | i sajuar | 狂. | haifaffe | 図. | 箍. | ||||||
# | bite 噛む(かむ) [有]kafshoj | 【蝦】 kuba; kubaba; pi; ap-uk c. 【門】 kham | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | purra | 露. | kafshoj | 狂. | 無. | 図. | kumagat | ||||||
# | congregate 集合する() | 【蝦】 kotoise; uwekapara; uwekari; ukotaisere; uwekarange; kokarase | |||||||||||||
漠. | 茶. | kokku koguma | koota yhteen (t-s), kokoontua | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | die 死ぬ(しぬ)逝くだ | 【蝦】 ekot; rai; rai oman; | |||||||||||||
漠. | uschnout | (= mortal) | 椅. | 芬. | zatukhat', pody khat', zaglokhnut' | 有. | ighupeba | rasu | khothama (th-k, m-n) | pumanaw | |||||
# | difficult 難しい(むずかしい) 100 点取れるネ。 ☞ | 【蝦】 Shinka, Yaikeukoro c.【蝦】 Shinka, しんか,疲レル。 adj. Tired. With difficulty. c.【蝦】 Yaikeukoro, やいけうころ,難儀スル、疲労スル。 v.i. To be in great straits. To be in difficulties. To be very tired. As :~ | |||||||||||||
漠. | 茶. | sunkus, varginantis (v-h) | 椅. | vaikea (v-y) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | easy 容易(ようい)、易しい(やさしい) | 【蝦】 isaika; | |||||||||||||
漠. | 茶. | 軽い | 芬. | 露. | i thjeshtë | 狂. | sauki | 図. | 箍. | ||||||
isaika は、日本語系には、ウジャウジャある。 【サンスクリット語】 (cap) ISatkaraa. easy to be done. イサイカ ◎ 【アゼルバイジャン語】 asantəhər(easy) やさしい ◎ -- トルコ系の言語。 | |||||||||||||||
# | calm 静か()・穏やか(おだやか) | 【蝦】 tontek; totek; neto an; noto an; ratchtara; reine; rene; tonke | |||||||||||||
漠. | tichý, rozvážný | nesidrovintis | 椅. | 芬. | tikhiy | 有. | 狂. | 無. | 図. | tahimik | |||||
# | ship 船(ふね) | 【蝦】 chip; pensai 帆船; shiruhumbe | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | parusnoye sudno (r-n, n 無音) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
shiruhumbe を逆引きしたが、無かった。ボロ辞書(レビューしてないのか)。 -- shiruru 大海、と関係あるか?。 humbe 鯨 でいいか。船かも。鯨船のことを shiruhumbe と呼んだのか。 parusnoye sudno は、露.の sailing ship ? ---つまり、pensai は、ロシア語、そのまんま東だ。 chip ってアイヌの何時の言葉だ?。明治以降か。だとすると、チップなんて幼児語ではなくて、シップと発音すべきだ。もし、もっと古い言葉だとすると、由来は、西洋に決まっているじゃないか。∵ 英語 ship そのもの。少なくとも、ポリネシア(東洋)じゃない。 c. ちなみに、whale をGoogle 翻訳したら、チェコ語、 【茶】 velryba(whale, killer whale, finback, cachalot) ふんべ (lr-m) 〇 finback 《生物》ナガスクジラ も、ふんべ、にみえる。finback は、英語、だ。 | |||||||||||||||
# | smooth 滑らか() | 【蝦】 rara; teshnatara; teshnatarake; ochipep; chisara | |||||||||||||
漠. | 茶. | tasane (s-sh) | tasainen | besprep-yatstvennyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | stupid とんま() アホトンマ | 【蝦】 ehontomne; etomochine; ru-sak c. フィンランドに、「アホネン」さんがいることは知っていましたが、「トンマ」「ヘンダ」さんもいるんすね。 | |||||||||||||
tonto | 茶. | 椅. | tyhmä トンマ, höntti ヘンダ | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | story 物語() | 【蝦】 orushpe 話; yaineusara; upaskuma | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | steal 盗む() | 【蝦】 ikka; ishka; eikka; amiiyok; eamiokte; eameokte; eotuyetuye | |||||||||||||
漠. | 茶. | (v-y, g-k) | 椅. | 芬. | ukrast' | ik vjedhurazi | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||||
# | sad 悲しい() | 【蝦】 yaikoirushka; iramtoine; iyaika-okka; shipakara | |||||||||||||
漠. | 茶. | armetu (a-i) | 芬. | s zakalom ≒ shipakara | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | shout 叫ぶ() | 【蝦】 haukoro; kayo | |||||||||||||
漠. | pokřikovat, křičet | hõige | huikkaus, kierros | pokrichat', krichat' | gerthas | 狂. | kuwwa | 図. | 箍. | ||||||
# | skilful/ skillful 熟練の() | 【蝦】 hanno; ashkaino | |||||||||||||
漠. | 茶. | oskuslik | 芬. | iskusnyy | 有. | 狂. | 無. | -nekhono | 箍. | ||||||
# | sleepy 眠い() | 【蝦】 mopi; mokon-rushi; koyainurat; monak c. 【門】 ngngouykeng/ ngngouy | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | nagon-yayushchiy son | 有. | 狂. | mai barci | nobu-thongo | nag-aantok | ||||||
# | smile 微笑む() | 【蝦】 ipo oro mina; chimina | |||||||||||||
漠. | 茶. | naerma | hymyillä | ulybka | 有. | ghimili | yi murmushi | mamatheka | 箍. | ||||||
# | something 何か() | 【蝦】 nepka ambe | |||||||||||||
漠. | něco | midagi | 芬. | nechto osobennoye | njëfarë | raghats’ | wani abu | 図. | isang bagay | ||||||
# | straight 真っすぐ() | 【蝦】 kuwanno; oheuge sak; oupeka; pepesh; ikurushna; yaikeukoro | |||||||||||||
漠. | poctivy ≒ pepesh | ≒ yaikeukoro | puhas ≒ pepesh | 芬. | 露. | i çiltër | 狂. | 無. | -qondile ≒ kuwanno | 箍. | |||||
# | year 年(ねん) | 【蝦】 pa; paha △ c. pa 似の言語を探したら、有った。【タイ語】と【ラオ語】のみ、で、 pi 。 why? --- ポリネシアの痕跡?。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | vozrast | vit | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | spring 春・バネ・泉・跳ねる() | 【蝦】 (n.) paikara; paikarapa; paikara-un-pa; aro-paikara 春 (of trap) (water) shimpui; charasenai; wakka-shimpui 泉 (v.) tereke 跳ねる・バネ/ to jump | |||||||||||||
漠. | tryskat | 春 | tärkama | hyppy, | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | paigkas, sumibol | |||||
# | summer 夏(なつ) | 【蝦】 sak; sakpa; sak un pa; kosak | |||||||||||||
漠. | 茶. | suvi | kesä, suvi | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
hit しないだろうと予想していたが、 hit しましたね。--- 面白い。 -- 季節の名前は、地元の呼び方になるとか、普通有るだろうが、違うみたい。 閉鎖社会だと、故郷の名前が使われるのかも。---すると、故郷は、離のリトアニア、芬のフィンランドが臭い。 ちなみに、ロシア語の夏は、「leto レト」で、S〜, k〜 系は皆無。 | |||||||||||||||
# | autumn 秋(あき) | 【蝦】 (n.) chuk; chuk-an; chuk-pa; chuk-un-pa c. pa は、 year 年。 | |||||||||||||
漠. | 茶. | sügis(s-t) | syksy, ◎ | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | taglagas | ||||||
# | winter 冬(ふゆ) | 【蝦】 (n.) mata; mata-pa; mata-unpa | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | sweat 汗(あせ) | 【蝦】 poppe nu; poppe | |||||||||||||
漠. | pot, zapoceni | higi | hiki, huuru | pot, poteniye | 有. | 狂. | 無. | 図. | pawis | ||||||
[有] pune e lodhshme [狂] Parasēvō c. 【漠】 izerdi [perspiration] は、【悪】 erešu あせ、より、「あせ」の発音に近い気がする。汗(あせ)はアッカド語由来だと思っていたが、違うかも。しかし、日本語の汗は、アイヌ語経由では無い。--- この辺、良く考えると難しい。 c. poppe ポッペ、の、カタカナ発音は、いかにもアイヌらしい。日本語よりも、 primitive 原始的な発音が多い。汗が、ポッペ、と出る。pirika (= good) ピリカも、擬音的。 kiroro (= very strong) キロロ、も。 ピアノの鍵盤をたたいている様な感触である。綺麗な音である。 | |||||||||||||||
# | perspire 発汗する(はっかんする) | 【蝦】 (v.) poppenu; poppe ashin ◎ | |||||||||||||
漠. | potit | 椅. | 芬. | potet' | 有. | 狂. | 無. | 図. | pagpawisan | ||||||
# | stop 止める | 【蝦】 yomme; yomnere; eyomne; eham; reushire ;; aste ( pl. roskire) | |||||||||||||
漠. | ustat | 椅. | estää | ostanovit' | resht | 狂. | 無. | 図. | ihinto | ||||||
馬鹿バチェラーに載っていない、他の辞書には必ずある aste を追加した。 aste は、欧州系。eham は、南方系と判明。 | |||||||||||||||
# | heavy 重い(おもい) | 【蝦】 pase; nitne | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | vysokiy, moshchnyy | 有. | mdzime | mãsu nauyi | nzima | madilim | ||||||
# | light 軽い(かるい) | 【蝦】 (a.) koshne | |||||||||||||
漠. | 茶. | kerge | 芬. | 露. | i kthjellët | 狂. | 無. | -khanya | 箍. | ||||||
英語の light は、軽い、光・明るい、鮮明 clear の形容詞だけでも複数の意を持つ。しかし、これは、正しいね。 ex. ガラス瓶が軽いと、向うがすけて・鮮明に良く見える、よく見えると、中身が分かっているから、容易く(たやすく)できる。 | |||||||||||||||
# | truth 真実() | 【蝦】 son ambe | |||||||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | snosnost' ustanovki | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||||
# | transmit 伝送する() | 【蝦】 ipara | |||||||||||||
漠. | předat | pärandina üle andma | jättää perinnöksi | peredavat' | përhap | 狂. | 無. | 図. | ipadala | ||||||
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. |
# | 上(英 日・蝦(アイヌ))/下左(欧州旧石器・古層グループ) | /下右(アフリカ・ポリネシア) | |||||||||
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | tomorrow 明日(あした) | 【蝦】 (ad.) nisatta; nishatta; orishimne; ishimne; ishinne; shim; shimma | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | nesër | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | today 今日(きょう) | 【蝦】 (n.) tanto; tan an to; tanto otta | |||||||||
漠. | dnes | täna | tämä päivä | 露. | 有. | dghes | 無. | 図. | 箍. | ||
# | time 時(とき) | 【蝦】 (n.) paki; i; a-i; an-i; shiri; toki | |||||||||
漠. | takt | tööaeg | 芬. | takt | vakt | 狂. | 無. | 図. | takdang oras, araw | ||
# | tie 結ぶ(むすぶ) | 【蝦】 (v.) kote; yupu; tushkote; shirikote; shina; ekote; hekote; chikote; yupi; iyotte; eramuye | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | yhdistää, kiinnittää | shnurovat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | thunder 雷(かみなり) | 【蝦】 (n.) kamui hum; kanna kamui; kanna | |||||||||
漠. | hřmění, hrom | kõmin | 芬. | grom | gjëmim | 狂. | 無. | 図. | kulog | ||
# | thread 糸(いと) | 【蝦】 ka; tu; attu; saye; nunu | |||||||||
漠. | souvislost, závit | keere, seos | kierre | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | to thank 感謝する | 【蝦】 (v.) eyainiutasa; hapkapke | |||||||||
漠. | poděkovat (d-p, t-k) | 椅. | 芬. | poblagodarit' (d-p, rit-k) | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | tease からかう() | 【蝦】 ramukara; iramkara | |||||||||
漠. | 茶. | kraakleja ( + m) | 芬. | 露. | gërgas | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | taste 味見、味(あじ〜) | 【蝦】 (v.) ibe wa nu; kemkemwa; sapke-nu; (n.) kera; (bad -) kutkan | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | saada maistaa | 露. | shijoj (j-p, j-k) | gemo | 無. | 図. | 箍. | ||
# | take 取る(とる) | 【蝦】 uk; uina; koro; ukoraye; koro wa oman c. 【門】 ttuol yok 日本語似。 | |||||||||
漠. | 茶. | viima (v-u) | kuluttaa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | castle 城(しろ) | 【蝦】 chash; chashi | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | kështjellë | ts’ikhe | 無. | 図. | 箍. | ||
# | city 都市(とし) | 【蝦】 kotan; chiseitai | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | qytet-shtet | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | close 閉じる() = to shut | 【蝦】 (v.) seshke; koseshke; chiseske; chikoseshke | |||||||||
漠. | zavřít, uzavřít | 椅. | sulkea | zakryvat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | come 来る(くる) | 【蝦】 eg (sing); ariki (pl); araki; chikurure; eshi; kokuikosanu; kotuikosamba; kotuituige; shioraye; shiorayepa | |||||||||
漠. | ujit | 椅. | 芬. | konchit' | arrij | 狂. | 無. | iza | 箍. | ||
# | confuse 混乱する(こんらん) | 【蝦】 homare; ukohosarire; charapa; eramu-sarakka; kokuruse; kokurusere; eramu-usausak c. 【門】 chralam | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | çrregulloj 散ラカル | aghreuli (r-s) | 無. | 図. | 箍. | ||
charapa 散らばって、 sarakka 散らかって (s-ch)、 kokuruse こんがらかって、 usausak ウサクサク (= ambiguous 曖昧模糊・ぼんやり) or 有象無象か(うぞうむぞう[= ごた混ぜ状態])か、ukohosarire ウコホサリレ[オ互ニ後ヘ見合サセル] 【有】 çrregulloj (confuse, disturb, upset, rumple, disarray, disorder) 【狂】 არევა /aghreuli/ (blend, mix, confuse) | |||||||||||
# | confess 白状する() | 【蝦】 yaikaomare; eyaipoye; eyaipushi; pushpush; sarare; uwapapu | |||||||||
漠. | vyzpovídat se | 椅. | 芬. | 露. | 有. | vaghiarot’ | yi ikirari | 図. | 箍. | ||
# | day 日(ひ) | 【蝦】 to; koho; nishto; shiri-peket-to | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 露. | kohë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | early 早い(はやい) | 【蝦】 (a.) oro; tunash | |||||||||
漠. | 茶. | varane | varhainen | 露. | i parë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | egg 卵・玉子(たまご) | 【蝦】 nok; chikap-nok | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | kverts’khi | 無. | 図. | 箍. | ||
【解説】【グルジア語】 kverts’kh = egg, testicle 睾丸。 【アイヌ語】 chikap @陰茎、賤語 A鳥。 ここで、【狂】の kverts’kh の ts'kh 部は、chikap と読める。つまり、chikap-nok は、鳥の玉子と、金玉、の両方を指す。この2面性は、グルジアでも同じ。だから、アイヌとグルジアは、見えない糸でつながっている。多分。 c. 【英】 chikhen ヒヨコ、と、【蝦】 chikap 鳥、は、似ていると思う。 | |||||||||||
# | cross 交差(こうさ) | 【蝦】 (vi.) oromam; (n.) utasap; kiri; utasa-chikuni; (vt.) kush; tomotuye; kush wa omam; kama c. utasap, tomotuye は、南方系。他は、欧州系。 | |||||||||
漠. | kříž | 椅. | 芬. | krest | kryq | 狂. | 無. | usizi | tumawid, krusan | ||
# | cry 泣く・叫ぶ() | 【蝦】 chish; chishrimimse; chayaise; rayaise; chih; chishkan; waise; chisechiu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | tirili | 無. | 図. | 箍. | ||
# | complete 完了する() | 【蝦】 (v.) okere; hemaka; kara an c. 【門】 penhlenh | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | and 及び・かつ() | 【蝦】 (conj.) shui; ramma c. 接続詞 and --- 【趣】bi, be 【悪】u, wa, -ma 【蛇】gam, v'-, et | |||||||||
eta | 茶. | su, bei | siis | ynnä | no | dhe | da | da | na- | at | |
# | dream 夢(ゆめ) | 【蝦】 (n.) wentarap; ishitakande; tara; takara; chinika; chinita; chitara; chinika koro (v.) wentarap kara; chinika nukara; chinika koro | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | ëndërr | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | envelope 封筒 | 【蝦】 (v.) koekai -- (n.) の typo? | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | kirjekuori | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | equal 等価(とうか)、同じ | 【蝦】 (a.) arupak; eturupak; kopak; upak; une; une no an, Uwe-no (= Equally) | |||||||||
漠. | 茶. | omasugune 同じくね, võrdne | 芬. | 露. | i barabartë, i njëjtë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | examine 試験する() | 【蝦】 (v.) uwande; pishi; uwanbare; shiri-uwande; inonkara; ioneka; iouneka | |||||||||
漠. | 茶. | uurima,vaatama | 芬. | 露. | pyes dëshmitari | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | example 例(たとえ) | 【蝦】 aikoikarabe c. 蝦日辞書によると、 aikoi は、 imitated 相子(あいこ) ex. じゃんけん、の、あいこ --- 同じ, 相 - copy | |||||||||
漠. | příklad | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | imitate 真似る(まねる) | 【蝦】 (v.) aekosama; aekosamba; anekosamba; eikosamba; aekoisamba; koikara; eyukara;
yaikara; uweteshpa; yaitompuni; koikara; uma c. 【門】 yk tamreab | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | yi koyi | 図. | 箍. | ||
c. 【ナイジェリア語】 yi koyi あいこ。 つまり、アイヌ語の aikoikarabe あいこ比べ(あいこくらべ)は、ナイジェリア語 + チェコ語、です。多分。 | |||||||||||
# | excuse 許す(ゆるす) | 【蝦】 yaiunaske | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | yafe | 図. | 箍. | ||
yaiunaskeヤイウナスケ は、恐らく、日本語の「許す」由来。 そして、日本語の「許す」は古代トルコ語由来である。 ayırmakor vermek@トルコ語, yol vermək@アゼルバイジャン語 由来である。yol vermək (mak/ mək はトルコ系の動詞語尾) と yafe は、非常に似ている。 | |||||||||||
# | baby 赤ちゃん() | 【蝦】 aiai; chikotennep;tennep; teinep; iwatarabe; pon-chuchu; pon-shion; hachako | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | foshnjë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | bed 寝台() | 【蝦】 shotki; omai; amaioi △ | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | shtrat | 狂. | 無. | umbhede | 箍. | ||
# | believe 信じる(しんじる) | 【蝦】 eishokoro; honnere c. 【悪】 hamu II"to trust" j/NB G (///, occas. ulu) esp. prec. and stat. "is secure" D "make confident, (re)assure" c. 私の DB によると、日本語の「しんじる」と言う言葉は、記紀に出てこない。 紀9: 〜忍熊王、其の誘(をこつり)の言(こと)を信(う)けたまはりて、悉(ふくつ)に軍衆(いくさびと)に令して、 | |||||||||
sinetsi | 茶. | 椅. | uskoa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | trust 信じる(しんじる) | 【蝦】 (v.) eishokolo; yaikopashte; eshikopa; eyaikopashte | |||||||||
漠. | 茶. | eestkoste | usko | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | sell 売る(うる) | 【蝦】 ehok〇; eihok; ihok; oro an no kore; eyok c. 【門】 lk | |||||||||
漠. | 茶. | müük (mü-y, ü-y) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | ipagbili | ||
# | buy 買う(かう) | 【蝦】 hok | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | hankkia | pokupat' | paguaj | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | call 呼ぶ(よぶ) | 【蝦】 (v.) ho; hotui; hotuye; hotuyekara; hauokka; hohawe ashte; konishuk; konishuke; inushuye; nushuk; (name) (v.t.) rei-kore; porose; iporose | |||||||||
漠. | požádat | vadinti | nimetama | huutaa | nazvat' | ftoj, konsideroj | 狂. | kira | 図. | 箍. | |
# | cave 洞窟(どうくつ) | 【蝦】 (n.) poru; pui; toi-poru; tupso; tusso | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | polost' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | clear 鮮明() | 【蝦】 (a.) otuwashi; koshipashnu; maka; amaknaraye; roramne; hemakaraye; maknatara; makkosanu; erumaka; chakkosanu; shitchak; chak; chashnukara; chakek; hechaka; hechawe; amke; nopakan c. 【門】 kar chbasaleasa | |||||||||
漠. | 茶. | kirgas (k-ch) | tyhjä | chistyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | tiyak | ||
# | strength 強さ(つよさ) | 【蝦】 okira; tumu; chimondum; mau; mawe; keoro; keworo | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | vahvuus | krepost' | 有. | 狂. | ƙarfi | 図. | 箍. | ||
# | space 空間() | 【蝦】 tumu; uturu; tum; shiri; tuika; sa c. アフリカの言葉は、南方系との解釈と、すごく古いとの解釈、の2様があると思う。 | |||||||||
漠. | 茶. | tuhik | tila | 露. | 有. | 狂. | sarari | 図. | 箍. | ||
# | stone 石(いし) | 【蝦】 shuma | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | siemen | kamen' | 有. | 狂. | 無. | itshe | 箍. | ||
# | rock 岩(いわ) | 【蝦】 Watara; shirara; so ; iso; iwa; kamaso. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | bato | ||
# | sand 砂(すな) | 【蝦】 ota, pikuta | |||||||||
漠. | písek | 椅. | hiekkasärkkä | pesok | 有. | 狂. | yashi | isihlabathi | 箍. | ||
# | start 始める(はじめる) | 【蝦】 opai; hopuni c. ([Basque] vt. [begin] hasi, 1 n. [beginning] hasiera, hastapen) | |||||||||
hasi | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | hap | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | spot シミ | 【蝦】 (n.) kes; kesh; popporose | |||||||||
漠. | pupinek | 椅. | kohta | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | sport 運動() | 【蝦】 (n.) isho | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | wasanni | 図. | isport | ||
# | soldier 兵隊() | 【蝦】 tumikoro guru | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | smell 匂う(によう) | 【蝦】 (n.) hura; fura; rak; anra; (v.) hura nu; hurakrak kara; hurarakka; parakosanu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | pakhnut' | 有. | 狂. | wari | 図. | amoy | ||
X | arrive 到る(いたる) | 【蝦】 shirepa; eshiripa; enitomoshma; koshirepa; kooshma c 【蝦】 shiri @シリ、陸地 (n.) the earth, land. Aシリ、時間・空間 (ad.) time. space. c. このアイヌ語が、hit しなかった理由は、アイヌによる 造語 の compound word だから、と思われる。 | |||||||||
漠. | 茶. | ette tulema | 芬. | 露. | 有. | 狂. | isa | 図. | idating, irating | ||
# | reach 到る(いたる) | 【蝦】 (vt.) epa; eush; oro-epa; yairire c. 蝦 oro @オロ、入ッテアル (v.i.) to be in, at, or, by Aオロ、〜から・より (ad.) from | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | ehtiä | 露. | jap | 狂. | isa | 図. | iabot | ||
# | fall 落ちる() | 【蝦】 (v.) hachiri; horak; hora; kohoraktekka; horaochiu; rottek c. 【門】 kar thleakchoh | |||||||||
漠. | padat | 椅. | 芬. | fal, padat' | vritem, varet | 狂. | faɗi | wohloka | 箍. | ||
# | far 遥か(はるか) | 【蝦】 (ad.) tuima; hangeko; chituima; kattuima; tuima shitta; tuiman; shittuima; shituru | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | paljon | vdal' | shumë (sh-t) | shors | da nisa | kudana | 箍. | ||
# | farmer 農民(のうみん) | 【蝦】 toi kara guru; toita guru | |||||||||
漠. | zemědělec | nuomininkas | taluperemees | tarhaaja, maanviljelija | 露. | 有. | 狂. | manomi | 図. | 箍. | |
# | fast 急ぎ(いそぎ) | 【蝦】 (v.) shomo ramnu ki; shomo ibe (a.) nitan; tuna; tunash; pikan; tushtek; muchimashnu; shishpa c. 【ナイジェリア語】 fast 動詞 yi azumi イサム、いさみ足のいさむ。(?)。 勇み足、の、勇み、の漢字は当て字(?)。意味は、「急ぎ」だと思う。 | |||||||||
azkar | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | stsrap’i, markhvis shenakhva | 無. | sheshayo, masinyane | matulin | ||
# | rapid 急ぎ(いそぎ) | 【蝦】 (ad.) tunashi; nuchimashnu; chiwash; chinashnu,, Tush, Tushtek, Chiu-sanke c. Chiu- 〜(Chiu-o-sanke, Chiu-sanke, Chiwash,) の「ちう」、は、急(きゅう)、に通じる。 ex. Keiperi-pe (= Shallow rapid water of a river bed 流れが急な淵・浅瀬.) | |||||||||
漠. | 茶. | järsk, kiire 急 | taaja | 露. | i men-jëhershëm | 狂. | 無. | -sheshayo ,-shesha | 箍. | ||
# | fat/ butter 脂肪() | 【蝦】 (n.) piye; mim; mimi; ye; e; kiripu; ra; raha; ke; ki; haru; haro; shum (a.) mimush; piye-o; piye an; pire ush; ye ush; kiripu an; kiri ush; haro; koro; piye-an; pian c. 【門】 khlanh c. 藻汐草に、脂肉---キリポ と載っている。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | ihra, korkea voi(= butter) (v-p) | 露. | pjellor, i majmë | ts’khimi | mai, ƙiba | khuluphele, umnembe | mamantika | ||
# | feel 感じる() | 【蝦】 temba; temba-temba; airu; ram-koro; raman | |||||||||
漠. | domnivat se | tundma | tuntea | 露. | 有. | 狂. | taɓa (+ m) | 図. | 箍. | ||
# | fight 闘う(たたかう) | 【蝦】 (v.) ekoiki; ukoiki; koiki; tumi-koro; kotumi-koro; utasa | |||||||||
漠. | 茶. | kaklema | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | fill 埋める() | 【蝦】 (v.) shikte; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | cika | 図. | 箍. | ||
# | find 発見する() | 【蝦】 pa | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | pitää jnak | popast' | 有. | povna | 無. | 図. | 箍. | ||
# | flee 逃げる(にげる) | 【蝦】 (v.) kira; orai; kokira | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | vrapoj | gak’ts’eva (g-k) | 無. | 図. | 箍. | ||
# | escape 逃げる(にげる) | 【蝦】Kira; isam; kurinin; chopiat. ,, Chearaita, c. 【蝦】 Kira, きら,走リ去ル。 v.i. To run away. 【蝦】 Chearaita, ちぇあらいた,無シ、当ラズ。 v.i. To be untouched. To escape untouched or unseen. To be without (as without a beard 顎ひげ or whiskers ほおひげ). | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | karata | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | floor 床(ゆか) | 【蝦】 amso; so; amsoshut; itanchiki; omai-so; oman-so; rorun-so; rorui-so; rotom | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | etazh | 有. | iataki | 無. | indawo yaphansi endlini | 箍. | ||
# | fly 飛ぶ(とぶ) | 【蝦】 hopuni; hopumba; hoyupu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | podnimat' (d-p) | 有. | 狂. | 無. | phaphalazi, phapha | paliparin | ||
# | foam 泡(あわ) | 【蝦】 koishum; shum c. koishum ← shkumë (sh-k, k-sh), shum ← shkumë (k 無音) c. 【門】 snao | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | shkumë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | fog 霧(きり) | 【蝦】 (n.) urara | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | ulap | ||
# | food 食べ物(たべもの) | 【蝦】 aep; ep; chiep; e-kunip; haru; ibe-ambe; ikoibe; chiko-ibe; chikar'ibe; epihi; ibehe; iyekoibe | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | abinci | 図. | 箍. | ||
# | forget 忘れる() | 【蝦】 oira; ramu-unin c. 【椅】 unustama (= forget), 【椅】 ära (= out) c. 【蝦】 ramu 精神・魂 (= mind/ soul/ heart/ to think/understand/consider), 【蝦】 unin 傷み (= to be in pain); 【蝦】iun 傷める (= to be in pain) | |||||||||
漠. | 茶. | ära unustama | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | free 自由(じゆう) | 【蝦】 (a.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | avoin, rohkea | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | friend 友(とも) | 【蝦】 c. | |||||||||
漠. | 椅. | 芬. | 有. | 狂. | 無. | 図. | |||||
# | fry 天ぷらを揚げる | 【蝦】 (v.) aseirika | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | full 満杯() | 【蝦】 (a.) shis; rampok; eshik-omare c. 【露】 широкий /shirokiy/ (= wide, broad, general, large, full, big) | |||||||||
漠. | 茶. | täis(t-s) | täysi (t-s) | shirokiy (r 無) | 有. | 狂. | cikakke | 図. | puno | ||
# | game ゲーム | 【蝦】 (n.) eso; iso | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | wasa | 図. | 箍. | ||
# | give 与える() | 【蝦】 (v.) kore; ette; chisange; koropare; eikeshnukara; ikotanana; kana; kopuni; korara; koraye; itasa; konde; sante; eure; ukte; raye; turiri; kashiose; koekarakara c. 他の血が混じっている。 難。--- 誰か続けて。 | |||||||||
漠. | 茶. | korraldama, esitama | esittää | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | god 神(かみ) | 【蝦】 kamui; serema c. serema セレマ、守り主、 n. A guardian. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | kumir | 有. | ghmert’i | 無. | 図. | 箍. | ||
# | guardian 保護者() | 【蝦】 epungine guru; serema | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | suojelija | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | hate 憎む() | 【蝦】 (v.) enupitara; ankes; epokba; kopange; kowen; ekeshke c. ちょっと理屈に合わない。hit しないのはバチェラー辞書に原因が有るのかも知れない。 c. etonne エントネ、厭フ、to envy. to hate. なので、envy も付加する。 c. ekashish エカシシ、卑シム、悪ム。 to despise. to hate. とあるので、 despise も付加する。 ★多義語★ c. abhor 嫌う・嫌悪するも附加。v.t. Etunne, kowen; kopan; pange. | |||||||||
漠. | 茶. | (jau-e, st-t) | 椅. | inhota, kammota (m-w) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kapootan, kahilian, kainggitan, pagkasuklam | |
# | happy 幸せ(しあわせ) | 【蝦】 (a.) yainuchattek; yaikopuntek; ramupirika; nuchat; nuchattek; chinuchanuchakka; ramupirika; haphaphe; ramuratki; yaikotomka c. 【蝦】 yai ヤイ、自己、この語は独立して用いられることなし。 = self. cf. 【茶】já (= self) c. 【蝦】 chi チ、接頭辞、v.t. to v.i. or a. 品詞変換する。 c. 【蝦】 ramu 心・魂・精神 (= mind) cf. 【茶】【露】 rozum (z 無音) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | natutuwa | ||
# | please 喜ばす() | 【蝦】 (vt.) ramuritetkere; ramuritenka; isaoketa; erayap; ok-pirikare; yaikotomka; nuchattekka; yaikopuntekte; eneusara [pleased] (a.) eramasu; eomoshiroi エオモシロイ; aeniusara; akopuntek; aeramasu; chinuchastek; yairenga; ramu-pirika; aeomoshiroi; ramu-riten c. オモシロイは、サンスクリット語からも説明できるが、タガログ語からも可能かも知れない。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | masiyahan | ||
# | hide 隠す() | 【蝦】 (v.) nuina; nuinak; kurimukmuke; kurimukere; mukkere c. 【蝦】 kuri クリ、陰 = a shadow. shade. from image. cloud c. クリトリスって、クリ + トリス = 陰+三角、かも。clitoris 半分は正しい。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | mennä piiloon, nahka | khoronit'sya | 有. | 狂. | 無. | 図. | magkubli | ||
# | go 行く(いく) | 【蝦】 arapa; oman; arupa; eraye; raye; makapa; paye; makan; makat; makara; hemaka; oshiripa; maka-paye; koheshuye c. 南北チャンポンですね。アイヌさんの骨の DNA は、南方系(沖縄の人もそう)。しかし、言語の文化の DNA は北方系で、タガログ語(フィリピン)の言語も、北方系に一部駆逐された。のかも。太古は、地球言語は同じ。タガログ語の内アイヌ語と同じものがあるが、これは、太古の尾てい骨。基本生活単語(ex 行く)と感情単語(ex. 悲しい・うれしい)が該当。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | yezdit' | 狂. | 無. | hamba ngemoto | pumunta, magpatuloy, mangapit-bayan | |||
# | help 助ける() | 【蝦】 (v.) ikashui; kashui; ikasu; ukashu; eranniukesh; kaobiuki; kashiobiuki; kamesu; katunashka; shikaobiuki; iseremak-ush; iyeshikiraine c. 【茶】 pomoci (help, serve, relieve, lend a hand, stead, give a hand) と言う単語が、【露】okazyvat' pomoshch'(help, render assistance, lend assistance, relieve, administer, minister) という 複合語を構成している。 --- なぜ、アイヌ語に pomoci 対応が無いのだろう。 | |||||||||
漠. | pomoci (参考) | kaasa aitama | 芬. | ugoshchat', okazyvat' pomoshch' | 有. | 狂. | 無. | 図. | kumasundo, kasunduin, saklolohan | ||
# | heal 癒す(いやす) | 【蝦】 (v.) tuk; | |||||||||
漠. | zhojit | 椅. | 芬. | 有. | 狂. | (+i, r-n) | 図. | 箍. | |||
# | grandfather 祖父(そふ) | 【蝦】 ekashi; henki; inki; ekashishut | |||||||||
漠. | dědeček | 椅. | isoisä | dedushka | gjysh | 狂. | kaka | umkhulu | ingkong | ||
# | grandmother 祖母(そぼ) | 【蝦】 shut; huchi | |||||||||
漠. | 茶. | bobutė | isoäiti | 芬. | babushka | 有. | bebia | kaka | 図. | 箍. | |
# | parent/ parents 親(おや) | 【蝦】 n. Eshikop◎ utara ◎; eu ◇; sotchi | |||||||||
漠. | zdroj (z-u) | išaugę | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | iyaye オヤ | mzali (m-u) 2nd | 箍. | |
c. 【離】 augalas, iš kurio išaugę increased育ての親らしい。 この Google 翻訳の説明は、金澤会話、0618 オヤ(親)Eshikop (このサイト、資源重い。 memory 大)の e-sik-o-p ----- because.APPL-eye-attach.to-thing/person 、の解説と少し・似ている。 (Eye, n. Shik; shiki; だが、Increase, v.i. Uare; oukashiu; shipushke; shukup; も、かなり、イイ。の方がイイ (?) c. sotch も、育て(soそ tだ chち)に見える (?)。) c. トピック別 金澤の「親」検索。直訳は、「〜で目が付いたもの」。---- そんなら、漢字も、「親」 = 「立つ」+「木」+「見る」、だんべ。教育的。 c. 金澤会話、1714/1715 ソダツ(育)Shukup atno/ ashnu. も見よ。 c. utara ウタラ、は、utari 親戚(relatives)・同族(kin, akin)、一族 (family)、の複数・等(ら)。「両親」「たらちね、の、たら」 ・日本語のお勉強: 【アッカド語】 dliddnu タラチネ 生みの親 (parents) c. ウタラの、ウタは、氏(うじ)・家/内(うち) family である。身内。血族。 ・日本語のお勉強: 【シュメール語】 ù-tu-(d): to give birth; to create ('to lie down' + 'to create'; cf., tud) 氏(うじ)/内(うち)≒ house | |||||||||||
# | son 息子(むすこ) | 【蝦】 po; poho | |||||||||
漠. | 茶. | poeg | poika | potomok | bir | 狂. | 無. | 図. | bata | ||
# | nephew 甥(おい) | 【蝦】 (n.) karaku | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pamangking lalaki | ||
# | niece 姪(めい) | 【蝦】 (n.) mat-karaku | |||||||||
漠. | neteř | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pamangking babae | ||
c. 姪は、女+甥、の複合語。 【蝦】mat マツ、女、妻、雌 | |||||||||||
# | aunt 叔母(おば) | 【蝦】 (n.) Unarabe | |||||||||
漠. | 茶. | onunaine | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | female 雌(メス) | 【蝦】 (n./ a.) ma; mah; mat ◎; matne; matnep; matne-ku; matne guru; maine◎; mainep; merokop; merokopo; meneko; menoko | |||||||||
漠. | 茶. | naine | naaras- | matka | 有. | 狂. | mata, na mata | 図. | 箍. | ||
c. 野郎(やろう)は、日本全国。富山弁では、女のことを、女郎(めろう)と言う。タガログ語系に mero は無いね。ザマー見ろ。 | |||||||||||
# | male 雄(オス) | 【蝦】 (n.) okkai 〇; pinne; okkaiyo; pinne ne ambe | |||||||||
漠. | vnější(v-p), vnitřní | 椅. | uros- ヤロウ?, ulkokierteinen | okhvatyvayemyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. okkai, pinne, 野郎(やろう)は、全て欧州系、多分。 | |||||||||||
# | husband 夫(おっと) | 【蝦】 n. Hoku; ainu ; hekote guru; ahekoteguru. ◎ 90 点あげる。 | |||||||||
漠. | 茶. | abikaasa | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | hit 当てる(あてる) | 【蝦】 (v.) | |||||||||
漠. | udeřit | 椅. | udar | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | hold 掴む(つかむ)・保持() | 【蝦】 (v.) kishma; shikkashima; koro; ani; amba | |||||||||
漠. | 茶. | hoidma (h-k, d-sh), omama (m-b) | omistaa ≒ ani | 露. | kala | chera | 無. | bamba (b 無) | 箍. | ||
# | before 前(まえ) | 【蝦】 (pr.) teksam; teksamta; tessam; kotcha; kotchake; kotchaketa; kotchaot; (ad.) teëda; etokota; etoko; etok; | |||||||||
漠. | dokud, už | eespool | edelta | skoreye ... chem, ran'she (n 無) | tsin | kafin | 図. | kaysa | |||
# | after 後で(あと) | 【蝦】 (ad.) imakake; mak; hemak; iopuni c. この matching パズルは、かなり難しい。 | |||||||||
漠. | 茶. | vėliau (v-o, l-r, u-w), pavymui | 椅. | mukaan nimetty | 露. | 有. | 無. | emva kwa-,ngemuva | pagkatapos (p 無) | ||
# | hot 熱い(あつい) | 【蝦】 seisek; popke; parakara; shiripoke c. parakara 渋き、苛(かが)き[= いらだつ・むごい]、熱き = acid, hot c. shiripoke 逆引きは無かった。 shiripopke 炎天 = hot weather はあった。--- イイカゲンな辞書だ。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | sähäkkä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | chilly (空気が)寒い・涼しい・冷たい() | 【蝦】 (a.) me an; meraige an | |||||||||
漠. | mrazivý | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | malamig | ||
# | cold 寒い(さむい) | 【蝦】 me; me an; nam; mem | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | nuiva | 露. | 有. | 狂. | na sanyi | -makhaza | malamig | ||
(a.) me; me an; nam; mem (n.) omke; omuke; omke-kara (v.i.) mean; me-koro; meun; menu; nam; merage an c. つまり、アイヌ語には、ポリネシア・アフリカ系の単語も混じっている。 c. 【芬】一版辞書を引いたら、nu〜 が有った。nuiva (= cool, cold, reluctant, unenthusiastic), nuha (= cold, cold in the head, common cold, coryza 鼻風邪), nuhainen (= having a cold) | |||||||||||
# | warm 温かい(あたたかい) | 【蝦】 (a.) | |||||||||
漠. | sušilęs | 狂. | 無. | 図. | |||||||
# | weather 気候(きこう) | 【蝦】 (n.) shiri; shukus | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | sezulu (z 無) | 箍. | ||
# | get up 起床する | 【蝦】 hopuni c. 【エストニア語】 püstuma (= stand up, get up, ramp) (st-p) △ hoogu andma (= get up) (gu and-pu) 〇、のみが最も近い。他は皆無。 | |||||||||
漠. | 茶. | püstuma (st-p) , hoogu andma | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | hope 希望する | 【蝦】 (v.) chipa; chipa-chipa | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | toivoa | 露. | shpresoj | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | kiss 接吻する | 【蝦】 (v.) chopsekara; chopchopsekara; choksekara; chokchoksekara; nankotukka; charonunnun; echopnure c. なんで、こんなに有るの?。やっぱり日本人じゃない。chopsekara 系は不明。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | maghalikan (l-t) | ||
# | listen 聴く(きく) | 【蝦】 (v.) nu; konu; opesh; kokanu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | kuunnella | 露. | vë veshin ≒ opesh | mosmena | kasa kunne | 図. | pakinggan, | ||
c. 聞く、 Hear, v.t. Nu ; inu、で引くと、【箍】na marinig, 【無】 na ji, 【有】 marr vesh (m-n) , 【離】 nugirsti 、がある。 | |||||||||||
# | kill 殺す(ころす) | 【蝦】 (v.) raige; raike; ronnu; ronnupa; parari; iraye; ekotte; ochisara; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | romuttaa, kaataa | ukokoshit' | rrëzoj(j-k), vras | 狂. | kashe | bulala (b-p) | 箍. | ||
# | know 知る(しる) しってる | 【蝦】 eramu; eramu an; eraman; uwande; shiramkiri; eshiramkiri; shikirara; onnere; amkiri; kiri c. 【蝦】 shiramgiri シラムギリ、知る。同意語 shiru onnere。【蝦】 shiran シラン、空間、時間 c. 【蝦】 onnere オンネレ、知る(単数) 同意語 uwonnere c. 日本語の「知る(しる)、知(ち)」は、フィンランドゆずり。 【芬.】 tietää (= know, tell, spell, bode, portend, forebode) cf. 【シュメール語】 TO KNOW (understanding) - tál 知る(しる) (t-s), 足る(たる)[= 満足する] TO KNOW (to know) - zu 知る(しる) (z-s) | |||||||||
漠. | umět | 椅. | tietää 知って | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kilala ◎, maalaman (m 強無音) | ||
# | recognize 認識する(にんしきする) | 【蝦】 (v.) kiri; shikirara; eamkiri; yayamkiri; (vi.) akirushke c. 完全に、南方系の単語。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | makilala, kilalanin | ||
# | ladder 梯子(はしご) | 【蝦】 nikara; nikat c. 梯子(はしご)は、橋(はし)のルーツ。階段 stairs の意味も有る。 証明、 portaat と bridge は、実は、そっくりさん (p-b, r-r, t-d) で、グリムの法則の音通の結果なのです。 c. (t-n) の音通は、珍しい、が、(t-r) ,and then (r-n) は充分可能。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tikkaat (t-n) portaat ハシ | 露. | shkallë (sh-n) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | laugh 笑う(わらう)+ smile | 【蝦】 (v.) mina; ramaken c. ramaken は無かった。しかし、【英】 smile を追加すると、ken 似が有った。 i.e. ramaken ≒【蝦】 rama ラマ、精神、霊魂。 + 【狂】 ghimili (= smile) or, ramaken ≒ rama + 【椅】muigama (= smirk, smile) | |||||||||
漠. | 茶. | naerma, muigama | nauraa | 露. | 有. | ghimili | 無. | 図. | 箍. | ||
# | late 遅れて() | 【蝦】 (ad.) moire; emonasap | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | myöhään, myöhässä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | learn 学ぶ(まなぶ) | 【蝦】 (v.) chokoko; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | saada kuulla | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | important 重要な() | 【蝦】 (a.) ainukoro; aeyam; pase; aeyambe c. 【蝦】 aeyam (= important, of consequence)--- 皆無 in 外国辞書 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | me pozitë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | item 項目(こうもく) | 【蝦】 (n.) ambe | |||||||||
漠. | 茶. | number | 芬. | 露. | 有. | 狂. | abu | 図. | 箍. | ||
# | jump 跳ねる(はねる) | 【蝦】 (vi.) tereke; tereke-tereke; tokse; tukse; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | dergat', pereprygivat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | last 最後の() | 【蝦】 (a.) iyoshino; keseke; oshmake; sakne. ex. - year, sakne pa. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | i shkuar (r-n) | ukana-skneli | na ƙarshe | 図. | 箍. | ||
# | line 線(せん) | 【蝦】 (n.) ruye; haina; naye; rus; toki; tu; ru; uwato;ap-ka c. このケースは、似たものは、ウジャウジャ有る。 | |||||||||
漠. | 茶. | tee | rivi, raja | 露. | tojë | 狂. | 無. | 図. | hanay | ||
# | kick 蹴る(ける) | 【蝦】 (v.) eok; ureëchiu; eokok | |||||||||
漠. | 茶. | põtkama | potku, | vygonyat', protivit'sya | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | ugly 醜い(みにくい) | 【蝦】 (a.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 狂. | 無. | 図. | ||||
# | understand 分かる(わかる) | 【蝦】 (v.) eraman; eramuan; ramepakari; anu; | |||||||||
漠. | pochopit,rozumět (z 無音) | 椅. | ymmärtää | ponyat' (p 無) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | use 使う(つかう) | 【蝦】 (v.) uitek; eiwange | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | e drejtë të përdor (d-t, j-k) | 狂. | yi amfani (f-g) | 図. | 箍. | ||
# | voice 声(こえ) | 【蝦】 (n.) hau; hawe | |||||||||
漠. | hlas | hääl | puhekyky | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | walk 歩く(あるく) | 【蝦】 (v.) apkash; urepuni; kourepuni; kochimpuni; | |||||||||
漠. | kõndima, olema | 芬. | obkhodit' | 狂. | yi yawo | vakasha | 箍. | ||||
# | window 窓(まど) | 【蝦】 (n.) puyara; puya; purai; rorun puyara | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | p’anjara | 無. | 図. | 箍. | ||
# | win 勝つ(かつ) | 【蝦】 (v.) c. 〜ripak は不明。アイヌがねつ造 (?)。語順入れ替え。 | |||||||||
漠. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | wrong 間違い() | 【蝦】 oitak-sak; wen; oheuge | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | väärä(r-n) | 露. | i padrejtë (p 無, j-k, t-s) | 狂. | 無. | okunga-lungile (k-h) | 箍. | ||
# | write 書く(かく) | 【蝦】 (v.) nuye △ | |||||||||
漠. | napsat (p 無音) | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | rubuta (r-n) | 図. | 箍. | ||
# | worship 拝む(おがむ) | 【蝦】 (v.) ongami; ko-ongami; kamui nomi c. 【箍.】 pakamahalin (p 無音) の結果は、偶然としては面白い。 c. 箍.(タガログ語)の南方系は、おがむ。欧州系は、おろがむ。 おろがむ、の方が多分古い。 cf. 【趣】247. ugul ĝar [PRAY] (19x: Old Babylonian) wr. u3-gul ĝar "to pray" Akk. utnēnu 拝む・拜む(おろがむ・おがむ) (g 無音, r-m) △ or 拜く(いつく) (g-t, g-k) △ 【蛇】 157. worship - פֻּלְחָן /pul-chan/ 拝む・拜む(おろがむ・おがむ) 〇 【露】 5. worship - преклоняться /preklon'at's'a/ 拝む・拜む(おろがむ・おがむ) c. シュメール語の発音を良く見ると、おがむ・(お)がむ、と2回続けて「おがむ」と言っている様な気もする。拝む拝む、は、おろがむ、になる (?)。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | preklonyat'sya (p-o) オロガム | 有. | 狂. | 無. | 図. | pakamahalin (p 無音) オガム | ||
# | worry/ worried 心配する() | 【蝦】 (warried) (a.) aeshirikirapte (v.) ishirikirap | |||||||||
漠. | ustarany | įsipykti | 椅. | 芬. | bespokoit'sya | i shqetësuar | atsukhebs, shetsukheba | 無. | 図. | 箍. | |
# | wool 綿(わた) | 【蝦】 (n.) wata c. 漠. artile (l 無音), 茶. vlna (l-t), 椅. vill, 芬. villa, 露. volosy, 無. ulu、は、すべて、wata に音通し得る。 (l-t)。つまり、英語の wool は、 wata に化け、 water は、逆に wara に化ける。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | witch 魔女(まじょ) | 【蝦】 (n.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | whistle 笛[口笛]を吹く | 【蝦】 (v.) maushoro; maushiro; huse c. 【チェコ語】 piskat は、(s-r) で、paurekte になる。また、(先頭部のみ) で、huse にもなる。2様が考えられる。 c. (f-m) 音通は、f-h, h-p, p-m, f-b, b-m は容易にある。よって、(f-m) も良くある。 | |||||||||
漠. | hvízdat | 椅. | 芬. | posvistet' | fërshëllej (f-m) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | wheel 車輪(しゃりん) | 【蝦】 (n.) shikarip | |||||||||
漠. | 茶. | jalgratas | 芬. | 露. | 有. | sache | 無. | 図. | 箍. | ||
# | weigh 測る(はかる)、目方(めかた) | 【蝦】 (v.) pakari; esannyo; tumu-nu; koskoso wa inu c. この例は、チャンポンでは無く、完全に棲み分けしている。実に、面白い。 c. 【門】 thloeng tomngon | |||||||||
漠. | 茶. | ハカル | 椅. | merkita メカタ | 露. | atsona | 無. | 図. | tumimbang, magkatimbang | ||
# | set セットする() | 【蝦】 (v.) ande; ama; atte; e | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | vë, vendos, fut, vë në vend | 狂. | 無. | endlala | 箍. | ||
# | water 水(みず) | 【蝦】 (n.) teineka◎ | |||||||||
漠. | 茶. | 2次候補 | vettä | more, akvarel' | ujëra, | 狂. | 無. | 図. | agwa, diligin (l-n) | ||
# | watch 眺める() | 【蝦】 (v.) (out of sight) aoshirinukere ◎ c. 同意語をつなげている。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | vështroj, mbikëqyr | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | wash 洗う(あらう) | 【蝦】 (v.) furaye◎; ewonne ◎; huraye; | |||||||||
漠. | 茶. | plauti(t-y) | uhama | vyöryä | 露. | 有. | 狂. | yi wanki | 図. | 箍. | |
# | warn 警告する() | 【蝦】 (v.) nure; yomne; epakashnu; ekambak; ekambakbe; pakashnu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | yi gargaɗi | 図. | pagsabihan, ibabala | ||
c. nure 無.理; yomne 止メ; epakashnu オバカサン; ekambak イカン・バカ; ekambakbe イカン・バカベ; pakashnu バカスルナ --- に見えます (?)。 c. 南方系の単語は、feeling, 語感にせまるものが多い。身体の DNA が南方のせい、カモ。 | |||||||||||
# | think 考える・思う() c. アイヌ ainu の語源は yainu(= think)。--- つまり、【椅】 arvamaが似ている。 | 【蝦】 (v.) yainu; yaikoshiramshui; yaikoshirase; ramu; uweomande c. 【フィンランド語】 käsittää (= comprise, include, cover, involve, consist of, think) 【ロシア語】 думать /dumat'/ (= think, believe, expect, suppose, imagine, mean) -- yainu, ramu の両方に近い。(d-y, t 無音) c. 南方系にも近いのはあるが、そっくりでは無い。 c. アイヌさんが、部品をイジクッテ、新語を作っている感じ。 | |||||||||
漠. | 茶. | arvama | ymmärtää, käsittää, luulla (ii-m) | dumat', pomnit' | mendoj | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | table 机(つくえ) | 【蝦】 (n.) set ◎ | |||||||||
漠. | stůl | 椅. | 芬. | stol | shesh, tryezë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | shoe 靴(くつ) | 【蝦】 keire | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | kolodka | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | iron 鉄(てつ) | 【蝦】 (n.) yai-kane c. hekura --- 鋼(はがね)に見える。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | rautainen työkalu | okovy (v-n) | hekura (r-n) | rkina | baƙin ƙarfe | insimbi yoku-ayina | bakal | ||
# | silent 静か(しずか) | 【蝦】 (a.) chimo◎; chihauge ◎; | |||||||||
漠. | 茶. | tumm, | 露. | 有. | ch’umi | 無. | -thule | tahimik | |||
# | separate 分離する() | 【蝦】 (v.) uwatte; chitui | |||||||||
漠. | 椅. | 芬. | 露. | i veçantë,i veçuar, veçohet | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | sew 縫う(ぬう) | 【蝦】 (v.) kem-iki; ukaukau; shikauka; ikirikara | |||||||||
漠. | 茶. | kinni õmblema 2次候補 | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | ukuthunga | 箍. | ||
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. |
# | 上(英 日・蝦(アイヌ))/下左(欧州旧石器・古層グループ) | /下右(アフリカ・ポリネシア) | |||||||||
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | new 新しい(あたらしい) | 【蝦】 (a.) ashiri; ashin◎; | |||||||||
漠. | 茶. | vastne | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | old 古い(ふるい) | 【蝦】 (a.) onne; hekai; shisak; isa; pa-poro; fushko; hunko; riya; rettek; c. onne は、行ぬ、に通じる。-- いにしえ、にも、通じる。 ex. 【有】i njëhershëm (= simultaneous, ancient, old, former) | |||||||||
漠. | 茶. | vana, ammune | vanha, | 露. | ish, i njëhershëm | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | net 網(あみ) | 【蝦】 (n.) ya; charariya; chirariya | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | sal'do, zapadnya | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | needle 針(はり) | 【蝦】 kem; ohokara △ | |||||||||
漠. | 茶. | oga, okas | puikko フック | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | karayom | ||
# | nud 泥(どろ) | 【蝦】 (n.) | |||||||||
漠. | bahno (b-p) | pori (r-n) | 芬. | 露. | ドロンコ | 狂. | taɓo | 図. | luad | ||
# | muddy どろんこの | 【蝦】 (a.) nupki ◎; petne ◎; kapa◎; kapakapa; yachi an; achian; konupki ◇ | |||||||||
漠. | 茶. | drumstas | kõntsane | 芬. | neprozrachnyy, putanyy, khriplyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | maputik, puno ng putik | |
# | broad/ wide 広い(ひろい)・広大(こうだい) | 【蝦】 Sep ; para◎; c. 日本語の「広い(ひろい)」の「ひろ」も para 由来臭い。 | |||||||||
(z-s/ch) | široký | pärani 副詞, suur | suuri | shirokiy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | narrow 狭い(せまい) | 【蝦】 (a.) hutne; shirutne; shirihutne; ohutne | |||||||||
漠. | 茶. | ahtake | ahdas | podrobnyy, trudnyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | lose 失う(うしなう) | 【蝦】 (v,) chikaye; | |||||||||
漠. | ztratit, zmeškat | 椅. | jättää jälkeensä | upuskat' | nuk e kap,shkaktoj humbje | tsageba | 無. | 図. | magalit, ilipol | ||
# | love 愛する(あいする) | 【蝦】 (v.) omap; ekatnu; isan; ishirankore; katairotke; shikkote; oshikkurukote; kateomare; koömap; ituyashkara; konoburu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | pitää paljon jstk | khotet', nakhodit' udovol'stviye (n 無) | 有. | siqvaruli | Ya son, ƙaunata | 図. | umibig | ||
# | marry 結婚する(けっこんする) | 【蝦】 (v.) mat ahupkara; hoku ahupkara; matnu; hoku nu; usam ki; i-sam; | |||||||||
漠. | oženit(ž-s), oženit se (s-k) | 椅. | naittaa, vihkiä | vyyti zamuzh | marr për burrë | 無. | 図. | 箍. | |||
# | times 〜回(かい) c. twice, many times で引く | 【蝦】 suy (by 資料) | |||||||||
aldiz | krat | kordi | kertaa | raz | here | jer | sau ◎ | eziningi | beses | ||
# | run 走る(はしる) | 【蝦】 (v.) hoyupu; hoyuppa; eotara; hopia; hopiwe; chash; pash; ochasatki; | |||||||||
漠. | pouštět | driektis | 椅. | ajaa + jatkua, kestää | uchastvovat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | rumor 噂(うわさ) | 【蝦】 (n.) pahau | |||||||||
漠. | pověst | 椅. | huhu | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | rope 綱(つな) | 【蝦】 (n.) tush; harikika; c. tomo は、日本語の綱 tuna 臭い。 つまり、 tomo-tarush は、チャンポン用語臭い。 綱は、日本語、または、チェコ語の šňůra (š-t) 臭い。 cf. 794_table | |||||||||
漠. | šňůra (š-t) ツナ | paula, kehä | verevka (v-k) | 有. | t’okze, t’oki | 無. | 図. | 箍. | |||
# | room 部屋(へや) | 【蝦】 (n.) tumbu | |||||||||
漠. | 茶. | tuba (+ m) | 芬. | 露. | dhomë (+ be) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | rich 金持ち(かねもち) | 【蝦】 (a.) oteknu; ikoro; manka c. manka は、【箍】の中に有る様な・無い様な、疲れる。 | |||||||||
漠. | velkolepý | rikkalik | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | return 戻る(もどる) | 【蝦】 (vi.) [ The vt. is formed by adding reto the verb. ] | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 有. | 狂. | koma | 図. | gumanti | |||
# | reason 理由(りゆう) | 【蝦】 (n.) keutum; moishutu; hematu | |||||||||
漠. | 茶. | mõistus | povod (v-m) | 有. | mizezi | 無. | 図. | katwiran | |||
# | rain 雨(あめ) | 【蝦】 (n.) apto; atto; mene c. apto, atto 似の rain は、Google 翻訳で全 check したが、世界中に無い。アイヌ語のみである。多分、「(もうすぐ)雨降っと(あめふっと): 雨が降りそうだ、が、訛(なま)った。」。英語の be apt to 〜 : 〜しそうだ, も親戚かも知れない。これは、冗談では無い。ex. 大山阿夫利神社の、あふり、も親戚。 c. バチェラーWEB蝦和英辞典(ノーフレーム版) に bug がある。「apto」で、「蝦和英」の簡易検索、すると、apto が無い page が表示される。1 page 前にあった。内部 index の表がズレいる。直しといてネ。 | |||||||||
漠. | 茶. | vihm (v-m) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | imvula | 箍. | ||
# | push 押す(おす) | 【蝦】 (v.) oputuye; kopiwe 【芬】一般辞書 ahtaa (= pack, packet, press, push, ram, squash) | |||||||||
漠. | obtěžovat | kippuma | ahtaa(h-p) | 露. | 有. | 狂. | 無. | qhuba | 箍. | ||
# | pull 引く(ひく) | 【蝦】 (v.) etaye; nimba; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | vetää esiin | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | put 置く(おく) | 【蝦】 (v.) ande; unu; otte; ama; amapa; uiru; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | vendos, | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | remove 削除する(さくじょする) | 【蝦】 (v.) oyakta ande; oyakta payere c. 【蝦】 ande アンデ、置く、取り置く、止める。【蝦】 payere パイェレ、送る v.t. to send。【蝦】 oyak-ta オヤクタ、外の所に、彼方へ adv. abroad. away. 蝦 oyakta-ande オヤクタアンデ、他の所へ置く、無くする。 c. 【門】 yok | |||||||||
漠. | vyloučit | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | send 送る(おくる) | 【蝦】 (v.) omande; eorura; iomande; iwake; arapare; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | Otpravit', | 有. | 狂. | aika | 図. | 箍. | ||
# | remember 忘れない(わすれない) | 【蝦】 (v.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. 【蝦】ramu-shikarun 記憶する
(【蝦】 shikarun 学問ある a. learned , also v.t. to notice, to perceive)。 【椅】 täheldama(= notice, observe) ≒ 【蝦】 shikarun | |||||||||||
# | round 丸い(まるい), circular | 【蝦】 (a.) c. 日本人が、「円(えん)」とか「丸い(まるい)」と言っている時、アイヌ人は、「サーキュラー」と言っていたのです。 | |||||||||
漠. | 茶. | malonus | 椅. | 芬. | myagkiy | 有. | mrgvali | mulmulalle | 図. | 箍. | |
# | leave 去る(さる) | 【蝦】 (v.) ande; ekohopi; ehopiru; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | antaa | ukhodit' | 有. | 狂. | 無. | 図. | sumaka-bilang-buhay, pabayaan | ||
# | search 捜す(さがす) | 【蝦】 (v.) hunara; hunanna; chimi; chimi-chimi; chimpa; ahunaraye | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | dzieba (dz-ch, b-m) | 無. | funa, cinga | hanapin, humalughog | ||
# | quick 素早い(すばやい) | 【蝦】 (a.) tunash; tunashi; muchinashnu; chiwash; ashnu; moni; emonashnu; hemban; ramu-tunash; tushtek; nisap; setak | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | smyshlenyy (sh-t), provornyy (r-m) | 有. | 狂. | 無. | 図. | matulin, masigla | ||
# | punish 罰する(ばっする) | 【蝦】 (v.) panakte; parakoatte; koipak; kopao; | |||||||||
漠. | 椅. | prichinyat' povrezhdeniya | përlaj biftekun | 狂. | hora | 図. | parusahan | ||||
# | clothe 着る(きる) | 【蝦】 (v.) amip mi; mire; eokushi; etumamkashi; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 無. | embesa | damitan | |||
# | cloth 布(ぬの)・繊維(せんい) | 【蝦】 (n.) attush; senkaki | |||||||||
jantzi | utěrka | audinys | 椅. | 芬. | sukno | 有. | 狂. | zane | indwangu | 箍. | |
c. 【漠】jantzi は、バスク語辞書により載っていない辞書も有った。余り使用されない単語なのかもしれない (でも、jantzi で引いたら有った。to dress; to put on; to wear; to clothe。動詞だった。大勢に影響なし。)。載っていた辞書 (単語一覧)。 | |||||||||||
# | clothing/ garment 衣服(いふく) | 【蝦】[clothing] (n.) amip; mi-ambe; mip; chimipi; aeokushi [garment] (n.) amip; chimip; mip; mipihi | |||||||||
漠. | 茶. | väline kate | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | engutsheni 2次候補 | damit, kasuutan | ||
c. 【椅】väline kate = external cover -- 追跡調査する。[cover] = 【蝦】(v.) kamure; erau; kotoumpa, [over] = 【蝦】(ad.) ka; kamu; kashi; kashike; kashiketa; enka; enkata; horiko; ikashima; i; kasu だって。つまり、【蝦】aeokushi の kushi 部分は、多分 [over] kashi の変化。 aeo って何だ。 上(うえ)か。 [external] はバチェラー未登録。[outer] hokannashi --- 追跡不能。 | |||||||||||
# | cover 覆う(おおう) | 【蝦】 (v.) kamure; erau; | |||||||||
漠. | 茶. | 露. | 有. | 狂. | marufi (m 無) | 図. | kumalat | ||||
# | over 上方へ(じょうほうへ) | 【蝦】 (ad.) ka; | |||||||||
-en gainetik | 茶. | -ga | 露. | 有. | 狂. | 図. | 箍. | ||||
# | name 名前(なまえ) | 【蝦】 (n.) re; rehe; rei; reihei; aporose | |||||||||
漠. | 茶. | reputatsioon | 芬. | reputatsiya | reputacion | 狂. | 無. | 図. | reputasyon | ||
c. この結果、少し異常。アイヌ人は、「なまえ」って呼ばないのか。レプュテイシャンを略して、レ、レヘ、となったのか。他の国では、略して読んでいる国は無いのに。 reputation 名声、もそうだが、 feeling としては、 refer 参照、の方だね。しかし、【蝦】 (v.) epeka だって。 c. 【蝦】 aporose アポロセ、何々と名付けられたる。 ---- 【英】 applause 喝采、賞賛 と関係あるか?。 【蝦】 (n.) iramyep だって。もうメチャクチャ。 | |||||||||||
# | refer 参照する(さんしょうする) | 【蝦】 (v.) epeka c. アイヌとアフリカのみ、なんて、あるのか。フィリピンもあったが、消滅したのか?。どうなの? --- 誰か、白黒つけろ。決着つけろ。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | ubheke (b-p) | 箍. | ||
# | applause 喝采(かっさい) | 【蝦】 (n.) iramyep c. アイヌとアフリカのみ、なんて、あるのか。フィリピンもあったが、消滅したのか?。どうなの? | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | gagarumin yabo da tafi | ihlombe | 箍. | ||
# | reference 参照(さんしょう) | 【蝦】 ??? | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | referim | 狂. | 無. | ipasi, ne- | 箍. | ||
c. r と n は、音通するが、方向は r → n。つまり、name は、 refer の末裔。 大昔は、 reference name 参照名が識別 id が、正式名称。 | |||||||||||
# | pay 払う(はらう) | 【蝦】 (v.) ataye kara; ataye sange; ataye omande | |||||||||
漠. | odvést | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. 【蝦】 ataye アタイェ、値段 [= price] | |||||||||||
# | price 値段(ねだん)・値(あたい) | 【蝦】 (n.) ataye; | |||||||||
漠. | 茶. | väärtpa-berikurss | 露. | kuote 価値 | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | value 価(あたい)・価値(かち) | 【蝦】 (n.) shiri | |||||||||
漠. | 茶. | suurus, | 露. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||
# | oil 油(あぶら) | 【蝦】 (n.) shum | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | smazochnyy material | 有. | 狂. | 無. | 図. | subhan | ||
# | pass 通過する(つうかする) | 【蝦】 (v.) akkari | |||||||||
漠. | 茶. | 芬. | 露. | ik | 狂. | auku | 図. | 箍. | |||
# | order 命令・注文(めいれい・ちゅうもん) | 【蝦】 (n.) ikiri; katu | |||||||||
漠. | 茶. | kord | kunto | 露. | rregull, qetësi | 狂. | 無. | ukulande-lana | kautusan | ||
# | ordinary 通常の(つうじょうの) | 【蝦】 (a.) use; | |||||||||
漠. | všední, | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | -jwayelekile | aba | |||
X | hungry 空腹な(くうふくな) | 【蝦】 (a.) ibe ram koro; ibe rusui ram koro; ma; ramambe; sambe chinoiba; komawa | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 箍. | |||
c. バチェラー辞書では、hungry, v.i. 自動詞。だって。feeling は分かるが、学力を疑う。--- be hungry の 形容詞だろうが。 c. 【蝦】ibe イベ、食べ物、果実。 【蝦】 ram ラム、精神、心、魂。【蝦】 koro コロ、所有する、得る。【蝦】 rusui ルスイ、欲する。【蝦】 sambe サムベ、心臓、脈拍、神経。【蝦】sambe-chinoiba サムベチノイバ、空腹を感ずる。 c. ramambe は、 ram + ibe の compound 複合語 か。だとすると、【図】 -lambile とは、関係ないね。ハズレですね。多分。 c. chinoiba も、複合語?。【蝦】chino (a.) riped, cooked. 。なので、料理した食べ物が喰いたい、の意。?。 | |||||||||||
# | move 動く(うごく) | 【蝦】 (v.) moimoige; charase; topantopan; shirutu; shimoye; chimoyemoye; shirutpa; chioraye; penoyene; soshiraye; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | siirtyä, siirtää | 露. | 有. | 狂. | tafi | 図. | 箍. | ||
# | morning 朝(あさ) | 【蝦】 (n./ ad.) kunnewano 100% ポリネシア Ankes, あんけす, 暁。アカツキ。 adv. Day break. Early morning. Dawn. 【箍】umaga (= morning, morn, morrow) うまが、--- アンケス似。 c. しかし、Google 翻訳で、 dawn で引くと、タガログ語は、Dawn と出る。フィリピン語は、もう英語化している。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kinau -magahan 2次候補 | ||
# | mischievous ワンパクな・いたずらな | 【蝦】 (a.) katun-katun c. 【門】 kach | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | shejtan | 狂. | maɓarnata ta kasance | 図. | 箍. | ||
c. 【無(ナイジェリア)】 maɓarnata (= mischief) ta (= by) kasance (= be, remain, reside) -- 〜のまんま、内在する。 c. 【蝦】 kutun, カツウン、揺れる、 (a.) or (v.i.) To wave about as rushes in the wind. | |||||||||||
# | make 作る(つくる) | 【蝦】 (v.) kara; c. 妥当性は、難 (?)。 | |||||||||
漠. | 茶. | koostama | korjata, kulkea | 露. | krijoj | 狂. | ka, ku 2次候補 | 図. | |||
# | lord 領主(りょうしゅ) | 【蝦】 (n.) utarapa; nishpa c. 最初、無いと思ったが、有ったね。 でも、疲れます。普通の人なら、見逃していると思う。 | |||||||||
漠. | milostpán | 椅. | feodaaliherra | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | message 伝言(でんごん) | 【蝦】 (n.) shongo; c. これも、かなり疲れる。普通の人には絶対無理そう。こんなのばかりだと、体が持たない。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | zapiska (p 無) | 有. | 狂. | sako | 図. | 箍. | ||
# | thought 考え(かんがえ) | 【蝦】 (n.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | razmyshleniye | 狂. | 無. | 図. | paglingap | |||
# | prepare 準備する(じゅんびする) | 【蝦】 (v.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | përgatitem | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | hard 困難な(こんなんな) | 【蝦】 (a.) nishte; rashne; nitne | |||||||||
漠. | neschastnyy | 有. | mdzime | 無. | nzima | matindi, masakit ムズカシ | |||||
# | portion 分け与える()・分配 | 【蝦】 (v.) eimek; imek; aeyupke; aeyukke c. バチェラー・ボロ。名詞が、登録されていない。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | ingxenye | 箍. | ||
# | pleasant 愉快・心地良い() | 【蝦】 (a.) | |||||||||
漠. | 茶. | (m 無) | 椅. | 芬. | 露. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | place 場所(ばしょ)・所(ところ) | 【蝦】 (n.) an-i; kotan; u; | |||||||||
漠. | 茶. | koht, | kohta | 露. | 有. | 無. | dako | ||||
# | place 位置する(いちする) | 【蝦】 (v.) ande; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | jättää | 露. | mot’avseba | ajiye | 図. | 箍. | |||
# | part 部分(ぶぶん) | 【蝦】 (n.) nimara; | |||||||||
漠. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | inxa | 箍. | |||
# | peace 平和(へいわ) peaceable 平和な | 【蝦】 (n.) itomo; mo; [peaceable] (a.) tontek; shiroma an c. 【蝦】 shiroma, シロマ, 平和に住む。 v.i. to abide in peace. --- サロマ湖。は、これ由来?(違うみたい)。日本語の「そらみつ」もこれ。それにしても、バチェラーは馬鹿。shiroma が [peace] の中に無いのはオカシイ。失礼だ。スペルミス多し。小学生以下の英語力。 | |||||||||
漠. | mír,tichý | 椅. | (j-g) | mir | 有. | 狂. | 無. | salama | 箍. | ||
# | pick 摘みあげる(つまみ..) | 【蝦】 (v.) eotara; eopetoko; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | ottaa, | 露. | 有. | 狂. | tara | ayothatha | 箍. | ||
# | drive 運転する(うんてんする) | 【蝦】 (v.) ochiwe; okewe; okeuba; shirikopiuba; c. shirikopiuba = shiri + kopiuba、と合成し、汎用化した様だ。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | ajaa, suorittaa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 箍. | |||
# | look 見る(みる)・眺める(ながめる) | 【蝦】 (v.) nukara; ingara; koingara; konanepuni; | |||||||||
漠. | 茶. | näkö, | 露. | ngjaj | gamoiqureba | 無. | magmukha | ||||
# | look up 辞書を引く・調べる() | 【蝦】 (v.) hepuni | |||||||||
漠. | vyhledat (l-n) | (z 無, l-n) | järele vaatama | 芬. | podnimat' glaza (d-p) | 有. | 狂. | 無. | Bheka (k-n) | 箍. | |
# | sea 海(うみ) | 【蝦】 (n.) c. ruwa は、rep と ruru の中間に近い。△ c. atui は、ocean 似の感じがする。 ocean は、【椅】avameri, 【芬】valtameri である。meri が marin だとすると、valta も atui 似、は、理屈に合っている。 | |||||||||
茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | ruwa | 図. | 箍. | |||
# | purposely わざと、故意に() [on purpose/ deliberately/ intentionally] | 【蝦】 (ad.) hokamgin no; shikokamgin no; arokamgin no c. オカムケノ | |||||||||
漠. | 茶. | sihilikult 2次候補 | 芬. | 露. | qëllimisht 加味シタ | 狂. | ganganta 2次候補 | kanjalo ngenjongo 2次候補 | 箍. | ||
# | pond 池(いけ) | 【蝦】 (n.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | (l-m) | 露. | hurdhë, hauz | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | pool 溜池(ためいけ) | 【蝦】 (n.) topo; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | potti, | 露. | 有. | 狂. | tafki 2次候補 | 図. | 箍. | ||
# | red 赤(あか) | 【蝦】 (n.) fure; | |||||||||
漠. | 茶. | 形容詞 | võlg | (+ n, s-t) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pula | |
# | white 白(しろ) | 【蝦】 Retara ; retara-tom ; tatara◎; tetar'ush. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | t’et’ri | 無. | 図. | 箍. | ||
# | yawn 欠伸(あくび) | 【蝦】 (n.) | |||||||||
漠. | 茶. | Ammottaa | ammottaa 動詞 | 露. | (z-ch, sh-k) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | thick 厚い(あつい) | 【蝦】 (a.) iron e; rupne; rue; ruye; nupuru; shirara | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | läheinen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | mapurol ang ulo | ||
# | thin 薄い(うすい) | 【蝦】 Kapara, harosak | |||||||||
茶. | kõhn, hõre | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | hole 穴(あな) | 【蝦】 (n.) pui; shui; aso; | |||||||||
漠. | 茶. | (f 無) | pesä | shurf (f 無) | 有. | 狂. | 無. | 図. | hoyo | ||
# | overflow 溢れる(あふれる) | 【蝦】 (v.) epa; ika; oika | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | liika(l 無) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | apaw | ||
# | storm 嵐(あらし) | 【蝦】 (n.) shiriwen; itasayupkep; {ruyampe} c. 【蝦】 yupke ユプケ、強気、荒き strong, wild, severe | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | ryöppy | 露. | 有. | 狂. | 無. | isivunguvungu | 箍. | ||
# | wild 野性的() | 【蝦】 (a.) niwen; yupke(蝦英にある) c. 【芬】 vauhko (raving, panicky, wild), c. 【蝦】 yupke は 他辞書の strong に皆無。アイヌが勝手に strong に転用した臭い。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | vauhko | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | violent 乱暴() | 【蝦】 (a.) c. 【有】 i fuqishëm(powerful, strong, mighty, potent, robust, violent) --- yupke に近い。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | i fuqishëm | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | roof 屋根(やね) | 【蝦】 (n.) kitai; penetopok; pennok; cheka; kamupbe | |||||||||
漠. | 茶. | katus | katto | 露. | 有. | 狂. | jinka | kwephahla 2次候補 | bubong | ||
# | no いいえ() | 【蝦】 (ad.) shomo; seenne; han; sam; hen; ina c. S〜系は皆無。アイヌがオカシイ。 しぇんめ、しょも、しゅましゅま、って、中国語 what? 什麼 /Shénme/、じゃないの。any 何も〜しない。の中国語くずれ、じゃないの?。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | jo më 2次候補 | 狂. | 無. | 図. | hindi, pang | ||
# | anchor 錨(いかり) | 【蝦】 (n.) kaita; kaite | |||||||||
漠. | kotva | kinnitama 動詞 | ankkuri イカリ | 露. | 有. | ghuza | 無. | kwisi-khonkwane | 箍. | ||
# | war 戦争(せんそう) | 【蝦】 (n.) tumi; tumiram; rorumbe; tumunchi; itumi; ukotumi c. 【有】 luftoj (= fight, contend, ramp 暴れ回ること, wrestle, struggle, war) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | luftoj | 狂. | 無. | 図. | digma, labanan | ||
# | cripple 躄(いざり) | 【蝦】 (n.) {osirus} (a.) yaiewen | |||||||||
漠. | ochromit イザリ | 椅. | vaivainen | 露. | 有. | 狂. | 無. | isishosha (h-r) | |||
c. MS-IME 日本語 fep は、いざり、を漢字変換できない、馬鹿。 c. 差別用語は、文化であり、残さないといけない。また、差別用語は、言語同定問題において非常に効率の良い sample 単語である。 c. hera は、パラリンピックと親戚、の、国際語。英語。 パラ para = 麻痺(まひ)。 | |||||||||||
# | blind 盲目(もうもく) | 【蝦】 (a.) shiknak; shiksak; emuitanne | |||||||||
漠. | 茶. | sõge | sokkona | 露. | 有. | 狂. | 無. | -yimpu-mputhe | 箍. | ||
# | deaf 聾(つんぼ) | 【蝦】 (a.) ashpa; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | i shurdhër, | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | concubine 内妻、妾(めかけ) | 【蝦】 (n.) pon mat; itushi | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | ishweshwe 2次候補 | 箍. | ||
c. pon mat 似の単語は無かった。【蝦】 pon ポン、小さき = small/ little. 【蝦】 mat マツ、女、妻、雌 = female/ wife/ woman/ mother. | |||||||||||
# | connect 連結する(れんけつする) | 【蝦】 (v.) ukote; { | |||||||||
漠. | 茶. | ühenda (h-k) 2次候補 | 露. | 有. | 狂. | 図. | 箍. | ||||
# | immediately ただちに、直ぐに(すぐに) | 【蝦】 (ad.) nani; kashu; kashirara; tani tunash | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | nemedlenno | menjëherë | 狂. | da nan da nan 2nd | 図. | kasunod, kagyat | ||
# | throw away/discard 棄てる(すてる) | 【蝦】 (v.) {osura}; osura^; Sym: emaka c. うっちゃれ、うせろ、ほっちゃれ に近い? | |||||||||
漠. | odložit | 椅. | 芬. | 露. | hedh larg | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | stick 杖(つえ) | 【蝦】 (n.) kuwa; kan-ni; ni | |||||||||
漠. | 茶. | kepp(p-w), kinni 2nd | keppiä(p-w) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kahoy(h-w) | ||
# | stick into 突き刺す(つきさす) | 【蝦】 (vt.) eush; eotara; echiu; kochiu; kochiwe; otke; oushte; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | stick 貼る、くっつく、しっつく | 【蝦】 (vi., a.) c. 【椅】 kiinduma (= stick, cling, attach, take to, fancy) | |||||||||
漠. | 茶. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | ripe 熟した(じゅくした)、熟れた(うれた) | 【蝦】 (a.) hekai c. 何故 chi 系が皆無なのか?。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | pjekur 2nd | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | chase 追跡する(ついせきする) | 【蝦】 (v.) noshpa; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | koettaa päästä jnk jäljille (tt-s, + m, p-b) | 露. | (j-p) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | big/ large 大きい(おおきい) | 【蝦】 (a.) poro c. polo ズバリは皆無。しかし、large に poro 似が有った。【離】palankus c. 【蝦】 = 【 many = a. Inne/ poron no/ topa/ topaha/ tumu an/ akakoro/ toe/ toye/ tekoro/ kumbe/ komashka/ rup/ rupi/ anumse/ cha/ enete/ poroan. ; much = a. Poronno/ tekoro. ; big = a. Poro. ; large = a. Poro/ rui/ rupne. ; great = a. Poro/ pase/ rui/ shi. 】 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | bol'shoy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | small 小さい(ちいさい) | 【蝦】 po; poi; pon; pi; po-ne; pipi c. 【門】 tauch | |||||||||
漠. | malé | kuklus | peenike, pisi-, nõrk | pieni | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | sound 音(おと) | 【蝦】 (n.) humi; hum; c. このサンプルは、 humi, keururu, kup 自身が音通的には、非常に似ている。元は1個でも、地域差でこれ位分かれても不思議ではない例である。 c. この例は、エストニアって、フィリピンと関係あると思われても仕方がない様な例である。 | |||||||||
漠. | 茶. | võimas (v-h), kaaluv, heli- | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | huni, kuliling o kililing | |||
# | from 〜から() | 【蝦】 (pre.) orowa; orowa-no; iwa-no; ho c. orowa は、 from に見える。 (o-f, r-r, w-m)。 ka wa は、「から」に見える。 中国語 「従/Cóng/」。 c. 【門】 pi | |||||||||
漠. | 茶. | pärit, poolt | päässä | 露. | 有. | 無. | 図. | ||||
# | honest 素直(すなお)・正直(しょうじき) | 【蝦】 (a.) oupeka no; rotcha; | |||||||||
漠. | upřímný (ř-k) | õiglane | 露. | i hapur | 狂. | 無. | 図. | mapagtotoo (m 強無音) | |||
# | dance 踊る(おどる) | 【蝦】 (v.) tapkara; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | dvigat'sya (t-r) | (+ m) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | axe 斧(おの) | 【蝦】 (n.) mukara | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | najakhi | na gatari | ngehloka | ng palakol | ||
# | bend 折り曲げる(おりまげる) | 【蝦】 (v.) eheugere; reugere; rewe; koreuba; c. 【蝦】 koreuba; korewe は、【英】 curve と同源 (?)。 | |||||||||
漠. | 茶. | 露. | përkulem, lakohem | 狂. | 無. | ejikeni | kurba 2nd | ||||
# | dig 穴を掘る(ほる) | 【蝦】 (v.) ta; ouri; {shirouri}, | |||||||||
漠. | torge, tuustima | u | 露. | hap | 狂. | tona, | 図. | ||||
c. ouri は皆無。→ 何故か。多分、この単語は、日本語くずれのアイヌ人の造語。「掘る horu」が、ouri (h 無音) に化けた。だから、親戚辞書にある訳ない。 c. shir は【蝦】 shiri シリ (= earth) くずれ。 ex. 塩尻の尻(しり)と関係あるか?。 お尻(終着駅)、の方みたい。別資 c. バチェラーの英ア辞は、信用出来ない。抜けがある。Poi, ぽい, 抜キ出ス。 v.i. To pick out. To dig a hole. が載っていない。やはり、バチェラーは大バカだ。致命傷である。参ります。訳もトロイ。「掘る」である。cf. 4.アイヌ語 で、 poye とあって、ビックリしましたヨ。 c. 【瀬】 pagkuha | |||||||||||
# | true 本当だ(ほんとうだ)、正しい、然りしかり | 【蝦】 (a.) son no an; so ne; sonep; c. 【門】 chea karpit | |||||||||
漠. | 茶. | シカリ | tõene (t-s), tõsi (t-s) 是シー | suora | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | magkatotoo マッコトー | |
# | pillow 枕(まくら) | 【蝦】 (n.) eninuibe; aininuibe; aeninuibe; chieninuibe; chininiop◎ c. 【蝦】Eninui, エニヌイ。枕スル、休ム、眠ル。 v.i. To lay the head upon a pillow. To take a rest. To sleep. c. 【箍】umunan = (v.) to rest (one's head) as if on a pillow. c. 【門】 khnaey | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tyynyn | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | unan | ||
# | again 再びふたたび、もう一回() | 【蝦】 (ad.) kanna shui; na; shui ◎; arara | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | zhe, yeshche raz (r-n), k tomu zhe | 有. | 狂. | kuma | muli, na muli | |||
c. 【蝦】 kanna ≒ 【英】 again, 【蝦】 na ≒ 【英】 more ≒ 【日】も c. 英語の too (〜も)と two (2つ)は、関係あるね。 hetopo と、2つ(ふたつ)、は関係あるね。hetopo と、再び(ふたたび)、はモロ関係あるね。 | |||||||||||
# | when 何時(いつ), 〜の時(とき) | 【蝦】 (ad.) aige; chiki; kunibe; mana; manak; hike; hita; ankikkumbe | |||||||||
漠. | 茶. | Kun | vremya | kur | 狂. | 無. | Nini | Kailan | |||
c. バチェラーさんは、疑問詞/代名詞、接続詞、副詞、前置詞の区別を知らない人。アホ。困る。疲れる。hembara 系が 5w1h, koro 系が conj. --- はっきり言って、アイヌ語の辞書はどれも不親切。結局、hembara/koro 以外は、分からず終い。皆も、困るだろうが。 c. しかし、 and, if の単語の品詞は、正しく、 conj. となっているね。もう、メチャクチャ。at は、post. --- preposition のつもり。一応、品詞は、知っている様だ。 c. この問題は、かなり難解。露 время /vremya/ (= time, period, when, day, season, date) の前に hema を付けた、アイヌ人造語と思われる。 hema は、【蝦】 hemanda, ヘマンダ、何(= what) ---つまり、 【蝦】 hembara = 【英】 what time = 【蝦】 hemanda + 【露】 vremya → hembara | |||||||||||
# | what 何(なに) | 【蝦】 (ad.) hemanda; nepta; nep; nekon a; manak; ene; temana; temanak; mak; makanak; makip; | |||||||||
漠. | 茶. | mida | mikä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. hemanda = hem + mida 、多分。 | |||||||||||
# | who 誰(だれ) | 【蝦】 (pro.) hunna; | |||||||||
茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | wanda (w-h, d-n), suke 2nd, wa | 図. | 箍. | |||
# | why 何故(なぜ) | 【蝦】 (ad.) nep gusu; hemanda gusu; nakan guru; mak ne; nep ne gusu cf. 【蝦】 keutum = reason, ケウツム、心、意志、感 ---- 英蝦と蝦和英で、 unmatch --- why? イイカゲンな言語だね。gusu は 英語で、because を 略して cause コーズ/ cuz、と使用、とそっくり。 | |||||||||
zer- gatik | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | because 〜なので、何故ならば() | 【蝦】 (conj.) an gusu; gusu ◎ | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | koska | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kasi, pagka't | c. 【金澤0183】草臥たからもー歩くことが出來ませぬ Ku shingi kusu teoro akkari k'arapa eaikap. = ‘I am tired, and cannot walk anymore.’ の語順を見ると、 because (conj.) は、to cause (vt.) 引き起こす、の英語の語源的用法に近い。 | |
# | able 〜できる、可能な(かのうな) | 【蝦】 | |||||||||
gai | 茶. | 椅. | pystyvä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | may kaya | ||
# | unable 能力無し、〜できない | 【蝦】 (a.) etomochinne◎; heki; inukuri; koyaikush | |||||||||
ezin izan | (n 無音) | 椅. | kykene | 露. | 有. | 狂. | 無. | abakwazi, engakwazi | 箍. | ||
# | shave 剃る(そる) | 【蝦】 (v.) memke ◎ | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | nemnogo umen'shit' | 有. | 狂. | 無. | 図. | mang-ahit | ||
# | cherish 大切にする・可愛がる・慈しむ(いつくしむ・うつくしむ) | 【蝦】 (v.) reshpa 〇; Oshitkote} ◎; {Ituyashikarap}; {omap} | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | zabotlivo vyrashchivat' | ushqej ウツクシム | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. 富田辞書では、「慈」で、tuwaskarap と出た。(〜を)皆で慈しむ。自分の親戚を慈しむ。とある。--- 意味的には to cherish の様だ。しかし、バチェラーで tuwaskarap を引いたら、tuyashkarap ツヤシカラプ、宥(なだ)ムル(子供ヲ)、懀(にく)ム、 to caress 愛撫、抱擁する. to fondle 愛撫する. to be merciful to. to take pity on. Syn: erampokiwen. epuriwen. と、あった。富田辞書と意味が少し違う。富田辞書の用法が原意に近い (?)。 c. 日本語の万葉語に、cherish/ beloved の意で、愛しむ(うつくしむ) , 愛しけ(はしけ)、があるのですが、これらは、アッカド語 【悪876】hasduk "beloved" で説明できるのですが、アイヌ語の Oshitkoteからでも説明できますね。 | |||||||||||
# | fondle 優しくなでる、抱擁する() | 【蝦】 (v.) nunuke; yaituyashkarap; tuyashkara; utuyashkorap | |||||||||
漠. | laskat | 椅. | 芬. | laskala | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | tattoo 刺青をする(いれずみをする) | 【蝦】 (v.) anchio ◎; anchipirio; paronuye; inuye; unipa; unuipa; shinipa; c. 【蝦】 anchio ≒ 【英】 en + tattoo。【蝦】 shinuyepa ≒ 【英】signal 印(しるし・シグナル) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 狂. | 無. | umchazo 名詞 | 箍. | |||
# | wise 賢い(かしこい) | 【蝦】 (a.) wayashnu; ramu-an; pawetok-koro | |||||||||
漠. | rozumný | protingas | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | count 数える(かぞえる) | 【蝦】(v.) | |||||||||
漠. | arvutama | olla tärkeää | 露. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||
# | sickle 鎌(かま) | 【蝦】 (n.) iyokbe; {yoppe} | |||||||||
漠. | srp | sirp | sirppi | 露. | drapër | 狂. | 無. | 図. | panggapas | ||
# | itch/ itchy 痒み・痒い(かゆい) | 【蝦】 (n.) mayaige tashum; (v.) mayaige 〇; mayamaya; chimayamaya; mairototke c. 【門】 rmeasa | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | më kruhet | k’avili カイー | ƙaiƙayi カイーカイー | 図. | mangati | ||
# | busy 忙しい・多忙(いそがしい) | 【蝦】 (a.) chimonushka; komonash 〇; imontabiri an; yaimonsak; muchimasap; monko an; mon an | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | kan aiki | -banjwe umsebenzi | matrabaho | ||
# | mix 混ぜる(まぜる) | 【蝦】 (v.) ukopoegere; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | paghaluin (p 無) magkalahok (m 無) | ||
# | invite 誘う(さそう)、招待する(しょうたいする) | 【蝦】 (v.) anreika kara 〇; {Un-nishke}; {utakaran} ◎ c. 【金澤only】 3715 番、他辞書には未登録の単語。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | pyytää | 露. | ftoj(j-k) | 狂. | 無. | 図. | umakit, anyayahan | ||
# | job 仕事(しごと) | 【蝦】 (n.) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 狂. | 無. | 図. | mapapasukan | |||
# | work 仕事(しごと) | 【蝦】 (n.) mon; moni; mongo; monraige; nepki | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | nykiä | mekhanizm | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | a little while 少しの間() | 【蝦】 (ad.) iruka◎; | |||||||||
漠. | maličko (m 無), | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | squeeze 潰す(つぶす)・絞る(しぼる) | 【蝦】 (v.) | |||||||||
漠. | 茶. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | dampen 湿気る(しける)・湿る(しめる) | 【蝦】 (v.) rekanka; { | |||||||||
漠. | 茶. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | hinder 邪魔する(じゃまする)・妨げる(さまたげる) | 【蝦】 (v.) | |||||||||
漠. | ztěžovat | 椅. | 芬. | 露. | 有. | ||||||
# | bald 禿げ(はげ) | 【蝦】 (a.) rongoroor ronkoro◎; risara ◎ | |||||||||
漠. | suchý | lage (+ n) | 芬. | lysyy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | greedy 欲張り(よくばり) | 【蝦】 (a.) ibe-ehunara; ehunara◎; hokure; yaiko-ibe 〇; yaikoshipuinere ◎; yaiparush ◎ | |||||||||
漠. | 茶. | ahne, ablas | ahne | 露. | 有. | 狂. | 無. | angase ahahele, abahahayo | hayok | ||
# | spit (/ spittle/ saliva) 唾(つば) | 【蝦】 (n.) non; tohe ◎; topse, noni◎ 100 点。 c. 同義語の [古]spittle, saliva では、引っ掛からなかった。--- 疲れる。 c. | Non, のん,唾。 n. Saliva. Spittle. AS: ~ | Noni, のに, | |||||||||
txu, tu | 茶. | 椅. | niemi | 露. | 有. | 狂. | tofa | 図. | tuhugan | ||
# | phlegm 痰(たん) | 【蝦】 (n.) rat ◎ | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | mokrota | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | blood 血(ち) | 【蝦】 (n.) kem 〇; kemihi 〇 c. 【門】 chheam | |||||||||
漠. | krevni, krevniho | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | pulse 脈拍(みゃくはく) | 【蝦】 (n.) sambe 〇; | |||||||||
漠. | 茶. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | tumibok (t-s) 動詞 | |||
# | horn 角(つの) | 【蝦】 (n.) kirau; kirawe; kimpui ◎ | |||||||||
漠. | klakson | 椅. | käyrätorvi | kronshteyn | kep, korno | 狂. | Kakakin | 図. | 箍. | ||
# | suit 似合う(にあう) | 【蝦】 (v.) { c. kotom は、【英】 costume の親戚の動詞 or 形容詞。欧州・アフリカのみ。 | |||||||||
漠. | kostym 名詞 | kostüüm | käydä | 露. | 有. | 狂. | kwat da wando | 図. | 箍. | ||
# | meat 肉(にく) | 【蝦】 (n.) kam ◎ c. この言葉は、英語の カーニバル・謝肉祭、の「kerne 肉」である。何故欧州に無いのか、気に入らない。肉を噛む(カム)。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | kwenyama | kame | ||
# | dull ニブイ・鈍感(どんかん) | 【蝦】 (a.) katu moire ◇; katu toranne; enininge; monak; enukara; {enin} ◎ | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | unylyy | 有. | 狂. | 無. | kuthuntubeze | 箍. | ||
# | luggage 荷物(にもつ) | 【蝦】 (n.) korobe; yairambe; itara-kamasu ( | |||||||||
漠. | 茶. | kohvrid | 芬. | 露. | 有. | 狂. | kayanka | 図. | kargada | ||
# | garden/ lawn/ yard 庭(にわ) | 【蝦】 (n.) toi; {usatta} ◎ c. 【金澤only】 2478 番。2015 版では、未搭載単語。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | ezoshi | 無. | asethola, utshani, ijalidi | 箍. | ||
# | log 丸太(まるた) | 【蝦】 (n.) {Ni ikki} ◎ 【金澤only】 3223番、2015 版では、未搭載単語。 | |||||||||
漠. | 茶. | malka | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | ngemvume | mag-log | |
# | wounded 怪我の(けがの) | 【蝦】 (a.) piri-aomare 〇; chiko | |||||||||
漠. | poraněný | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||||
# | pestle すりこぎ | 【蝦】 (n.) uta-ni; yuta-ni; iyuta-ni; {menkuru} 【金澤only】 1644 番 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | na halo (+ n, h-k) | ||
# | tired 疲れた(つかれた) | 【蝦】 (a.) { c. リトアニアの人に聞いて欲しい、senokas は、古語ですか、と。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | polish 磨く(みがく) | 【蝦】 (v.) {shirishiru} ◎ 【金澤uniq】 3235 番 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | sula | 箍. | ||
# | enough 十分に(じゅうぶんに) | 【蝦】 (ad.) tapak◎; { | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tarpeeksi | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | reliable 信頼できる(しんらいできる) | 【蝦】 (a.) eyaikopasete eashkai; eraikotne 〇 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | esingasethemba (s-r) | 箍. | ||
# | Abundant 有り余る() | 【蝦】 (a.) Nuye an no; nu an no; tepeshkeko; tepeshke no ◇; pak no an; shiri-eshik; at; | |||||||||
漠. | 茶. | 芬. | 露. | të bollshme | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
c.バチェラーのバカは、Abundance (adj.) となっていた。 c. あんなに沢山 in アイヌ神謡集 [102] tepeske もしくは tepeskeko をめぐる冒険(?) | |||||||||||
# | song 歌(うた) | 【蝦】 n. Shinotcha 〇; c. sing, song, シャンソン、カンツォーネ、カンタービレ、Shinotcha−−−皆親戚。グリムの法則典型例 | |||||||||
kanta | 茶. | 椅. | (y-iy,k-h, s-ch) | 露. | kantik | simghera | waƙa (w-h) | 図. | 箍. | ||
# | bottom 底(そこ) | 【蝦】 n. Shup; shuptomo ◇; shut; shiripokige; pokishiri〇; o; osoro | |||||||||
漠. | spodek | põhi | pohja | pjesë e poshtme | 狂. | 無. | 箍. | ||||
# | quarrel 喧嘩する(けんかする) | 【蝦】 v.i. Sakayo kara; rutki〇; epaukoiki ; epaure; eucharashne; utomoye; utomoige; shinrutke; ukoshuwama. | |||||||||
漠. | 茶. | riidellä, | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | suddenly, abruptly 突然(とつぜん) | 【蝦】 Nisapno , sepekatki, anauk; nei-auk ; an-e-a ; iyonani,, Ekushkonna〇; muchinashnu; ramu-tunash | |||||||||
漠. | 茶. | äkitselt | äkisti 2nd | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. 【椅】 äkitselt (= abruptly, suddenly, all at once) | |||||||||||
# | if もし、もしも | 【蝦】 (conj.) ko; anko; ankoro; kuni-ne-iki; neko; neiko; | |||||||||
漠. | 茶. | kui, | vaikkakin,-ko, | 露. | në qoftë se | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | last night 昨夜 | 【蝦】 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | (r-n) | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | tell 語る(かたる) | 【蝦】 Nure, otta ye; chipahauushka. | |||||||||
漠. | 茶. | nurodyti | 椅. | pyytää (p 無音) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | wipe 拭く(ふく)・拭う(ぬぐう) | 【蝦】 Wipe, v.t. Piru; piruba. To ~ up, ninka. To ~ the nose, etu-ni; etuipiruba; etu apiru ; koyaiki. | |||||||||
漠. | přetřít utírat | valyti | 椅. | hieroa | protirat' | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | bad 悪い(わるい) | 【蝦】 wen; wei; wenpa; oyashiri; hoiyo; ■ Akokatpakbe, あこかとぱくべ, 悪人、罪人。 n. A bad person. A sinner. 【有】i keq = (a.) bad, evil, wicked, naughty, poor, sinister c. 【門】 akrak | |||||||||
茶. | paha | huono | 露. | i keq | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | world 世界(せかい) | 【蝦】 World, n. Moshiri◯; ingi-moshiri. c. ル・モンド の、仏語も、バスク語、タガログ語と同じ。mundo (m-m, n 無音, d-t-sh) | |||||||||
mundu | 茶. | maailm | maailma | 露. | njerëzi (n-m, j-ch-shi) | msop’lioshi | 無. | 図. | mundo | ||
# | other 他の(たの) | 【蝦】 adj. moshima; Oya un. | |||||||||
漠. | 茶. | mitte sama, | muut ihmiset | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | another その他の(そのたの) | 【蝦】 Another, adv. Oya ; oyapi; anun. ; Moshima | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | na dabam | 図. | 箍. | ||
# | Carpenter 大工(だいく) | 【蝦】 Carpenter, n. Pancho◎ ne guru. 【芬】puusepäntyö = puuse + päntyö = (puuse) + (main activity) 和訳:大工仕事 My 想像 : 大昔は、「ぷーせ・ぱんちょ」と呼んでいたが、途中から、後半のみ、で略された。--- イイカゲンな言葉文化 (?)。 なお、 puuse に発音が似ているアイヌ語に、pase (= important) 。 feeling としては合っている。大工さんは、大事な仕事・職業。 ■アイヌの骨の DNA は、南方(ポリネシア)系、文化の DNA は、フィンランド系、の良い傍証サンブルだと思う。 c. car + penter = 車 + penter = wood-worker, の 「penter」 と「pancho」が似ているのは、何故?。偶然じゃ無い。 | |||||||||
漠. | 茶. | puusepp, puusepana | puuseppä,puusepäntyö | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | under/ beneath 下へ(したへ) | 【蝦】 | |||||||||
漠. | po | 椅. | alapuolella | poshtë | 無. | 図. | 箍. | ||||
# | upper 上へ(うえへ) | 【蝦】 Peni, Pa, Kamu c. 【門】 phnek khangleu | |||||||||
goiko | horní |
pealmine, kõrgem | päällys- | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pamahalaan | ||
# | water-closet 便所(べんじょ) | 【蝦】ru | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | ruwa-kabad | 図. | 箍. | ||
# | sickness/ illness/ disease 病気(びょうき) | 【蝦】 Shiyeye; tashum. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tauti, sairaus | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | wing 翼(つばさ) | 【蝦】 Tekkup, chikap-rap; rapuhu.,, Shirap (The wings of an eagle.) c. 【門】 slab | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | siipi | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | sit down 坐る(すわる) | 【蝦】 Rokte; Shirotke | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | rassazhivat'sya | 有. | 狂. | 無. | 図. | lumikmo | ||
# | drop 垂れる(たれる)・滴る(したたる) | 【蝦】 (vt.) Sura; turusere; surata; numa; soyoshma; | |||||||||
漠. | 茶. | tilkuma | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | descend 降りる(おりる)・子孫(しそん) | 【蝦】 Ran; san; sap; rap;,, Sanike; sanikiri; kesoro; kisoro; uruokata c. 【門】 choh | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | saapua sankoin joukoin jhk | spustit'sya | 有. | 狂. | sauka | 図. | 箍. | ||
# | gnaw 囓る(かじる) | 【蝦】 Kere; kerekere; kepkep; kuikui. | |||||||||
漠. | 茶. | Kaihertaa | kalvaa | Gryzt' | 有. | 狂. | 無. | 図. | kibkibin | ||
# | ash 灰(はい) | 【蝦】[ushes] Uina : una; abe-usat; akupitara. | |||||||||
漠. | 茶. | uosis | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | abo na | |
# | opposite 反対の(はんたいの), 反対側 | 【蝦】 Aso; apso; atso; uwehoroka. c. apsoは、英語の opposite の先頭部とそっくりさん。 why?。 | |||||||||
漠. | 茶. | vastand | vastapäätä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | good weather いい天気() | 【蝦】 Shukus-pirika | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. 名詞+形容詞の語順である。 何故ですか? --- 天候、季節、のみがそう (?)。 Shirimautum pirika, “ a good climate." , Tokap pirika, “ a good day,” Pa emko, “half a year.”, Pa pirika, “a year of plenty." good weather の形容詞が名詞の後ろに来る言語は「バスク語 (形容詞で名詞を修飾する場合は、 c. ちなみに、名+形、の典型的な言語は、スペイン語である(ex. カサ・ブランカ 白い家)。バスク語は、地域は仏と西の境界で、語順はスペイン語に似ている。 バスク語の名詞句の構造は次のようになっている。 --- 修飾句 + 限定詞1 + 名詞 + 形容詞 + 限定詞2 + 格標識 | |||||||||||
# | ditch 溝(みぞ) | 【蝦】Echan; pechiri; c. 英語 channel, canal 水路、は、そのまんま東。 i.e. chinna; chirin-nai とそっくり。 | |||||||||
漠. | kanal | (s-t) | küvett | oja (j-ch) | kanava (k-ch) | kanal | 狂. | tsanya | 図. | kanal | |
# | beggar 乞食(こじき) | 【蝦】 Iyahup guru; iyekariguru; hoito guru; yoron guru. Hoito◎, Ahupkara-guru c. 乞食(こじき) wikipedia --- 本来は仏教用語で「こつじき」と読む。ほいど(ほいと)だって。 【椅】kerjuseks tegema 動詞 = beggar ---- この動詞は発音が「こつじき」にも似ている。 c. 乞食、ほいどは、サンスクリット語にもある。 c. 【芬】 pyytaja= (n.) catcher 捕まえる人, beggar 乞食 | |||||||||
漠. | 茶. | kerjaja コジキ | pyytäjä, kerjäläinen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | dust 塵埃(ちりほこり) | 【蝦】 Pana; mana; koponchi; komon; komun ; mui. ,, Paru(v.), | |||||||||
漠. | 茶. | põrm, puru | pöly, | Pyli | pluhur | 狂. | 無. | 図. | gabok | ||
# | festival/ feast 祭り(まつり)、宴会(えんかい) | 【蝦】Popo c. popo は、バチェラーのバカ辞書には載っていない、 Popo-ikrap, ぽぽ・いっくらっぷ,宴会ニ備ヘタル食物。 n. Food prepared for festivals. Popoikrapuhu, ぽぽいっくらぷふ,祭ニ備ヘタル食物。 n. Food prepared for festivals. からの類推である。ikura は drink, p は 部。 c. 【門】 pithibon | |||||||||
漠. | 茶. | pidu | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pista | ||
# | always 常に(つねに)、いつも | 【蝦】Hembera ne yakka; ramma. ,, Uwe-eman-no, Shashuishiri 【椅】ikka (= still, always, ever, aye) c. アイヌ語の Hembera ne yakka の一部 yakka がエストニアとフィンランドに独立分離して残っている模様。アイヌ語の yakka/ akka は、although の意。 | |||||||||
漠. | 茶. | ikka | joka tapauksessa (= in any case) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | away 離れる(はなれる) | 【蝦】 Makta; oyakta; shiruita. ,, Ho, c. 【蝦】 Ho, ほ,ヨリ、離レタル、後ロ。 adv. Off, Away from. Back. Behind. 【芬】 pois (off, out, away, down) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | pois | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | diarrhea 下痢(げり) | 【蝦】 Hochaki | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pagtatae, pagkukurso, kurso クソ | ||
# | manure 糞(くそ、うんこ), 肥やし | 【蝦】Tumun; osoma; shi,, Hochaku | |||||||||
漠. | hnůj, dung | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | umquba ウンコ | pataba | ||
# | fabric 布地(ぬのじ) , 織物 | 【蝦】Chisei; akarabe ; kash. [ c. kash の発音は、生地(きじ)の音に似ている。 why? c. BAT-AJE には、fabric の単語は一つも無い。 BAT-EA には、有った。 | |||||||||
漠. | kostra | kude, koetis | kudos | 露. | cohë | k’sovili | 無. | 図. | 箍. | ||
# | obedient 従順な(じゅうじゅんな) | 【蝦】 | |||||||||
漠. | oddaný | 椅. | 芬. | 露. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | ask for 請い願う(こいねがう) | 【蝦】Ekoramkoro, Kana, Kokana, Koramkon, Koyaiirai-ishitante, ---- ◎ c. 懇願(こんがん)は、世界共通 (?) | |||||||||
漠. | 茶. | küsima | kysyä onko jku tavattavissa | 露. | kërkoj | 狂. | kiran a kãwo | 図. | kahilingan | ||
# | add 足す(たす)、加える(くわえる) | 【蝦】 Kash-iyo; kashi-omare; ikaunu ; oushi. To ~ up, esanniyo ; pishki. ,,, Kotesu, Ukotama, | |||||||||
gehitu | 茶. | lisama, | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | isama | ||
# | bag 鞄(かばん), 袋(ふくろ) | 【蝦】 Pukuru; fukuro ; pakeomap, itara; pusaru; saranip; aop; iyop.,, c. 【門】 kabaub カバン、似。 | |||||||||
漠. | 茶. | pussi, saalis, | 露. | pouch | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | mountain 山(やま) | 【蝦】 Nupuri; woro; iworo; tapkop; tapka; shiri; shut. c. ヌプリ、は、見つかりませんでした。11辞書以外でも次の2つしか無い。phili (a hill, mountain) in Malawi/ Mozambique, ulupili (mountain) in Democratic Republic of Congo/ Zambia c. nupuru の変化臭い。多義語。貴重、厚い・濃い・汚い、魔術、予言する。 | |||||||||
漠. | 茶. | mägede | vuori | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | mga bundok | ||
# | hill 岡・丘(おか) | 【蝦】 furu, | |||||||||
漠. | 椅. | vuori(v-f) | sklon | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | summit/ peak/ mountain top 山頂(さんちょう) | 【蝦】 | |||||||||
漠. | vrcholek | haripunkt (= peak) | (= summit), (= peak) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | tuktok, ituktok イタダキ | ||
# | slope 坂(さか) | 【蝦】 Mori; chikisap; shiri-kotoro; moiwa. ,, Hemesu-o | |||||||||
漠. | 茶. | nõlv | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | earth 大地(だいち) | 【蝦】 Toi; toitoi ◎; shin; shiri; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | Zemlya | 狂. | 無. | 図. | daigdig | |||
# | steep/ precipitous 急勾配(きゅうこうばい) | 【蝦】 Rauke/ Rauge, c. バチェラーの辞書には、 steep の形容詞が、載っていない。馬鹿。 | |||||||||
漠. | 茶. | liikaa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | lake 湖(みずうみ) | 【蝦】 To ◎; toho; mem; mena; topo◎. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tó | 露. | 有. | tba | 無. | 図. | dagat-dagatan (g-h/p) | ||
# | river 川・河(かわ) | 【蝦】 (n.) pet; pechi; nai | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | virta | potok | 有. | md 2次候補 | 無. | 図. | 箍. | ||
c. stream 小川の結果と重複。nai 似は、stream の方が近い。 【トルコ語】 nehir (= river, stream, artery 動脈) ---- ナイ nai 。 【英語】 potamic 河川航行の -- 1. (Physical Geography) of or relating to rivers [C19: from Greek potamos river] ギリシャ語 ποτάμι / potámi/ (= river, streamlet, rivulet) ---- つまり、アイヌ語の別(べつ)は、ギリシャ語と、同根。 c. potamo- Look up potamo- at Dictionary.com word-forming element meaning "river," from comb. form of Greek potamos "river," perhaps literally "rushing water 激流・奔流," from PIE 印欧祖語 *pet-"to rush, to fly" (see petition). c. 別(べつ):河が2股に分かれるところ?。とかじゃないの。--- 激流だってよ。白黒付けて欲しい。 | |||||||||||
# | stream/ brook 小川() | 【蝦】 nai; utnai; charashnai/ Charase-nai; pet,,, pon-nai, ,, Chirinnai c. バチェラー EA, AJE 間不整合発生。charashnai は、 AJE に無い。 | |||||||||
漠. | 茶. | nire | virta, tasoryhmä | potok, techeniye | 有. | nakadi ナガレ | 無. | umfudlana | 箍. | ||
# | waterfall 滝(たき) | 【蝦】 n. So or sho. Pl. Sorapchi. Utka c. 【蝦】 Utka, うっとか, 急流。 n. Rapids. Waterfalls. c. 【瀬】 sa busay | |||||||||
ur-jauzi | 茶. | 椅. | vesiputous | vodopad | ujëvarë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | bare/ naked 裸の(はだかの) | 【蝦】 Kepuru; chasak; enewa; ipichi; atusa; tara; rara. △ or × | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | karvaton | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | skin 皮膚・皮(ひふ・かわ) | 【蝦】kapu; numa; rush; tonto; chima; uru; kokop; | |||||||||
漠. | membrane | talja | 露. | koprrac | 狂. | 無. | 図. | kuwero | |||
# | pregnant 妊娠した(にんしんした)、孕んだ(はらんだ) | 【蝦】Honkoro; hon un; | |||||||||
haurdun | 茶. | 椅. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | puno | |||
# | abortion 流産(りゅうざん) | 【蝦】 Honyaku ◎; hoiyaku. | |||||||||
漠. | 茶. | põndumine | pannukakku | vykidysh | 有. | 狂. | 無. | 図. | pagkabigo | ||
# | rotten 腐った(くさった) | 【蝦】 Aapkara; horose; munin | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | halju | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | get 得る(える) | 【蝦】 Koro; uk ; | |||||||||
漠. | 茶. | kuulla | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | road 道路・道(どうろ・みち) | 【蝦】Ru; tonoru; toi-ru ; ruchish. Road-side, rucha. | |||||||||
漠. | 茶. | tänav, | tie | 露. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | sieve 篩(ふるい) | 【蝦】 | |||||||||
漠. | 茶. | saladuste | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | ornament 飾り(かざり) | 【蝦】 n. | |||||||||
漠. | 茶. | ehteasi | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | hiyas | |||
# | sharp 鋭い(するどい) | 【蝦】 adj. Eën ; | |||||||||
漠. | 茶. | ankara | me majë | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | ice 氷(こおり) | 【蝦】n. Konru; rup; rut. | |||||||||
漠. | led | 椅. | 芬. | led | 有. | qinulis | 無. | 図. | 箍. | ||
# | flow 流れる(ながれる) | 【蝦】 (v.i.) Mon; san ; sap ; chararase. | |||||||||
漠. | 茶. | suubuma (v.), suund (n.) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | play 遊ぶ(あそぶ) | 【蝦】 v.i. Shinot; eshinot; hechiri; rekte; uramokka; urammokka. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | leikitellä | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | rub 擦る(こする) | 【蝦】 v.t. Shiru; ishiru; kisa; eshiwen ; piru ; ruye ; chikishirototo. | |||||||||
漠. | 茶. | hõõruma | hieroa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kuskusin | ||
# | many 多くの(おおくの) | 【蝦】 (adj.) Inne; poron no; topa; topaha; tumu an; akakoro ; toe; toye ; c. 【門】 cheachraen,, 【瀬】 | |||||||||
漠. | 茶. | daugelis (pn.) | palju | paljon(ad.) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | labis-labis | |
# | here ここ() | 【蝦】 adv. c. here に関しては【箍】と【芬】は同系である。何かあるね。 | |||||||||
漠. | siin (s-t) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | |||||
# | there そこ() | 【蝦】 adv. Toada; nei ushiketa; tata. c. 【瀬】 didto | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | tuossa | tuda | atje, këtu | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | split 裂ける(さける)、割る(わる) | 【蝦】 (v.t.) Makke; ekeweuse; enasa; yak na; harubere; pereke; sere. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | jakaa, pilkkoa | 露. | prish | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | few 少しの(すこしの) | 【蝦】 adj. Moyo; chimoyomoyo; | |||||||||
漠. | málo | 椅. | ホンノ チョット | malo | i pakët | 狂. | ƙanƙanci | 図. | kaunti | ||
# | not 〜で無い(〜でない) | 【蝦】 adv. Shomoki; seenne ; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | ne | 狂. | 無. | 図. | hindi | |||
# | woman 女(おんな) | 【蝦】 Mat-ainu ; mat-chin; maine; mat-utara; shiwentep ; meroko ; meneko ; merekopo; morokopo; utaragesh ; menoko; matneku ; mainep | |||||||||
漠. | 茶. | naine | nainen, siivooja | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | tail 尾(お、しっぽ) | 【蝦】 n. Sara; saraha. | |||||||||
漠. | 茶. | saba | saparo | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | feather 羽(はね) | 【蝦】 n. Konkoni; rap. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | karangalan | ||
# | vomit ゲロをはく() | 【蝦】 v.t. Atu; eatukopashte ; aeatukopashte. | |||||||||
漠. | 茶. | välja purskama | antaa ylen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | isuka | ||
# | breathe 呼吸する(いきする、こきゅうする) | 【蝦】 v.i. Heise-ki; hussei; hese ; tasa. c. 【門】 dakadangheum | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | hiiskua | dyshat' | pëshpërit | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | lie 横たわる(よこたわる) | 【蝦】 v.i. Hotke; eninui; chihotke. | |||||||||
漠. | 茶. | paiknema | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | lie 嘘(うそ) | 【蝦】 v.t. Shunge; shunge itak; panore; inore; eshunge; ikoshunge ; koshunge. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | valhe(v-p, l-n) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | kasinungalingan | ||
# | turn まわる・まわす() | 【蝦】 v.t. Hosari; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pagliko, paikutin | |||
# | hunt 狩りをする(かりをする) | 【蝦】 v.t. Iramande; keseamba; kimoiki kara; koiki; kimo. | |||||||||
漠. | 茶. | küttima (tt-s) | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | fear 恐れる(おそれる) | 【蝦】 v.i. Kimatek; iramkittara; | |||||||||
漠. | 茶. | kartma | 芬. | 露. | kam frikë | shishi | 無. | 図. | |||
# | live 生きる(いきる) | 【蝦】 [to live, to be alive] Shiknu, [To exist. To live.] Ishu | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | asua | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | swim 泳ぐ(およぐ) | 【蝦】 (v.i.) Ma. c. 【瀬】 molangoy | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | notoj | 狂. | 無. | ngqumba | maglangoy | ||
# | stand 立つ(たつ) | 【蝦】 v.i.) Ash; ashrukonna; roshki. ,, Tara, Otuk, Ochichiwi, Etaras, Chirikipuni
(v.t.) Ashte; roshkire. | |||||||||
漠. | 茶. | asetsema | asettaaseisomaan | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | seed 種(たね) | 【蝦】 (n.) Piye; numihi; tane(Jap). c. 種(タネ)は、 ザーメン、精子、でした。 | |||||||||
漠. | 茶. | seeme(s-t) | siemen(s-t) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | sing/ chant 歌う(うたう) | 【蝦】 Hau koro; rek. Charototke, Chish, Hau, Haukakonna-charototke, Ihumki, | |||||||||
漠. | 茶. | kirikulaul (n.) | toistaa, huutaa | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | child 子(こ)、子供(こども) | 【蝦】 (n.) Po; poho; opere; sontak; iwatarape; ramu isambe; aiai; teinep; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | poika, tenava, | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
c. 【芬】一般辞書、poika(= son, boy, male child), pikkulapsi (= baby, infant, small child, toddler), tenava (= kid, brat, child), | |||||||||||
# | bow 弓(ゆみ) | 【蝦】 (n.) Ku; ~ string, ku ka; notka ; tu. | |||||||||
漠. | 茶. | kaar | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | sleigh ソリ() すべるソリ | 【蝦】 (n.) Nuso ; sori. | |||||||||
漠. | 茶. | saani | 芬. | sani, narty/ na sanyakh | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | weir 堰(せき)ダム・川をせきとめる | 【蝦】 n. Pet-etoktuyei ; kutu. ,, Pet Etokotuye | |||||||||
漠. | 茶. | pais | pato | 露. | pendë | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | air 空気(くうき) | 【蝦】 n. Mau ; mawe; mawehe ; rera; rera-mau; harire ; taskoro. | |||||||||
aire | 茶. | ilme | ilma, laulu | 露. | ajror | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | knot 結び目(結び目)、コブ | 【蝦】 [Knot, n. kom; tokom; tokum.] , [Knot, in string, n. Obitte.] | |||||||||
漠. | 茶. | kyhmy, takku | 露. | komb | 狂. | kulli | 図. | 箍. | |||
# | belt/ band 帯(おび)、縛り紐 | 【蝦】[belt] (n.) Kut; kuchihi ; kutchihi; uokkane-kut. To wear a belt, kut-o. [band] (n.) Kut; tupep. c. 【門】より【芬】の方が似ている。【芬】は、よく見ると、 100 点。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | käyttöhihna (= band) | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 【門】khe sah n, khsae kr veat | ||
# | drunk 酔う(よう) | 【蝦】 (v.i.) Ihoshki; aeutonoto-ush. , , Ipa cf. フィンランド語と日本語 ( ©猫の覗き見)--- juoppalalli は日本語の酔っぱらいと近似していて、何となく有名です。 | |||||||||
漠. | opily | joovastunud, joodik ヨッタカ (= drunkard) | juovuksissa, juopunut, juoppo ヨッパ (= drunkard) | op'yanennyy | i pire | 狂. | 無. | uyisidakwa(= drunkard) | 箍. | ||
# | like/ fond 好き(すき)、好む(このむ) | 【蝦】[like] (v.t.) Konoburu ; konobure ; konuptek; enupetne ; nupetne ; nupuru; nupure ; erayap; rayap ; eramasure ; rametok; eramasu; ekatairotki; ekatnu. [fond/ be fond of] (v.i.) Kateomare; rayap. c. ウラル語に、少しポリネシアの血が混じっていますね。 | |||||||||
漠. | 茶. | armastama,kiindunud | naiivi (= fond) | 露. | naiv (= fond) | 狂. | 無. | nehuhwa (= fond) | mahilig (= fond) | ||
# | dislike 嫌い(きらい) | 【蝦】 [Dislike] (v.t.) Kopan; kochan : kereroshki; pange; angesh; eipokunu; ekatupase ; etunne; Aetunnep. c. hate, envy, abhor とも関連。 | |||||||||
漠. | antipaatia (= antipathy) | vastenmielisyys | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | same 同じ(おなじ) | 【蝦】 (a.) Heru; an-ai; ukorachi; une no ; sem-korachi; korachi. c. 【芬】一版辞書 sama kuin (= the same as) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | sama kuin | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | pareho | ||
# | alike 似てる(にてる) | 【蝦】 Alike, adv. Arupakbe; korachi100 点; ukorachi; ukoheraye; une no; unepkoro. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | kaltainen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | self/ own 自分自身(じぶじしん) | 【蝦】 Shi (= , し,己レノ。 Per. pro. refl. One's very own.),, (pro.) Yai; yaikota ; yaikata. | |||||||||
漠. | já | ise | itse | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | surprise 驚く(おどろく) | 【蝦】 v.t. Oyamokte ; rayap; enushkari; rayapkara; akoerayap.,【もしお】イラムツ゜イバ, 【富田】 eramutuy, ehomatu c. バチェラーはやはり、バカ。「もしお」より劣る。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅 | yllättää, ihmetyttää, | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | lick 舐める(なめる) | 【蝦】 (v.t.) Kem ; kemkem ; ikem. | |||||||||
漠. | 茶. | lakkuma | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | colour 色(いろ) | 【蝦】 (n.) Iroho; iro; | |||||||||
漠. | 茶. | värv | väri, | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | deceive/ cheat 欺く(あざむく)、騙す(だます) | 【蝦】 (v.t.) Kokandama; koshunge ; inore; ekoramuk; chinore; | |||||||||
漠. | oklamat | 椅. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |||
# | life 命(いのち) | 【蝦】 (n.) Inotu ; ishui ; | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | e | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | annihilate 絶滅させる(ぜつめつさせる) | 【蝦】 v.t. c. išnaikinti (= eradicate, destroy, exterminate, root out, annihilate, wipe out) | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | high 高い(たかい) | 【蝦】 ri, riri, shishiri, ari | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | riippunut, suurellinen, äärimmäinen | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | low 低い(ひくい) | 【蝦】 adj. pana; ra; rata ; ge; ke; gesh/ kesh; kes. oran. ran. | |||||||||
漠. | 茶. | tylus | 椅. | pieni, alhainen, kehno | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | |
# | inferior 劣る(おとる) | 【蝦】 adj. | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | khudshiy | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. | ||
# | snore 鼾(いびき)、いびきをかく | 【蝦】v.i. Etoru. Etoroki c. etu は、鼻。 | |||||||||
漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | [ジャワ] ngorok | ||
# | 漠. | 茶. | 椅. | 芬. | 露. | 有. | 狂. | 無. | 図. | 箍. |
※)を完備すると、もう少し増える(+ 20KB 位?)。
※この概念は重要。 例えば、親(おや・両親、 parents)のアイヌ語は、Eshikop(バチェラー)、esikop/ eshikop(金澤), esikop(富田)の片文字は、 ^eskp (^askp] は没予定)で検索する。この検索法だと、母音が、ユレても支障なし。sukup (育つ・育てる)は、^skp で検索。また、esikop と sukup が、親戚であることを暗示させる(に気が付く)。片文字とは、母音部が虫食い状態の単語である(母音虫に食べられた。)。
Eng. Basque Ainu ( ☑ は、 check 済マーク) (登録数 = 881) ---------------------------------------------- accident istripu yaihumshu; oitaksak; ikeuhumshu ☑X acquaintance ezagun amkiri guru; kiri guru; ashiramkiri guru ☑ address helbide an ushike; okai ushike ☑X adequateegokiupak; pak no; uwepak; pirika ☑ adult game joko afternoon arratsalde chup ram ita ☑X age adin pa; paha; ainu ikiri alive bizirik ishu/ isu; ramat koro; shiknu amazeharrituetukishmare;homature☑ amazedly harrituta analyze azter angrily haserre kopashorota wa; irushka wa angry petral irushka; rushka; nukoshne; eochish; ehaukomo; koirushka; koramachish ☑ answererantzun(v.) eëse; iotunnyo; ko-ese-..itak ki;umontasa☑ ant inurri itunnap ☑ appearagerianukara; chiparase; heo; parapok; komoknatara ☑ arm beso tek; teke; anmunin; tem; tekehe ☑X arrive iritsi shirepa; eshiripa; enitomoshma; koshirepa; koöshma arrive heldu ascend igo rikin; rikipa; riknapuni; rikpashi; hemesu; turashi; tasa; yan; yap; koerikioma; ehurashi; ehuroshi ashamedly lotsaturik yashitoma; yaikush; aiporosak;yaiyekush;yaikatewen; yaiekatuwen; nanu isam; katuwen; shikipip ☑ ask galdetu koramkoro; kana; ikoramkoro; nu; uwepekennu; koipishi ☑ ask for eskatu kokanu aspect itxura iporo; katu association elkarte tura no oman; tura no arapa; koöman; kokeutum koro; ukokai; uotte; ukopaktuiba at risk arriskuan atmosphere giro taskoro mau; attatch itsatsi 未登録(ボロ) attempt saiatu 未登録(ボロ) aunt izeba unarabe baby haur aiai; chikotennep;tennep; teinep; iwatarabe; pon-chuchu; pon-shion; hachako ☑ bad txar wen; wei; wenpa; oyashiri; hoiyo; toiko ☑★無 badly gaizki bag poltsa pukuru; fukuro; pakeomap; itara; pusaru; saranip; aop; iyop ☑★無 balloon puxika rik kush chip banana platano basketsaskiyara; tekko; tekka; saranip; ichari;shuongi; tapara ☑ bat sagutzar kapap bathe bainatu sus; suste bathroom komun bathroom sink lababo bathroom sink konketa bathtub bainu-ontzi beachhondartzaatuisam☑ 変化 hondartzara (r-m) beans babarrun mame ☑ beans indaba beard bizar beautiful eder aara; ara; aerayap; reka; chitomte; chitomte no an; iramasure; aeramasure an; shiretok; shiretok koro; tombe; toman; chiara; kamuikat ☑ ★無★ becomejarrine;shioraye☑ ([Basqu] jarri, jar, jartzen = 3 da/du ad. [egoera jakin batean] to make, to turn, to become) bed ohe shotki; omai; amaioi ☑ bedroom logela bee erle soyai; kasoyai ☑ beef haragi beko kam beg eskatu koramkoro; iyekari ☑ behave portatu shirihi ne; rengap gusu believe sinestu eishokoro; honnere; ☑ believe uste belt gerriko kut; kuchihi; uokkane-kut beret txapel bicycle txirrindula bicycle bizikleta big handi poro ☑ birdtxorichika; chikap;chiri; chakkappo ☑ bite kosk kuba; kubaba; pi; ap-uk ☑ blackboard arbel boar basurde pinne buta; tonto-nippo boat txalupa chip; mochip; shis; chaipuni; arita-omap; pensai ☑ body soin netoba; netobake; net; tumam; tumama; sattumama; shitom; aetomsam; shikuruka sam ☑ body gorputz bone hezur pone book liburu kambi-soshi boot bota keire; kerehe bore aspertu o; puyapuya; opsh; soye ☑ boring aspergarri boredly aspertuta aop; asoyep born jaio asapte; usapte; hekatu; shikore; ashikore; ahekatu; shikat ☑ born sortu boyfriend senargai branch adar ni-tek; ni-yau; tek; yau; eukonda; au; awe; awehe; hom ☑ bread ogi break apurtu kaye; kaite-ki; yaske; yaku; horakte; kekke; pereke; kokapkapa; kokekke; meshke; mesu; meshpa break down hondatu breakfast gosaldu shim-ibe; kunnewano ibe ☑X breakfast gosari bridge zubi ruika; riuka; ruka ☑X briefcase kartera bringekarri(v.) koro waek; amba waek; etak; tak; tura ☑ bring together hurbildu broken puskatuta rere; yaske; tuitui; pereke; kaite broken down hondatuta brother anaia ramuhu; iriwak; awa; yaiemko bull zezen pinne beko burn erre (v.i.) a; chifuye; chire; ni; nui; nuya; nuyau; ufui; rui; hu; hokui; u; uhui; uhuye; hohui; niurototo; kokui; parase; paraparase (v.t.) are; parasere; paraparasere; huyeka; kohuyeka; huika; uhuika; hoka-o ☑ ◎ bus autobus bush sasi toto ☑ businessman enpresari butterflypinpilinpauxaheporap; erapurap; hepurap; kamakata; unchi-kara; abe-etumbe ☑ --- Google 翻訳機 ボロ buy erosi hok ☑ calendar egutegi call deitu (v.) ho; hotui; hotuye; hotuyekara; hauokka; hohawe ashte; konishuk; konishuke; inushuye; nushuk (name) (v.t.) rei-kore; porose; iporose ☑ call dei calm lasai tontek; totek; neto an; noto an; ratchtara; reine; rene; tonke ☑ calmly lasai can ahal eashkai ☑ ★無★ cannot ezin eaikap car kotxe carry eraman ani; amba; arashka; koro; ekanu; koamba; na; se; seichi; shike; shiseituruka ☑ cart gurdi castle gaztelu chash; chashi ☑ cat katu meko; chabe ☑ catch harrapatu eshikari; eshiyotte; peka; koiki; kishma; chakka ☑ cave leize (n.) poru; pui; toi-poru; tupso; tusso ☑ century mende ashikne hotne pa chain katea uokkane; uweorok-kane ☑ chair aulki set; atai ☑ champion txapeldun championship txapelketa charge kobratu itakamkirara cheap merke ataye-hauge; ataye-pan; oro-pan; shusan ☑ ★無★ cheese gazta cherry gerezi karimba-ni ☑ chicken oilasko pon niwatori chikap ☑ ★無 chiminey tximini kento; pa-ashin-ushi (chimney のスペルミス) ☑ chin kokotz not; notkeu; notkiri ☑ X 【有】 church eliza city hiri kotan; chiseitai ☑ city dweller kaletar clean garbi (a.) ashkanne; akkanne; turusak ☑ ★無 clean garbitu clear zabaldu (a.) otuwashi; koshipashnu; maka; amaknaraye; roramne; hemakaraye; maknatara; makkosanu; erumaka; chakkosanu; shitchak; chak; chashnukara; chakek; hechaka; hechawe; amke; nopakan ☑ climb igo turashi; nimu; hemesu; korik-oshma; mu ☑ clock erloju close min close itxi (v.) ashi; shi; seshke; koseshke; chiseske; chikoseshke ☑ close friend adiskide closed itxi (a.) oushi; ehange; ehanken; keururu; koehange no; kotchake; kotsakehe ☑ closed itxita clothe zapi (v.) amip mi; mire; eokushi; etumamkashi; kokarakarase clothes jantzi (n.) attush; senkaki (clothing (n.) amip; mi-ambe; mip; chimipi; aeokushi) ☑ cloud hodei nishkuru; nish; kur; kuri; kuru; urara-kando; range-kando; nishram ☑ clumsy trakets appene ☑XX (??【有】 i patakt) coal ikatz anchi coin txanpon cold hotz me; me an; nam; mem ☑ 南方系 come etorri eg (sing); ariki (pl); araki; chikurure; eshi; kokuikosanu; kotuikosamba; kotuituige; shioraye; shiorayepa ☑ compete jokatu eyainuitasa; uwetushmak; (competent) eashkai ☑ ★無★ --- jokatu (= to play) は誤り。 lehiatu が普通。competent は、trebe, gai complain kexatu complain kexa egin eiyonnuppa wa kore; iyaishirikara ☑ ★無★ complete osatu (v.) okere; hemaka; kara an ☑ confess aitortu yaikaomare; eyaipoye; eyaipushi; pushpush; sarare; uwapapu ☑ confuse nahastu (vt.) homare; ukohosarire; charapa; eramu-sarakka; kokuruse; kokurusere; eramu-usausak ---- confusing は、【蝦】 aeramu usausak ☑ congregate bildu kotoise; uwekapara; uwekari; ukotaisere; uwekarange; kokarase ☑ content pozik (a.) yaiyainuwere; aepuntek; (n.) oshke omap; (v.) etushmak; uwetushmak; etushma continue jarraitu ramma; ramma-ramma; uwe-ikinne no an; yomne shomoki; uweoman no ☑★無 cookie gaileta cork kortxo chiai corkscrew sakakortxo corn tortilla talo correctly zuzen oupeka; cotton kotoi ka; kaha; kana cough eztul omke ☑★無 country herri moshiri; ya un iworo cousin-female lehengusina karaku; machiribe; usata iriwak cousin-male lehengusu cowbehimatnebekoe☑ crab karramarro ampayaya; amushbe; hotembayaya; hotemtem; takakka; pake ☑ cricket kilkir crocodile krokodrilo cross zeharkatu (vi.) oromam; (n.) utasap; kiri; utasa-chikuni; (vt.) kush; tomotuye; kush wa omam; kama ☑ cross gurutze cry negar egin chish; chishrimimse; chayaise; rayaise; chih; chishkan; waise; chisechiu ☑ crying negarrez cupboard armairu curly kizkur kamui otop-ush custom ohitura buri; puri; eshuprotki; oshuprotki; ki-buri; omairenga; sanu cut ebaki cutmoztu(vt.) tui; tuiba; tuiruk; tuye; chituye; cha;mesu; yasa; tikba; tuitek ☑ damn madarikatu (a.) chirurakote ☑★無 dance dantza egin (v.) tapkara; rimsei; atutapkara ☑皆無 → 【露】に有った。 dance dantzaldi daughter alaba matnepo; hepere day egun to; toho; tokap; tokapto; ko; koho; nishto; shiri-peket-to ☑ day after tomorrow biharamun day before yesterday herenegun debtzorsho; shose; shosei; shoataye ☑ Google ポロイ zor が無い decend jaitsi decide erabaki oshitchiu; ramu-oshitchi-ure ☑ deep sakon horo; oöho; ohot; hattara; raune ☑ department sail ekohopi; hopuni; hopumba; ashureka desert basamortu nitai; nup; sak-i desire gogo rusui; irawe; kon rusui; eshitan; eshiramne; ishiran; eshiranne; oshkoro; kikikiki; koshikkote; eyairamkoro; ishiramtonne; rusui ramkoro; ishra ☑ desire nahi Basque dialect euskalki die hil ekot; rai; rai oman; mawetui; rakup; aeshiri-ekot; onishboso; kokkok ne; kopkop ne ☑ + 【狂】グルジア ighupeba 逝くだ difficult zail hokamba ☑ dine afaldu dining room jangela dinner afari tikap-ibe ☑ direction norabide dirtyzikinatchi; ichakkere;chaka; aechake; kapa; turu-ush; nupuru; nupki; kokakse; kapachi ☑ dirty zikindu do egin kara; ki; iki; ikichi; karakara; karu ☑ doctor sendagile potara guru ☑ ★無★ dog zakur seta; reëp; shta; matne seta; pinne seta ☑ ★無★ dog txakur dog or doing (past) aritu doing, ing ari donkey asto doorateapa ushta; ahun apa; tunturu;uto☑ draw marraztu (v.) nimba; hekem; ta ☑★無 drawer kajoi dream amets egin (n.) wentarap; ishitakande; tara; takara; chinika; chinita; chitara; chinika koro (v.) wentarap kara; chinika nukara; chinika koro ☑ dress jantzi (n.) chimip; amip; mi ambe; (v.) mire; yaimire ☑★無 drill ariketa (v.) tumi-shimaka; tumiwentoiru; eshipattuye; (n.) ikisa-ni; ikisa-kani; ikisat ☑★無 drink edan ku; iku; kukara; attashnure ☑ drink edari drive gidatu (v.) kopiwe; kopiuba; ochiwe; okewe; okeuba; shirikopiuba; shirikopire ☑ drop jausi (vi.) turuse; rapapse; opichi; chik; akama; achikka; (vt.) sura; turusere; surata; numa; soyoshma; chikka; chikte (n.) num; numi; nokipe; chishchish ☑ ★無★ drop bota drop tanta drum danbor kacho; katcho; tuntun ☑ drunk mozkor ihoshki; aeutonoto-ush drunk mozkorti dry lehortu (a.) sat; sattek; topochi; chi; chikap; to; usat; asatke (v.) satke; satte; chire; shitchire; satke; usatka ☑ dwarf ipotz nin-guru; pon guru each other elkar 未登録 ear belarri (n.) kisara; kisaraha; kisat; kisanta ☑ early goiz (a.) oro; tunash ☑ earring belarritako ningari earthquake lurrikara shiri-shimoye; east ekialde chupka; koika; chupchi; chukchi; atuipa; moshiripa; ochupak; un; moshiri chupka ☑★無 easy errez isaika; kasus; kasus ne; iramisaika ☑ isaika ≒ easy eat jan ibe; ibepa; ehonnai; eraimaka ☑ effort ahalegin 未登録 egg arrautza nok; chikap-nok; ☑ elegant dotore 未登録 elephant elefante embassassedly lotsaturik 未登録 empty hutsik (a.) oha; ohara; (v.) ihare; eoha;ohetu☑ emptyhustuencounter aurkitu enemy etsai (v.) epokba guru; pokba guru -- why v. ? ☑★無 enter sartu ahun; ahunun; ahup; eahun; roropa; chaunaraye; koöshma ☑★無 entrance sarrera apa; ahui; ahun-apa; ahun-ushike; uto ☑★無 envelope gutunazal (v.) koekai ☑ equal berdin (a.) arupak; eturupak; kopak; upak; une; une no an ☑ event saio 未登録 examine azterketa (v.) uwande; pishi; uwanbare; shiri-uwande; inonkara; ioneka; ioüneka ☑ example adibide aikoikarabe ☑ excellent bikain shi no pirika; pirika excuse aitzakia yaiunaske ☑ exercise ariketa (v.) yaineusaraka an; yairiterite; shimaka; eshipattuye expensive garesti ataye nupuru; ataye rui; ataye yupke ☑★無 explainazaldu(v.)atte; pita ☑ face aurpegi (n.) nan; nanu; nanuhu; nanka; yainanka; nata; shancha; sannanu; nota (v.) hekota hosare; he; heye; epeka ☑ fall erori (v.) hachiri; horak; hora; kohoraktekka; horaochiu; rottek ☑ fall udazken fall asleep lo hartu family name deitura far urruti (ad.) tuima; hangeko; chituima; kattuima; tuima shitta; tuiman; shittuima; shituru ☑ farm baserri 未登録 farmer baserritar toi kara guru; toita guru ☑ fascinatedly liluratuta fast azkar (v.) shomo ramnu ki; shomo ibe (a.) nitan; tuna; tunash; pikan; tushtek; muchimashnu; shishpa ☑ =rapid fat lodi (n.) piye; mim; mimi; ye; e; kiripu; ra; raha; ke; ki; haru; haro; shum (a.) mimush; piye-o; piye an; pire ush; ye ush; kiripu an; kiri ush; haro; koro; piye-an; pian ☑ fat gizen father aita michi; ona; hambe; ihabo; iyapo; acha; achapo; achipo; yop; ainu; acha; chavha ☑ fed up nazkatuta 未登録 feel sentitu temba; temba-temba; airu; ram-koro; raman; ☑ fiesta jai 未登録 fight borrokatu (v.) ekoiki; ukoiki; koiki; tumi-koro; kotumi-koro; utasa ☑ fight borroka fill bete (v.) shikte; pakte; aiyo; eshikte; eshik-omare ☑ find aurkitu pa ☑ fine isuna (n.) ashimbe; irenga kuwa; chishinap;itak-oikap 罰金 (v.) ashimbe uk; ashimbe sangere; tasap; (a.) nokan 極微の fine weather (n.) shiri pirika 晴天 (pleasing) (a.) ikiroro anka; pirika 良好 ☑ finger atzamar (n.) ashikipet; ashi; ashikipechi; mompetchi ☑ finish amaitu (v.) okere; hemaka; hemakate; okerepa; okettek; aikarakara; ushiko-samba; akara; aanka; aki; eramu-shinne; emaka aokere; shiokere; eotuye; anru oka ☑ 後で finish bukatu fire su abe; api; u; unchi; huchi; fuji; nu; poka; pokuchi fireplace sutondo abe-oi fureplace sutegi スペルミス fireplace tximeneta fish arrantzan ari (n.) chep; cheh; chiep; chinana (v.) chep koiki; perai kara; urai koro; repoiki; repotte ☑ fish arrantzuan ari fish arrain fishing arrantza fishing arrantzu flame gar (n.) abe nui; nui; nu; nipek; nupek; niyap ☑ flee ihes egin (v.) kira; orai; kokira ☑ flirt ligatu 未登録 floor lur amso; so; amsoshut; itanchiki; omai-so; oman-so; rorun-so; rorui-so; rotom ☑ fly hegaz egin hopuni; hopumba; hoyupu ☑ foam bitsa (n.) koishum; shum ☑ fog laino (n.) urara ☑ fog lanbro food janari aep; ep; chiep; e-kunip; haru; ibe-ambe; ikoibe; chiko-ibe; chikar'ibe; epihi; ibehe; iyekoibe ☑ fool iruzur egin (n.) haita guru; ehomtomne guru; paka ne guru; ramu-isam guru ☑★無 fool engainatu foot oin (n.) kema; ure; chiure; chikiri ☑ forest baso (n.) nitai; nitum; teikuru; hekim; huttaratai; makuntai; kimashi; hayashitai; itukatai ☑ forget ahaztu oira; ramu-unin ☑ forget ahantzi fountain iturri 未登録 free askatu (a.) atusare; ahonnere; regaine ☑ free of charge dohain freed askatuta friend lagun turukun; (friends) utara; utare; utari; shiramkiri utara; nimaraha; tokkui ☑ frighten ikaratu (vt.) kimatekte; homature; ishitomare; ramutuika; tososo (a.) (frightend) shittoso; kimatek ☑ frog igel (n.) oa; oterekep; terekep; tereke-ibe ☑ fry prijitu (v.) aseirika ☑ fry prejitu fry frijitu full beteta (a.) ashis; ashik; eshik; pa; shikno wa an; pakte no an; upak; io; shis; rampok; eshik-omare ☑ full month hilabete funeral hileta (n.) wen arura; kopkop arura; rai guru aruru ambe ☑★無 funny barregarri 未登録 furniture altzari tarabe ☑★無 ボロ、逆引き未登録 fussy mizkin 未登録 game partidu (n.) eso; iso ☑ game jolas garlic baratzuri (n.) shikuturu; shukutut; mempiro; mempiru ☑★無 gentle xamurra (a.) hapuru; hauge; noran; puri-pirika; puri-rainatara; ramu-pirika; ratchi; ramu-rotchia; rainatara; roram; rotcha; iramisaika; ratchitara ☑★無 gesture keinu 未登録 get up jaiki hopuni ☑ get up altxatu ghost mamu (n.) Ainu tukap; ashiru; ishinarep; shinna ramat; tukap ☑★無 gift opari (n.) akorarabe; aekorep; akorep ☑ giraff jirafa girlfriend andragai give eman (v.) kore; ette; chisange; koropare; eikeshnukara; ikotanana; kana; kopuni; korara; koraye; itasa; konde; sante; eure; ukte; raye; turiri; kashiose; koekarakara ☑ give notice abisatu glasses betaurreko glove eskularru go joan arapa; oman; arupa; eraye; raye; ishran; iwak; maka; makapa; paye; makan; makat; makara; hemaka; oshiripa; maka-paye; koheshuye ☑ go out atera go out irten go to sleep lotara joan go to sleep lo gelditu goat ahuntz God Jainko kamui; serema ☑ goddess jainkosa gold urre good on grandfather aitaita ekashi; henki; inki; ekashishut ☑ grandmother amona shut; huchi ☑ grape mahats hat ☑ grass zelai mun; kina; use kina; awakina ☑ grasshopper matxin-salto pata; pata-pata; taka-taka; amampo-kikiri; amamepo ☑ group talde 未登録 grow hazi shukup; hetuku; hetukba; etuk; tuk; otoiboshpa; poro ne ☑ guard gorde guess asmatu guess thoughts somatu guess thoughts igarri gun arma guy tipo gypsy ijito habit ohitura hair ile (of the head) (n.) otop ☑★無 half-assed erdipurdiko half-assedly erdipurdi ham urdaiazpiko hand esku hangingly zintzilik happening gertaera 未登録 happily pozik happy alai (a.) yainuchattek; yaikopuntek; ramupirika; nuchat; nuchattek; chinuchanuchakka; ramupirika; haphaphe; ramuratki; yaikotomka ☑ happy zoriontsu hard gogor (a.) nishte; rashne; tak; taktak; nitne ☑ hard working langile hare erbi hate gorroto (v.) etunne; etonne; ekashish; enupitara; ankes; epokba; kopange; kowen; ekeshke ☑ have idea bururatu head buru sapa; pa; pake; pakehe; sapake ☑ heal sendo (v.) tuk; iwangere; teshtek; uchiu ☑ heart bihotz sambe; ramu; keutum; kat; katcham ☑ heavy astun pase; nitne ☑ help lagundu (v.) ikashui; kashui; ikasu; ukashu; eranniukesh; kaobiuki; kashiobiuki; kamesu; katunashka; shikaobiuki; iseremak-ush; iyeshikiraine ☑ heritage oinordetza heritage herentzi hide ezkutatu (v.) nuina; nuinak; kurimukmuke; kurimukere; mukkere ☑ hit jo (v.) epeka; eotara; kik; akikshi ☑ hold eutsi (v.) kishma; shikkashima; koro; ani; amba ☑ hole zulo (n.) pui; shui; aso; woroki ☑ holiday opor honey ezti soyai-wakka; soyai-ninge ☑★無 hope itxaron (v.) chipa; chipa-chipa ☑ hope espero izan hope itxaropen hope esperantza horse zaldi umma ☑ hot bero seisek; popke; parakara; shiripoke ☑ hotel ostatu hour ordu housewife etxeko-andre hug besarkada 未登録 human giza 未登録 humid heze 未登録 hungrily gose [hungry] (a.) ibe ram koro; ibe rusui ram koro; ma; ramambe; sambe chinoiba; komawa ☑★無 --- バチェラーさんは hungry (v.i.) だって。 この人、英語も得意じゃ無かったみたい。 illiterate eskolagabe illiterate analfabeto imagination irudimen important garrantzitsu (a.) ainukoro; aeyam; pase; aeyambe ☑ impossibility ezin --- impossible : (a.) koyaikush; an-koyaikush; an-eaikap; eyaitukari ☑★無 incapable egonezin inhabitant biztanle intention asmo 未登録 interest interesatu interesting interesgarri (a.) akonuptek ☑★無 invent asmatu 未登録 investigate ikertu 未登録 invite gonbidatu (v.) anreika kara; {Un-nishke} ☑ iron plantxatu (n.) yai-kane ☑ iron burdina item ale (n.) ambe ☑ journey bidaia 未登録 jump jauzi egin (vi.) tereke; tereke-tereke; tokse; tukse; horipi; horipi-horipi; shirikotereke ☑ jump salto jungle oihan kangaroo kanguru keep gorde keg upel keg kupel kick ostiko (v.) hoketu; hotakke; otereke; eok; ureëchiu; eokok ☑ kill hil (v.) raige; raike; ronnu; ronnupa; parari; iraye; ekotte; ochisara; ashkeuk; onishbosore; kotushmak; kewe-uk ☑ kiss musu (v.) chopsekara; chopchopsekara; choksekara; chokchoksekara; nankotukka; charonunnun; echopnure ☑ kitchen sukalde kitchen sink harraska knife labana know ezagutu eramu; eramu an; eraman; uwande; shiramkiri; eshiramkiri; shikirara; onnere; amkiri; kiri ☑ ladder eskailera nikara; nikat ☑ lady andre last azken (a.) iyoshino; keseke; oshmake; sakne ex. - year, sakne pa. ☑ last night bart last year iaz lastly azkenik late berandu (ad.) moire; emonasap ☑ laugh barre egin (v.) mina; ramaken ☑ laugh barre laying etzanda lazy alfer (a.) katupase; katu-toranne ☑★無 leaf hosto (n.) ham; hamu; yamu ☑★無 learn ikasi (v.) chokoko; eyaihanokkara ☑ leave utzi (v.) ande; ekohopi; ehopiru; ashureka; hoppa; shimakoraye; yaishimattaro ☑ leek porru left ezker leg hanka (n.) chikiri; kema; kemaha; ure; kiri; chin; pokishiri; kieumbe; (upper part of leg) saishut kirisamshut (lower part of leg) sange kirumbe lemon limoi lesson ikasgai lesson eskarmentu letter eskutitz lie gezur lift jaso light arin (a.) koshne ☑ light argi lightning tximist lightweight arin line marra (n.) ruye; haina; naye; rus; toki; tu; ru; uwato;ap-ka ☑ lion lehoi listen entzun (v.) nu; inu; konu; opesh; kokanu ☑ little by little pixkanaka living room egongela long luze (a.) tanne; ohon; ohoro; ohorono; ohonno; chitanne (v.) (long for) yaikatekara; uweshikarun ☑ look begiratu (v.) nukara; ingara; koingara; konanepuni; ikan-nukara; orun ingara ☑ look of antz lord jaun (n.) utarapa; nishpa ☑ lose galdu (v,) chikaye; ewen; yaiwende; irat; sho no ki; opichi; turainu; shitturainu; maketari ☑ lost galduta love maite (v.) omap; ekatnu; isan; ishirankore; katairotke; shikkote; oshikkurukote; kateomare; koömap; ituyashkara; konoburu ☑ luck zori luck zorte lunch bazkaldu 未登録 lunch bazkari mackrel txitxarro make egin (v.) kara; kan; karakara; ki ☑ market azoka marry ezkondu (v.) mat ahupkara; hoku ahupkara; matnu; hoku nu; usam ki; i-sam; koiwak; ishisamtere ☑ mass meza match partidu meadow larre 未登録 meat okela (n.) kam ☑ meat haragi meet elkartu mention aipatu message mezu (n.) shongo; ina; teshka ☑ mill errota 未登録 million milioi mine meatze mischievious bihurri スペルミス [mischievous] (a.) katun-katun ☑ miserly xuhur mole sator money diru month hil moon ilargi (n.) kunne chup; an-chup; anchikara chup; tombe ☑ morning goiz (ad.) kunnewano ☑ mother ama motorcycle motor mouse sagu (n.) pon erum; etuchikereppo ☑ moustache bibote mouth aho (n.) para; charo; charu; charuhu; pa; nochi; putu; hak; not ☑ move mugitu (v.) moimoige; charase; topantopan; shirutu; shimoye; chimoyemoye; shirutpa; chioraye; penoyene; soshiraye;chioraye; chietattari; hemoimoi; raye ☑ mud buztina (n.) pene toitoi; riten toitoi. (muddy) (a.) nupki; petne; kapa; kapakapa; yachi an; achian; konupki ☑ name izen (n.) re; rehe; rei; reihei; aporose ☑ narrow estu (a.) hutne; shirutne; shirihutne; ohutne ☑ nationalist abertzale naughty gaizto near gertu (ad.) hange; ehange; hanken; ehanken; koehange; teksam; tekpake; oushi; kopak; kopake; pishkanike; tek-paketa; uikarike; tukarigeta; tomoke; samata ☑ near hurbil necessary beharrezko neck lepo (n.) ok; okkeu; rekuchi ☑ need behar needle orratz kem; ohokara ☑ nephew iloba (n.) karaku ☑ nervous urduri 未登録 net sare (n.) ya; charariya; chirariya ☑ new berri (a.) ashiri; ashin; ashit ☑ newspaper egunkari niece iloba (n.) mat-karaku ☑ night gau an; anchikara; kunne; kuromato; shirikunne; kunne-to; ukura or ukuran ☑ noise hots noise zarata noon eguerdi north ipar hepera; arutoru; matnau; aramoisam ☑ nose sudur (n.) etu; etuhu; chietu ☑ notice ohartu 未登録 notice konturatu nude larru-bizi 未登録 -- naked は有る。 nurse erizain oak tree haritz octopus olagarro 未登録 -- atuinne from 別辞書 ☑ offer eskaini office bulego oil olio (n.) shum ☑ old zahar (a.) onne; hekai; shisak; isa; pa-poro; fushko; hunko; riya; rettek; keushut; onne koro; onne rui; euhokopta ☑ open ireki maka, makmaka, chaka, masasa, masa, akakatari, hasa, pasa, ekushna, o, sarare, chimaka, esara,kashisara ☑ open ireki open irekita opinion uste 未登録、ボロ opinion iritzi order agindu (n.) ikiri; katu ☑ (in order to -- : kuni gusu) ordinary arrunta (a.) use; heru; awa; yaiyan; ishiu ☑ owe zor izan 未登録 ox idi packet zorro pain min (n.) iuin; araka ambe ☑ paint margotu pair bikote (n.) tup; mure; umurek ☑★無 難 paper paper parrot loro part alde (n.) nimara; sereke; emko ☑ pass pasatu (v.) shirikush; erepa; eireka; ekashi; ashikuruse; akkari ☑ pay ordaindu (v.) ataye kara; ataye sange; ataye omande ☑ pay pagatu peace bake (n.) itomo; mo; urenga; tontek; shiroma an ☑ [peacablepeaceable] (a.) ratchtara; tontek; shiroma an バチェラー辞は、スペルミスだらけ。かなりレベル低い。 pen luma pencil arkatz people jende period of time epe peseta pezeta photo argazki pick up bildu [pick] (v.) eotara; eopetoko; poiba; poyepoye ☑ pig txerri 未登録、信じられないボロ。 pigeon uso (n.) kusuwep; kusuyep; kosoyep ☑ place toki (n.) an-i; kotan; u; ushike; ke; i; toko ☑ (v.) ande; ama; ampa; amapa; eanu; anu; unu; eoma; otte; are; uriki; ante; chioraye; amakara; eamakara; aripa ☑ place of birth jaioterri place of work lantegi plan asmo 未登録 plane hegazkin plant landare (v.) toita; etoita ☑ play jolastu pleasant atsegin (a.) aekatnu; aerayap; aekiroroanka; aeramasu; eramasu; aeramasup ☑ plot gidoi (v.) kot; koh; kotchi; ushike ☑ pocket patrika polute kutsatu スペルミス、バチェラーも同ミス。何コレ。 [pollute] (v.) nupkire ☑★無 poor txiro (a.) ibe-sak; irapokkari; oteksak; shirika-sak; heron; shirun; toiki ☑ poor lander poor pobre of poor quality kaskar port kai 未登録、ボロ portion zati (v.) eimek; imek; aeyupke; aeyukke ☑ prank okerkeria prefer nahiago izan 未登録、ボロ prepare prestatu (v.) etokoöiki; kara; koraipa; chashunu; okettekka; shipini; unshu; yaitokoiki ☑ pretty polit priest apaiz print aztarna protect babestu proverb esaera pull tira (v.) etaye; nimba; pi; iyoppa; risei; rishpa; hekem; hopiwe; hopiuba ☑ punish zigortu (v.) panakte; parakoatte; koipak; kopao; pachike; pachikoatte; kohonoye; upakashnu ☑ push bultzatu (v.) oputuye; kopiwe ☑ push bultza put ipini (v.) ande; unu; otte; ama; amapa; uiru; ea; eamokaro; eanu; eama; aripa; anu; are; amke; chioraye; uiruke ☑ put down utzi put in sartu question galdera 未登録--- バチェラー・ハッキリ言ってバカ。 quickly arin (ad.) tunashi no; hemban no; chashnu no; setak no; eattune no; tushtek no; nisap-no; chashchash [quick] (a.) tunash; tunashi; muchinashnu; chiwash; ashnu; moni; emonashnu; hemban; ramu-tunash; tushtek; nisap; setak ☑ rabbit untxi (n.) isepo, isopo; kaikuma, oshuke ☑ racket pala radio irrati rain euri (n.) apto; atto; mene ☑ ram aker raw gordin (a.) fu; ru ☑★不明 reach level iritsi read irakurri (v.) oro-oitak ☑★無 reason arrazoi (n.) keutum; ika; ibehe; ikkeu; moishutu; hematu ☑ receive jaso (v.) uk; uina; ahuphara; eungerai; kanu; shopki ☑★無 recognize ezagutu (v.) kiri; shikirara; eamkiri; yayamkiri; (vi.) akirushke ☑ refridgerator hozkailu reject baztertu (v.) etunne; eicharase; eipokunnu; enupitara; kokaramotte ☑ remain geratu remember gogoratu (v.) eshkarun; ramushikarun; yaishukupka ☑ ramu-shikarun 記憶する (【蝦】 shikarun 学問ある a. learned , also v.t. to notice, to perceive) remove kendu (v.) oyakta ande; oyakta payere ☑ repair konpondu (v.) utapki ☑★無 representation irudi resevoir urtegi respect begiramen (v.) aainukoro; uainukoro; uimam; eoripak; euainukoro ☑★無 respect errespetu responsibility ardura return itzuli (v.) hoshipi; hoshippa; kemakari; hekomo; hekomba; rura; kohoshipiri ☑ rich aberats (a.) oteknu; ikoro; manka ☑ right eskuin rip txikitu river ibai (n.) pet; pechi; nai ☑ cf. stream room gela (n.) tumbu ☑ rope soka (n.) tush; harikika; tomotarush ☑ rotten ustel (a.) aapkara; horose; munin ☑ round borobil (a.) shikannatki; shikarimbe; shikari; mukkane; numne; makari ☑ rubber goma ゴム・未登録 rumor esamesa (n.) pahau ☑ run korrika egin (v.) hoyupu; hoyuppa; eotara; hopia; hopiwe; chash; pash; ochasatki; tereke ☑ saddly triste yaikoirushka; iramtoine; iyaika-okka; shipakara -- sadly だろうが。 ☑ salt gatz (n.) shippo; runnu; ruru; (a.) rurun ☑ Santa Claus Bizar Zuri Basque Santa Claus Olentzero say esan itak; ye; hawe; chipahau; chipahau-ushka; hawe ash; shukauk; itak ki saying esaera scare beldurtu 未登録、ボロ search for bilatu [search] (v.) hunara; hunanna; chimi; chimi-chimi; chimpa; ahunaraye ☑ see ikusi nukara; ingara; anukara ☑ ★無★ sell saldu ehok; eihok; ihok; oro an no kore; eyok ☑ send bidali omande; eorura; iomande; iwake; arapare; payere; ette; ☑ emakange seperate urrundu (v.) usaraye; ukohopi; uweshinnai are; ukohopire -- separate だろうが (a.) ukoopi; ukoopi-ukoopi; uwatte; chitui ☑ sew josi (v.) kem-iki; ukaukau; shikauka; ikirikara ☑ shade itzal (n.) sempirike ☑ shaking dardarka sheep ardi hitsuji; chikoikip ☑ shelf apal shan; san; ioita; oita shepherd artzain chikoikip reshha guru ship itsasontzi chip; pensai 帆船; shiruhumbe ☑ shoe oinetako keire ☑ shopping trip erosketa shorttxiki(a.)takne; ehaye; numi-pon; keweram; takon (v.) taknere ☑ short baju short labur short motz shout oihukatu haukoro; kayo ☑ shout oihu showerakutsinukare; nukande;nukatte; nukaratte; eshikoingara ☑ shower dutxatu arishirikush apto shower dutxa shy lotsatihomatu; ehomatu; orai (ad.) yashitoma; yaishitoma☑ shyily herabeki sickly gaixo nikap side bazter (n.) ut; utchi; sama; cha; shut; kotoro; entomo (ad.) samata; samta; sanketa; otamba; kirisam; otush; utorosam; humnanda; utorosamne; utasa; samatki no; hekota; i-sam ■難、後で silent isil chimo; chihauge; hakmahakma ☑ silently isilik silly lelo etomochine; rara ☑★無 simple tolesgabe アイヌ辞に無い。 why? sing abestu (as a bird) (v.) hau koro; rek ☑★無 sing kantatu sister of boy arreba sa; saha; sapo; mataki; machiribe; tureshnu; turesh; matramu; amatak; karapo; iresu-sopo sister of girl ahizpa sit down jarri a; rok; kutea; mono ☑ ★無★ 何故無い。不思議。 sit down eseri situation egoera 未登録 skilled trebe (skilful) hanno; ashkaino ☑ skin larru kapu; numa; rush; tonto; chima; uru; kokop; kiri ☑★ほぼ皆無★sky zeru (n.) kando; nish; nishka; aiongara kando; nishkotoro; nishoro; nishkan; nishetok; enishkoroge; kando kotoro; chikando ☑★無 不思議!! whysleep lo egin (v.) mokoro; shikkara; eninui; enunui; hamoki; henoye; tokse; tokseka sleeping lo sleepy logura mopi; mokon-rushi; koyainurat; monak ☑ slender lirain 未登録 slowmotel(a.) mo; moire;moiretara; mopi; emonosap; eneninge; muchimasap; katumore; noratchitara; nuwasap; imop ☑ slow geldo slowly poliki small txiki po; poi; pon; pi; mo; nokan; kachiko; katcho; po-ne; pipi ☑ smell usaindu (n.) hura; fura; rak; anra; (v.) hura nu; hurakrak kara; hurarakka; parakosanu ☑ smile irribarre ipo oro mina; chimina ☑ smokekeshupuya; (v.)ku; iku; (smoked) inumipet ☑ smooth leun rara; teshnatara; teshnatarake; ochipep; chisara ☑ smuggler mugalari snail marraskilo anekempo; mokoriri; mokuriri; sesepo; seyepo; kinramokuriri ☑ snake suge okokko; tokkoni; kinashtun-guru; kinashut-ub-be; iochi; kamiyashi; shiturupakbe; oyau; toko ☑ snow elur upas; opas; upas-uka; upun ☑ soap xaboi 未登録 soft bigun hapuru; hauge; riten; pene; rikan; sarambe; tentenge ☑ soldier gudari tumikoro guru ☑ solid sendo nishte; uka ☑ something zerbait nepka ambe; ☑ son seme po; poho ☑ soup salda ruri; oharu; taipe ☑★無 southhegohebashi;pikata; notenai; shum ☑ space leku tumu; uturu; tum; shiri; tuika; sa ☑ (leku は、 [empty area] leku, toki の意である。このバスク辞書、非常識。 espazio が通常の空間) speak hitz egin (v.) ita; itak; hau; hawe; ye; tashnu; itak; hawe ash; charo-hikannashka; itak omande speak mintzatu ☑ special berezi 未登録、ボロ spiderarmiarmayaoshkep;amiri-yaoshkep ☑ sport kirol (n.) isho ☑ spot orbain (n.) kes; kesh; popporose ☑ spring udaberri (n.) paikara; paikarapa; paikara-un-pa; aro-paikara (of trap) hepitap (water) shimpui; charasenai; wakka-shimpui (v.) tereke ☑ sprinkle zirimiri chari; chatchari; kashiota; patupatu; chikutakuta square karratu ine-samba ☑★無 stage eskenatoki 未登録 stairs eskailera 未登録 stamp sigilu (v.) shiotereke; shiotettereke ☑★無 stamp seilu standing zutik (v.i.) ash; ashrukonna; roshki (v.t.) ashte; roshkire ☑★無 star izar nochiu; tompo ☑ start hasi (v.) opai; hopuni ☑ ([Basque] vt. [begin] hasi, 1 n. [beginning] hasiera, hastapen) stay geratu shiroma; reushi; chiaiwakte; etarashi; oshiroma ☑ steack xerra steal lapurtu steal ohoin ikka; ishka; eikka; amiiyok; eamiokte; eameokte; eotuyetuye ☑ steal ebatsi step mother ama-orde mama habo stomach urdai honi; tui; chupkes; shitemnukore ☑ ★無★ stomach tripa stone harri shuma ☑ stop gelditu yomme; yomnere; eyomne; eham; reushire ☑ +;; aste ( pl. roskire) stop geltoki stork amiamoko 未登録 stork zikoin story (building) solairu orushpe 話; yaineusara; upaskuma ☑ straight lau kuwanno; oheuge sak; oupeka; pepesh; ikurushna; yaikeukoro ☑ strange bitxi oya; achi; achisei; oyamokte ☑ strangerezezagunachisei un-guru; atun-guru; achi; oyamokte ☑ strawberry marrubi emauri ☑ stream erreka nai; utnai; charashnai; pet ☑ pet = ペツ・別 strength indar okira; tumu; chimondum; mau; mawe; keoro; keworo ☑ strong indartsu tumashnu; kiroroashnu; kirorokoro; kirororui; yupke; okirashnu; oshinnu; nishuwanne; maunu; uwok; nunumaunu; tum-o ☑ study ikasi 未登録 why stupid tonto ehontomne; etomochine; ru-sak ☑ stupid tuntun sugar azukre suitcase maleta summer uda sak; sakpa; sak un pa; kosak ☑ summer home txalet sun eguzki tokap chup; tombe; chup; tono chup; ☑ swallow enara (v.) hamne-ruki; ruki; kainon; ruppa -- v. irentsi ☑★無★ hamneまるごと, ruki飲む sweat izerdi poppe nu; poppe ☑ sweets goxoki [sweet] (a.) shisak; nitoro; topen; ikera; kera-an; kerara; niwa ☑ swim igeri egin ma symbol ikur 未登録 system sistema table mahai (n.) set ☑ take hartu uk; uina; koro; ukoraye; koro wa oman ☑ take away eraman talk to hitz egin talkative berritsu tallgaraikewe ri; numi poro ☑ tall altu taste dastatu (v.) ibe wa nu; kemkem wa; sapke-nu; (n.) kera; (bad -) kutkan ☑ taste probatu teach irakatsi epakashnu; chakashnu; echakoko; ichakashnu; ichakoko; hannokkara; ekachashnu ☑ tease txantxa ramukara; iramkara ☑ tease trufa tease burla teeth hortz-haginak nimaki; imaki; imaki-chin; nimakihi ☑ tell kontatu nure; otta ye; chipahauushka ☑★無 temperment jenio 未登録 term kurtso territory lurralde 未登録 thank eskertu (n.) yairenga; ikoraimek; iyaiiragere ambe; hap; haphap (v.) eyainiutasa; hapkapke ☑ thief lapur (n.) ami-iyok guru; ikka guru; tekekoshne guru ☑★無 thief ohoin thin mehe kapara; kapat; ani; ane; eani; harosak; toyesak ☑★無 thin argal thing gauza ambe; an ambe; ap; ike; hike; okaibe; pe or be ☑ think pentsatu think uste (v.) yainu; yaikoshiramshui; yaikoshirase; ramu; uweomande ☑ thirsty egarri (a.) ku rusui; ku rusui ram koro; wakka raige an (idiom); ramsatsat ☑★無 thought oroi (n.) yainu-i; yainup; rankupka ☑ thought gogoeta thought gogo thread hari 針? ka; tu; attu; saye; nunu; ☑ throw bota eyapkiri; kohochiwe; osura; kochiu; kochiwe ☑ throw egotzi thunder oinaztu-hots thunder trumoi (n.) kamui hum; kanna kamui; kanna ☑ ticket txartel tie lotu (v.) kote; yupu; tushkote; shirikote; shina; ekote; hekote; chikote; yupi; iyotte; eramuye ☑ tied lotua tiger tigre time aldi time denbora (n.) paki; i; a-i; an-i; shiri; toki ☑ tiring nekagarri 未登録 tiredly nekatuta 未登録 today gaur (n.) tanto; tan an to; tanto otta ☑ tommorrow bihar (ad.) nisatta; nishatta; orishimne; ishimne; ishinne; shim; shimma ☑ tool tresna (n.) shipopkep; aewangep; aeyairamokotep; eiwange kunip ☑★無 touch ukitu chikerekere; chirarire; chikere; teshteshu; tutu; temba-temba; kohoshuppare; kohehum; kashikewe; oiki; oro-oiki; temutemu; ruru ☑ touch ikutu town herri (n.) machiya; chisei-tai ☑ track aztarna translator itzultzaile transmit transmititu (as adisease) (v.) ipara ☑ treat gonbidatu/opari(v.)epotara☑ treat tratatu tree zuhaitz ni; nitai; chikuni; chukuni; pokin nitai ☑ trench lubaki pinnai ☑ ★無 trip bidai truck kamioi truth egi son ambe ☑ turn into bihurtu turn off itzali turn on piztu turtle dordoka echimge; echinge; fureechinge ☑ twig txotx chaha; nau; nause ☑ ★無 twin biki chieuko; cheuko; eukopo twin ☑ ★無 twin bizki ugly itsusi (a.) ipokash; katu wen; pashta; tumu-aishirika ☑ umbrella aterki 未登録 umbrella euritako uncle osaba (n.) acha; achapo; achipo; chacha; keushut; acha-ne ☑ understand ulertu (v.) eraman; eramuan; ramepakari; anu; nu ☑ unit ale 未登録 United States Estatu Batuak university unibertsitate use erabili (v.) uitek; eiwange ☑ velocity lastertasun 未登録 velocity abiada velocity abiadura very best jator voice ahots (n.) hau; hawe ☑ waititxaron(v.) tere;antere; ara; ehuye; ehuyepa; shikaotere; hoshki ☑ wait itxoin wake up esnatu wake up itzarri walk ibili (v.) apkash; urepuni; kourepuni; kochimpuni; urekushte ☑ walk txango walk buelta wall horma (n.) tumama; tumam; asso ☑ want nahi (v.) kon-rusui; eishiramne ☑★無 (rusui = to desire, to wish), warm epel (a.) popke; seisek; ikopopke; shiri-popke (v.) seisekka; popkere ☑ warning ohar (warn) (v.) nure; yomne; epakashnu; ekambak; ekambakbe; pakashnu ☑ wash (v.) furaye; ewonne; huraye; yashke ☑washer garbigailuwatch zaindu (v.) (out of sight) aoshirinukere ☑ water ur (n.) wakka; aka; akka; upepe; pe; na (v.) teinere; teineka ☑ weak ahul (a.) achan; chan; apte; aäpte; katchak; tumsak; okirasap; tumsap; eyotsak; iyapi; hauge; pan; mausak; heune; oibe-sak; rene; reune; hapinnu ☑ weather eguraldi (n.) shiri; shukus ☑ weekday astegun weekend asteburu weigh pisatu (v.) pakari; koskoso; esannyo; tumu-nu; koskoso wa inu ☑ well ondo well behaved zintzo west mendebalde (n.) shum; okoipokun; moshirikese; moshirigesh; ochupka-un; chuppok; nishoshitchiwe; koipok; ahunchuppok; chup-pokuton-ne ☑★無 wheat garia 未登録 wheel gurpil (n.) shikarip ☑ whistle txistu egin (v.) maushoro; maushiro; paurekte; huse ☑ wide zabal (a.) sep ☑ widen zabaldu widow alargun 未登録→ あった。wide の前に。バチェラーは、馬鹿ラーです。(n.) shiyompiyara shiwentep ☑★無 wife emazte (n.) machi or maji;match; an-machi; maine ☑ win irabazi (v.) epirika; oiripak; eiripak ☑ wind haize (n.) rera; mau; rera-mau; pekanrera; taskoro (v.) saikonoye; yaikoshaye; noye; kokari ☑ window leiho (n.) puyara; puya; purai; rorun puyara ☑ winter negu (n.) mata; mata-pa; mata-unpa ☑ witch sorgin (n.) ikonnup; ikonnu guru; itakko-bakko (tem) ☑ wolf otso (n.) horokeu; wose kamui ☑ wood egur (n.) ni; chikuni; chukuni; cha; chaha; nina ☑★無 wool artile (n.) wata ☑ worm har (n.) tonin; toimok; tuimok; toimuk ☑ worriedly larri (worried) (a.) aeshirikirapte. (worry) (v.) ishirikirap ☑ worship gurtu (v.) ongami; ko-ongami; kamui nomi ☑ write idatzi (v.) nuye ☑ wrongly oker (wrong) (a.) oitak-sak; wen; oheuge ☑ year urte pa; paha ☑ yesterday atzo (ad) numan; numani ☑★無 young gazte upen; peure; pa pon; ponram; oipakari sak ☑
leak (v.) apa; opekush; chikap; oikush ☑★無★ and conj. orowa; samata; heme; newa; hemhem; na; naa; orowa shui; shui; ramma ☑ imitate (v.) aekosama; aekosamba; anekosamba; eikosamba; aekoisamba; koikara; eyukara; yaikara; uweteshpa; yaitompuni; koikara; uma ☑ trust (v.) eishokolo; yaikopashte; eshikopa; eyaikopashte ☑ reach (vt.) epa; eush; oro-epa; yairire ☑ rapid (ad.) tunashi; nuchimashnu; chiwash; chinashnu ☑ mind (n.) keutum; kacham; kat; ramu; rampo; ramat ☑ burial 未登録 burial place (n.) tushiri an ushike; tushiri; iyurui-ushike; setumba; tu ☑★無★ corpse kaise; keu; kewe; kop; kopkop; raiku; suntek-kewe; raiguru-kupi ☑ please (vt.) ramuritetkere; ramuritenka; isaoketa; erayap; ok-pirikare; yaikotomka; nuchattekka; yaikopuntekte; eneusara ☑ pleased (a.) eramasu; eomoshiroi; aeniusara; akopuntek; aeramasu; chinuchastek; yairenga; ramu-pirika; aeomoshiroi; ramu-riten ☑ pleasing (to the taste), (a.) aekatnu; akopuntek shadow (n.) kuri; kurumam ☑ before (pr.) teksam; teksamta; tessam; kotcha; kotchake; kotchaketa; kotchaot; shiksam; shiksamata; yaioshkire; rotta (ad.) teëda; etokota; etoko; etok; hoshke; eëshiri; ekanai ☑ after (ad.) imakake; iyoshi; okake; okaketa; okata; oka; oponi; oshimake; osmaketa; orowa; orowano; orowa no po; ukarire; mah; mak; hemak; iopuni ☑ where (ad.) hunakta; ine; an ushuketa; inani; neita; nakta ☑ set (v.) ande; ama; atte; e ☑ village (n.) kotan; chisei-tai; kotange ☑ eye (n.) shik; shiki; shis; shikihi; kerup ☑ female (n./ a.) ma; mah; mat; matne; matnep; matne-ku; matne guru; maine; mainep; merokop; merokopo; meneko; menoko ☑ male (n.) okkai; pinne; okkaiyo; pinne ne ambe ☑ naked (a.) atusa; chimip sak; heraske ☑ garment (n.) amip; chimip; mip; mipihi ☑ cover (v.) kamure; erau; kotoumpa ☑ over (ad.) ka; kamu; kashi; kashike; kashiketa; enka; enkata; horiko; ikashima; i; kasu ☑ refer (v.) epeka ☑ applause (n.) iramyep ☑ price (n.) ataye; oro; aru ☑ value (n.) oro; ataye; shiri ☑ hunger (n.) ibe rusui; ibe ram rusuibe ☑ intercourse (n.v.) kopahaunu; ukopahaunu; aeomare ☑ v. のバチェラー辞書は品詞の誤り。 sexual intercourse (v.) kochiu; ehochiure; irara ☑ nail (n.) kungi; sakai; shikai; (finger nail) am; ami ☑★無 elbow (n.) shittoki; kishtoki; tekumshi ☑ abdomen (n.) honi; tui ☑ navel (n.) hanku ☑ knee (n.) kokka; kokkasap; kire; minoropoki ☑ hip (of the body) (n.) kisiro; kirorushke ☑ breast (n.) penram; kukeu; kotoro ☑ back (n.) (of body) setru; seturuhu ☑ eyebrow (n.) ran-numa; raru-numa; shikbe ☑★無 look up (v.) hepuni ☑ relative (n.) utari; apautari; utasa irwak 「身内、親戚」from waseda dic バチェラーに無かった。 ☑ sea (n.) atui; rep; aratui; ruru ☑ bay (n.) mo; aramoisam; ush; usu; ma; mat; tomari; mau ☑ wave (n.) koi; rin; riri; ruru; ruyambe ☑ eagle (n.) kapachiri; shi-chikap; tekka; onneu; samatka chikap ☑ purposely (ad.) hokamgin no; shikokamgin no; arokamgin no ☑ [= on purpose/deliberately] purpose (v.) keutum atte; hematu ☑ pond (n.) mem; heshi ☑ pool (n.) topo; andara; hattara; hottara; topochi ☑ brain (n.) noibe; keoro; kiro ☑ between (ad.) uturu; utrugeta; uturuta; tumu; tumuge; tumugeta; turupa; iyuturu ☑ red (n.) fure; furetom ☑ autumn (n.) chuk; chuk-an; chuk-pa; chuk-un-pa ☑ chilly (a.) (a.) me an; meraige an ☑ yawn (n.) maushok ☑ thick (a.) iron e; rupne; rue; ruye; nupuru; shirara ☑ overflow (v.) epa; ika; oika ☑ Milky-way (n.) Petchish noka; nokapet ☑ apologize (v.) apapu; yaipapu ☑★無 storm (n.) shiriwen; itasayupkep; {ruyampe} ☑ wild (a.) niwen; yupke (蝦英にある) ☑ violent (a.) niwen; wen-ikiki ☑ roof (n.) kitai; penetopok; pennok; cheka; kamupbe ☑ no (ad.) shomo; seenne; han; sam; hen; ina ☑ anchor (n.) kaita; kaite ☑ war (n.) tumi; tumiram; rorumbe; tumunchi; itumi; ukotumi ☑ cripple (n.) {osirus} (a.) hera; yaiewen ☑ blind (a.) shiknak; shiksak; emuitanne ☑ concubine (n.) pon mat; itushi ☑ deaf (a.) ashpa; shomo nu; nu eaikap ☑ connect (v.) ukote; {kote} ☑ relative/ relatives (n.) {utari}; {apautari}; {utasa-iriwak}; {iri-guru}; {aba}; {apa}; iritak^; apaha^; apaha-utara^ ☑ nest (n.) set; chisei; setchi ☑ immediately (ad.) nani; kashu; kashirara; tani tunash ☑ sparrow (n.) amamchikappo; amamechikap; amamechiri; ibechikap ☑ throw away/discard (v.) {osura}; osura^; Sym: emaka ☑ stick (n.) kuwa; kan-ni; ni ☑ stick (vi., a.) kotuk; kotuk-kotuk; aeoma ☑ stick into (vt.) eush; eotara; echiu; kochiu; kochiwe; otke; oushte; kotukte ☑ penetrate (v.) shiritesu ☑ slippery (ad.) chiinrarakka; rarak; shitteshke ☑ ripe (a.) isa; on; chi; achi; chi no; hekai ☑ mature 未登録 chase (v.) noshpa; kopiwe; kopiuba; ikesamba; keseamba ☑ coast (n.) atui-sam; otaka; {heashi} ☑★無 guest (n.) enium anguru; {atche-un-guru} ☑★無 sound (n.) humi; hum; airu; keururu; utor'hum; kup ☑ from (pre.) orowa; orowa-no; iwa-no; ka wa; wano; wa; we; ho ☑ honest (a.) oupeka no; rotcha; ratchaot ☑ axe (n.) mukara ☑ orphan (n.) eshikop sak utara ☑★無 bend (v.) eheugere; reugere; rewe; koreuba; korewe ☑ dig (v.) ta; ouri ☑ scratch (v.) kiki; amuchichi; amuchitpa; ampiri-o; ikere; ukerepa ☑ engrave (v.) shinnuye ☑★無 true (a.) son no an; so ne; sonep; chikoro; sou; shi; so; ambe; pase; ari ☑ pillow (n.) eninuibe; aininuibe; aeninuibe; chieninuibe; chininiop ☑ neighbour/ neighbor (n.) aota un guru; achisei un guru ☑ next (a.) shimma; shim; shimge; tutanu; nei okake; iotutanu; otutanu; ashit; aota; iuturu an; ashiri ☑ ache (v.) araka; ikoni; koni; ikoniko; unin; shitappa; {chiu}; chiu^ ☑ when (ad.) aige; chiki; ke; hine; ine; ko; koro; anko; ankoro; i; hembara; rapoketa; an-ita; hembarata; kunibe; mana; manak; hike; hita; ankikkumbe ☑ period 未登録。致命傷。バチェラーは、かなりのバカ。 term 未登録。 期間 period が無い位だから、 term なんて有る訳ない。完全に、欠陥辞書。 interval 未登録。 what (ad.) hemanda; nepta; nep; nekon a; manak; ene; temana; temanak; mak; makanak; makip;nep☑ who (pro.) hunna; nenta; sekoro; a; seko ☑ why (ad.) nep gusu; hemanda gusu; nakan guru; mak ne; nep ne gusu ☑ because (conj.) an gusu; gusu; heki; tambe gusu; kerai gusu; nei ambe gusu; wa gusu; makan ani; inambe gusu ne yakun; makan rengaine; rengap gusu; kusu ne ☑ pour (v.) ota; kashiota; echikiki ☑ vine (n.) pungara ☑ unable (a.) aikap; eaikap; eyaikush; chiniukesh; etomochinne; heki; inukuri; koyaikush ☑ crow (n.) paskuru; shipaskuru; shirara-korari; etukka-chikap; kararat ☑★無 kite (n.) {Yattui} ☑★無 bear (n.) chiramantep; kimun kamui; iso; ukuiot; {siyuk}; {kucan}; {pewrep}; {riyap}; {Chishrap} ☑ shave (v.) memke ☑ cherish (v.) reshpa; shukupte; {Iyomap}. {Oshitkote}. {Ituyashikarap}, {omap} ☑ fondle (v.) nunuke; yaituyashkarap; tuyashkara; utuyashkorap ☑ famine (n.) keman; kemi an; kekaihi; kemiush; kemiush iki; kemran; kekachi; tokapchi ☑ woodpecker (n.) eshokshoki; setpokun-chikap ☑ tattoo (v.) anchio; anchipirio; paronuye; inuye; unipa; unuipa; shinipa; shinuyepa ☑ bitter (a.) shiu ☑★無 wise (a.) wayashnu; waya-ashnu; ramu-an; pawetok-koro ☑ count (v.) pishki; uwatori ☑ sickle (n.) iyokbe ☑ itch/ itchy (n.) mayaige tashum; (v.) mayaige; mayamaya; chimayamaya; mairototke ☑ busy (a.) chimonushka; komonash; imontabiri an; yaimonsak; muchimasap; monko an; mon an ☑ mix (v.) ukopoegere; utumashire; utmashbare; ukokara ☑ perspire (v.) poppenu; poppe ashin ☑ job (n.) moni; {Monraige/ monrayke}; {nepki} ☑ work (n.) mon; moni; mongo; monraige; nepki ☑ tongue (n.) parumbe; au; charumbe ☑ a little while (ad.) iruka; irukai ☑ squeeze (v.) numba ☑ dampen (v.) rekanka ☑ hinder (v.) shinnetush; etokotuye; etokoseshke; rerampa; eoshirok; eoshirokok ☑ bald (a.) etoi; epichi; epitchi; etonto no; otoi; otoisak; rongoro or ronkoro; risara ☑ greedy (a.) ibe-ehunara; ehunara; hokure; yaiko-ibe; yaikoshipuinere; yaiparush ☑ spit/ spittle/ saliva (n.) non; tohe; topse ☑ phlegm (n.) rat ☑ blood (n.) kem; kemihi ☑ pulse (n.) sambe; tek-sambe ☑ horn (n.) kirau; kirawe; kimpui ☑ wing (n.) tekkup; chikap-rap; rapuhu ☑★無 suit [good looking] (v.) {kotom} ☑ dull (a.) katu moire; katu toranne; enininge; monak; enukara; {enin} ☑ luggage (n.) shike; kinkai; korobe; yairambe; itara-kamasu ☑ garden/ lawn/ yard (n.) toi; {usatta} ☑ log (n.) {Ni ikki} ☑ wounded (a.) piri-aomare; chiko-apushke; {uwapuske} 【金澤only】 1210 番 ☑ pestle (n.) uta-ni; yuta-ni; iyuta-ni; {menkuru} 【金澤only】 1644 番 ☑ hunter (n.) {Iramande guru} ☑★無 fur (n.) {Numa} ☑★無 tired (a.) {sinki} ☑ バチェラー tire 近辺欠落。異常。 entirely (ad.) a; ara; aara; anara; earakinne; emukne no; ishinne; oara; huyuine; roramne ☑ polish (v.) {shirishiru} ☑ enough (ad.) pak no; tapak; {pakno} ☑ acorn (n.) niseu; neseu-num ☑★無 reliable (a.) eyaikopasete eashkai; eraikotne ☑ Abundant (a.) Nuye an no; nu an no; tepeshkeko; tepeshke no; pak no an; shiri-eshik; at; ot; enumnumge; nu-ush. ☑ song (n.) Shinotcha; iyohaichish; hauki ; neina ☑ migrate v.i. Tup. ☑★無 旅(from 日本語) parents, n. Eshikop utara; eu; sotchi ☑ bottom, n. Shup; shuptomo; shut; shiripokige; asam; asama; pokishiri; o; osoro ☑ Light, n. Pekere; nupeki ; shiripekere ; nike. ☑ Sneeze, v.i. Eshna. ☑ Quarrel, v.i. Sakayo kara; koiki; ukoiki ; ukocharowen ; rutki; epaukoiki ; epaure; eucharashne; utomoye; utomoige; shinrutke; ukoshuwama. ☑ suddenly adv. Nisapno , sepekatki, anauk; nei-auk ; an-e-a ; iyonani. ☑ Abrupt, a. Ekushkonna; muchinashnu; ramu-tunash. ☑ If, conj. Chiki; ko; anko; ankoro; kuni-ne-iki; neko; neiko; yak; yakne; yak anak ne; yakun; koro; chiki ko. ☑
ウラル語似か、ポリネシア語似かを調べたダイジェスト版である。ご先祖探求の一助にして下さい。
82%], 【箍】 = 78 [1-(129/207)=78/207=38%], のエントリに痕跡がある(そっくりさんが居る)。 on 2015/02/05
FREELANG Finnish-English-Finnish online dictionaryである。Google 翻訳機の【芬】よりも詳しい。very good.
FREELANG Estonian-English-Estonian online dictionaryである。
番号 | 漢字 | ひらがな | 英語 | 【蝦】アイヌ語 | 【椅】エストニア語 | 【芬】フィンランド語 | 【箍】タガログ語 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 私 | わたし | I | pro. A; k; ku; kuani; kani; ane; chokai; an; aoka; kushiroma; anokai. c. 「an」 は、4.アイヌ語 (学説史 - 日本語系統論と内的再構)にも載っていた。 | 椅^ | en | ako |
2 | 君 / 貴方 | きみ / あなた | you | pro. E; eani ; aokai; anokai ; anun; eshiroma; echi; echi tara; echi utara. ★皆無★ | 椅^ | voit(voi-ye) | 箍^ |
3 | 彼 | かれ | he | pro. Nei guru; nei-ku; shinuma; to an guru. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
4 | 私達 | わたしたち | we | pro. Chi; chi-utara; chi okai utara ; chin. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
5 | 君等 | きみら | you | ★chk スキップします★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
6 | 彼等 | かれら | they | pro. Neiutara ; ashinuma utara ; nei-kumbe. | neil | ne | 箍^ |
7 | 此れ | これ | this | adj. Tak ambe; tambe; tan; toan ; tap. | 椅^ | tämä | 箍^ |
8 | 彼 | あれ | that | adj. Nei ; nei a; nei ambe; to ambe; to an; sekoro. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
9 | 此処 | ここ | here | adv. Teda; te-oro; te-un; tepeka; ta-anta; ta-peka; hake; haketa; hesashi. | siin (s-t) | tässä | dito, dini |
10 | 其処 | そこ | there | adv. Toada; nei ushiketa; tata. | 椅^ | tuossa | 【瀬】 didto |
11 | 誰 | だれ | who | pro. Hunna; nenta; sekoro; a ; seko. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
12 | 何 | なに | what | adv. Hemanda, nepta ; nep; nekon a; manak; ene ; temana; temanak; mak; makanak ; makip; nep. | mida | mikä | 箍^ |
13 | 何処 | どこ | where | adv. Hunakta; ine; an ushuketa ; inani; neita; nakta. c. 【芬】一般辞書 missä(= where), jonne (= to what place, to which place, whither, where) | 椅^ | missä, jonne | 箍^ |
14 | 何時 | いつ | when | adv. Aige ; chiki ; ke ; hine; ine ; ko; koro; anko; ankoro; i; hembara; rapoketa; an-ita; hembarata ; kunibe; mana ; manak; hike ; hita ; ankikkumbe | kui | Kun | Kailan |
15 | 如何 | どう | how | adv. Hembak; nekon a ; nep korachi; temana; tamanak; ene ; makanak ne;~ many, hempak. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
16 | ない | not | adv. Shomoki; seenne ; nak; iteki; ham; han; hana; hanne; hen; ina; sam ; ushkare ; utek ; hamki. c. 【芬】一版辞書 etkä(= and not, and not (you), nor, nor (you), nor you'll), etkä(= nor you are, nor you will, and you will not) 等 | 椅^ | etkä | hindi | |
17 | 全て | すべて | all | adj. Ebitta; emuige; emukne; ingi-an; isoinne; uwesamamba; neikesama; obishta; obitta; aramuige; aremuige; isshinne. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
18 | 多く | おおく | many | adj. Inne; poron no; topa; topaha; tumu an; akakoro ; toe; toye ; tekoro; kumbe ; komashka; rup; rupi; anumse ; cha ; enete ; poroan. | palju | paljon(ad.) | labis-labis |
19 | some | 馬鹿バチェラーEAに some/ several 未登録。[several] バチェラーAJE には、Ore(adj. Many. Several), Otu (adj. Several. Many). 【金澤】{ponno} | 椅^ | eri(= several) | 箍^ | ||
20 | few | adj. Moyo; chimoyomoyo; pon no; pon no pon no; pon no po ; heempakbe chanan; kemi an. c. 【椅】一般辞書 nii monigi (= quite a few) | nii monigi (= quite a few) | vain muutamatホンノ チョット | kaunti | ||
21 | 他 | ほか | other | adj. Achi; atchi; oya ; moshima; Oya un. | mitte sama, ülejäänu | muut ihmiset | 箍^ |
22 | 一 | ひと | one | adj. Shine; shinen ; shinep ; ishi ; shi. shinepe; eara. c. 【椅】一般辞書 mina ise (= number one) | mina ise (= number one) | sama | sinuman |
23 | 二 | ふた | two | adj. Tu ; tup. | 【離】du | 芬^ | duwa, 【瀬】duha |
24 | 三 | み | three | adj. Re; rep; reppish; ren. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
25 | 四 | よ | four | adj. Ine; inep; inerere. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
26 | 五 | いつ | five | adj. Ashik; ashikne ; ashiknep.; ashis. c. 【芬】一般辞書 viisi (= five, number five), viisi kertaa(= five times) 【椅】一般辞書 viisi (= cinque, mode, manner, five, mien, fashion, means) | viisi | viisi kertaa, viisi | 箍^ |
27 | 大きい | おおきい | big | [big/ large] (a.) poro | 【離】palankus (= large) | 芬^ | 箍^ |
28 | 長い | ながい | long | tanne(タンネ) c. 【芬】一般辞書 mi ttainen(= long) (m 無音化) c. 参考; 【椅】一般辞書 | 椅^ | mittainen | 箍^ |
29 | 広い | ひろい | wide | Sep ; para ◎; chipara. | pärani 副詞, suur | suuri | 箍^ |
30 | 厚い | あつい | thick | (a.) iron e; rupne; rue; ruye; nupuru; shirara | 椅^ | läheinen | mapurol ang ulo |
31 | 重い | おもい | heavy | pase; nitne | 椅^ | 芬^ | madilim |
32 | 小さい | ちいさい | small | po; poi; pon; pi; mo; | peenike, | pieni | 【門】 tauch |
33 | 短い | みじかい | short | takne; ehaye; numi-pon; keweram; takon c. 【芬】一般辞書 uupua(= be short of) | 椅^ | uupua | 【門】 khlei |
34 | 狭い | せまい | narrow | (a.) hutne; shirutne; shirihutne; ohutne | ahtake | ahdas | 箍^ |
35 | 細い | ほそい | thin | Mike, Nike, harosak c. 【芬】一般辞書 | nõrk, hõre | 箍^ | |
36 | 女 | おんな | woman | Mat-ainu ; mat-chin; maine; mat-utara; shiwentep; meroko ; meneko ; merekopo; morokopo; utaragesh ; menoko; matneku ; mainep | naine | nainen, siivooja | 箍^ |
37 | 男 | おとこ | man | n. Ainu; ku; c. 【芬】一般辞書 ihminen(= human beings, mankind, man), ukkorähjä (= poor old man) c. 【椅】一般辞書 aumees(= man of honor 尊敬に値する人) , 【芬】一般辞書 | aumees, | ihminen, ukkorähjä, | 箍^ |
38 | 人 | ひと | human | aynu} c. 実は、馬鹿バチェラー辞に human は未登録。 | inimene | inhimillinen | 箍^ |
39 | 子 | こ | child | n. Po; poho; opere; sontak; iwatarape; ramu isambe; aiai; teinep; c. 【芬】は、全て、一般辞書にあった。Google 翻訳には無かった。 | 椅^ | poika, tenava, | 箍^ |
40 | 妻 | つま | wife | (n.) machi or maji;match; an-machi; maine c. 【芬】一般辞書 muija[not polite] (= wife, woman) | naine | muija | 箍^ |
41 | 夫 | おっと | husband | n. Hoku; ainu ; hekote guru; ahekoteguru. 90 点あげる。 | abikaasa | 芬^ | 箍^ |
42 | 母 | はは | mother | n. Abo; hapo ; unu; totto; aapu; unuhu; tuye ; | 椅^ | aiheuttaja | ina |
43 | 父 | ちち | father | michi; ona; hambe; ihabo; iyapo; acha◎; achapo; achipo; yop; ainu; acha; chavha | isa | isä | ama |
44 | 生き物 | いきもの | animal | n. Chikoikip; chishoki. ★皆無★ 【狂】等にある。 | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
45 | 魚 | さかな | fish | (n.) chep; cheh; chiep; | tyyppi, | 箍^ | |
46 | 鳥 | とり | bird | chika ◎; chikap; chiri ◎; chakkappo c. 【椅】一般辞書 tütarlaps (= bird, young lady) 少し似 | tütarlaps | 芬^ | 箍^ |
47 | 犬 | いぬ | dog | Seta; reep; shta; matne seta; pinne seta. ,, c. 感想: seta と 「へく」 が【芬】由来という事実は、「ウラル語説」の大きな確証になる。 | sutta[= wolf ], seurata (v.), | sundan-sundan 但し、動詞 | |
48 | 虱 | しらみ | louse | Ki; uruki. ~ eggs, rayoki | 椅^ | kyylä | kayumad |
49 | 蛇 | へび | snake | okokko; kamiyashi; shiturupakbe; oyau; toko | madu (m 強無音, d-ch), | käärme | ahas (s-ch) |
50 | 虫 | むし | worm | ウジ・ミミズ (n.) tonin; toimok; tuimok; toimuk | 椅^ | toukka (+ m) | 【門】 dangkouv |
51 | 木 | き | tree | [wood/ tree] ni; nitai; chikuni; chukuni; pokin nitai | mets | metsä | 箍^ |
52 | 森 | もり | forest | (n.) nitai; nitum; teikuru; hekim; huttaratai; makuntai; kimashi; hayashitai; itukatai | mets | metsä | 箍^ |
53 | 枝 | えだ | stick | [branch] ni-tek; ni-yau; tek yau; eukonda; au; awe; awehe; hom | osakond | haara(r-m), haarauma | 箍^ |
54 | 実 / 果物 | み / くだもの | fruit | n. Nikaop; chikuniop; chikuniibe ; ibehe. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
55 | 種 | たね | seed | n. Piye; numihi; tane(Jap). | seeme(s-t) | siemen(s-t) | 箍^ |
56 | 葉 | は | leaf | n. Ham; hamu; yamu. ~ of a book, kambi-soshi. | pool (p-h, l-m) | 芬^ | 箍^ |
57 | 根 | ね | root | shinrit | juur(+ n) | juuri(+ n) | 箍^ |
58 | 木皮 | こはだ | bark | (of trees), n. Kapu; nikap, chikap. ~ of vines, shutukap. c. 【芬】一般辞書 tuiskia(= bark, shout, snarl at) tuohi(= bark, birch bark, birchbark, birch-bark) | karp | tuohi(t-ch, h-k,+ p) | kahol, 【瀬】panit sa kahoy |
59 | 花 | はな | flower | nonno, epuige | 椅^ | 芬^ | mamulaklak (l-n) 動詞, 【門】 phka (+ e) |
60 | 草 | くさ | grass | mun; kina; use kina; awakina | muru(r-n) | nurmi | 箍^ |
61 | 縄 | なわ | rope | (n.) tush; harikika; tomotarush | tross | paula(p-h), kehä(h-k) | 箍^ |
62 | 皮 | かわ | skin | kapu; numa; rush; tonto; chima; uru; kokop; | talja(l-n, j-t) | kuwero | |
63 | 肉 | しし | meat | 肉(にく) (n.) kam ◎ | 椅^ | 芬^ | kame |
64 | 血 | ち | blood | (n.) kem 〇; kemihi 〇 | 椅^ | 芬^ | 【門】 chheam |
65 | 骨 | ほね | bone | n. Pone. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
66 | 脂 | あぶら | fat | 脂肪()(n.) kiripu; ra; raha; ke; ki; haru; haro; shum (a.) mimush; piye-o; piye an; pire ush; ye ush; kiripu an; kiri ush; haro; koro; piye-an; pian c. 藻汐草に、脂肉--- キリポと載っている。 | 椅^ | korkea(k-p),, | mamantika, 【門】khlanh |
67 | 卵 | たまご | egg | nok; chikap-nok ★皆無★ 【狂】にある。 | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
68 | 角 | つの | horn | (n.) kirau; kirawe; kimpui ◎ | 椅^ | käyrätorvi | 箍^ |
69 | 尻尾 | しっぽ | tail | n. Sara; saraha. | saba | saparo | 箍^ |
70 | 羽 | はね | feather | n. Konkoni; rap. | 椅^ | 芬^ | karangalan |
71 | 髪 | かみ | hair | n. Otop. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
72 | 頭 | あたま | head | sapa(サパ); pake; pakehe; sapake | päällikkö, pääkohta | 箍^ | |
73 | 耳 | みみ | ear | (n.) kisara; kisaraha; kisat; kisanta 大昔は、kirasa ? | 【離】klausa | 芬^ | 箍^ |
74 | 目 | め | eye | shik; shiki; shis; shikihi; kerup | 椅^ | kolo | 箍^ |
75 | 鼻 | はな | nose | (n.) etu; etuhu; chietu | eesots | 芬^ | 箍^ |
76 | 口 | くち | mouth | (n.) para; charo; charu; charuhu; pa; nochi; putu; hak; not | 椅^ | aukko | boka(b-h), ngisi |
77 | 歯 | は | tooth | nimaki; imaki; imaki-chin; nimakihi | 椅^ | 芬^ | mga ngipin |
78 | 舌 | した | tongue | (n.) parumbe; au; charumbe〇 | kara, keel | kieleni | 箍^ |
79 | 爪 | つめ | fingernail | am ; ami.,, Amihi, Amu (pl.) ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
80 | 足 | あし | foot | (n.) chiure; chikiri | jala | juuri(j-ch), jalkaterä | 【門】 |
81 | 脚 | あし | leg | n. Chikiri; kema; kemaha; ure; kiri; chin ; pokishiri ◎※; kieumbe ; upper part of, saishut kirisamshut. Lower part of, sange kirumbe. ※ コレ、100 点満点です。 | püksisäär | kierros | 箍^ |
82 | 膝 | ひざ | knee | (n.) kokka; kokkasap; kire; minoropoki c. kokkaは、膝を曲げて「 かがむ」に通じる。【芬】がそう言っている。 | 椅^ | kyykky | 【門】 chongkong |
83 | 手 | て | hand | tek, ashke ◎, | 椅^ | 芬^ | dako |
84 | 翼 | つばさ | wing | Tekkup, chikap-rap; rapuhu.,, Shirap(The wings of an eagle.) | 椅^ | siipi | 【門】 slab(b-p) |
85 | 腹 | はら | belly | (n.) | 【離】 | 芬^ | tiyan |
86 | 腸 | はらわた | guts | [Entrails] n. Kankan; oshke-op; tui. ★皆無★ バチェラーには guts は未登録。 | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
87 | 首 | くび | neck | (n.) ok; okkeu; rekuchi | 椅^ | kaula-aukko | leeg (l 無), leeg ng damit, 【門】 k |
88 | 背 | せ | back | (n.) (of body) setru; seturuhu | 椅^ | 芬^ | sandalan |
89 | 胸 | むね | breast | (n.) penram; kukeu; kotoro ★皆無★ 【有】にある。 | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
90 | 心 | こころ | heart | sambe; ramu; keutum; kat; katcham | 椅^ | hertta(h-k) | gitna,【門】chet(= mind/ heart) |
91 | 肝 | きも | liver | n. Kinop. Yukram, Yoshpe-pise ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
92 | 飲む | のむ | to drink | ku; iku; kukara; attashnure | 【離】gerti kukinti | 芬^ | 箍^ |
93 | 食べる | たべる | to eat | ibe; ibepa; ehonnai; eraimaka | 椅^ | vaivata, hävittää | 箍^ |
94 | 噛む | かむ | to bite | kuba; kubaba; pi; ap-uk | 椅^ | purra | kumagat (m-b) |
95 | 吸う | すう | to suck | v.t. Shikoni; nun; nunnu ; nunun; paranun; shikonun. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
96 | 吐く | はく | to spit | [Spittle., spit] 唾する Non, Noni, ~ Non ashinge, “to spit.” | 椅^ | niemi(n.) | 【瀬】miluwa(v.) |
97 | 吐く | はく | to vomit | ゲロをはく v.t. Atu; eatuko | välja | antaaylen | isuka |
98 | 吹く | ふく | to blow | v.i. Ash; rui. v.t. Ewara; uku; epara; puise. | 椅^ | palaa | 箍^ |
99 | 息する | いきする | to breathe | v.i. Heise-ki; hussei; hese ; tasa. | 椅^ | hiiskua | 【門】 dakadangheum |
100 | 笑う | わらう | to laugh | (v.) mina; | naerma, | nauraa | 箍^ |
101 | 見る | みる | to see | [look] (v.) nukara; ingara; koingara; konanepuni; ikan-nukara; orun ingara | välja nägema | näkö, ulkonäkö | magmukha |
102 | 聞く | きく | to hear | (v.) nu; inu; konu; opesh; kokanu | 椅^ | kuunnella | pakinggan, dinggin |
103 | 知る | しる | to know | eramu; eramu an; eraman; uwande; shiramkiri; eshiramkiri; shikirara; onnere; amkiri; kiri | 椅^ | 芬^ | kilala ◎, maalaman (m 強無音) |
104 | 思う | おもう | to think | (v.) koshirase; ramu; uweomande c. バチェラー辞に、アイヌの語源は、ヤイヌ (= to think) 、だそうな。 | käsittää, luulla (ll-m) | 箍^ | |
105 | 嗅ぐ | かぐ | to smell | (n.) hura; fura; rak; anra; (v.) hura nu; hurakrak kara; hurarakka; parakosanu | 椅^ | 芬^ | amoy |
106 | 恐れる | おそれる | to fear | v.i. Kimatek; iramkittara; mukkot; shitoma; ishitoma; inkush. | kartma | 芬^ | manghilakbot |
107 | 寝る | ねる | to sleep | mokor(モコロ) | magama | nukkua | magpatulog |
108 | 生きる | いきる | to live | [to live, to be alive] Shiknu, [To exist. To live.] Ishu | 椅^ | asua | 箍^ |
109 | 死ぬ | しぬ | to die | ekot; rai; rai oman; mawetui; rakup; aeshiri-ekot; onishboso; kokkok ne; kopkop ne | 【離】mirti (= mortal) | 芬^ | mamatay, pumanaw |
110 | 殺す | ころす | to kill | (v.) raige; raike; ronnu; ronnupa; parari; iraye; ekotte; ochisara; ashkeuk; onishbosore; kotushmak; kewe-uk | 椅^ | romuttaa,
kaataa | 箍^ |
111 | 戦う | たたかう | to fight | (v.) ekoiki; ukoiki; koiki; tumi-koro; kotumi-koro; utasa | kaklema | 芬^ | 箍^ |
112 | 狩る | かる | to hunt | v.t. Iramande; keseamba; kimoiki kara; koiki; kimo. | küttima(tt-s) | 芬^ | 箍^ |
113 | 打つ | うつ | to hit | 当てる(あてる)(v.) epeka; eotara; kik; akikshi | 椅^ | keksiasattumalta, vahingoittaa | 箍^ |
114 | 切る | きる | to cut | (vt.) tui; tuiba; tuiruk; tuye; chituye; cha; mesu ◎; yasa; tikba; tuitek | sisse lõikama | 芬^ | 箍^ |
115 | 割る | わる | to split | (v.t.) Makke; ekeweuse; enasa; | 椅^ | pilkkoa(p-m) | 箍^ |
116 | 刺す | さす | to stab | [stick into] (vt.) eush; eotara; echiu; kochiu; kochiwe; otke; oushte; kotukte | 椅^ | tikku | 箍^ |
117 | 掻く | かく | to scratch | (v.) kiki; amuchichi; amuchitpa; ampiri-o; ikere; ukerepa c. 【椅】一般辞書 kokku kraapima (= scratch up, rack up, scratch together), | kokku kraapima | naarmuttaa | gasgasin, magkaykay, makagasgas, 【門】 kdech |
118 | 掘る | ほる | to dig | (v.) ta; ouri; {shirouri}, Poi | torge, tuustima, 【離】varpyti | upottaa, pitääjstk | hukayin |
119 | 泳ぐ | およぐ | to swim | v.i. | 【離】 | 芬^ | |
120 | 飛ぶ | とぶ | to fly | hopuni◎, hoyupu | põgenema | 芬^ | paliparin |
121 | 歩く | あるく | to walk | (v.) apkash; urepuni; kourepuni; | 芬^ | 箍^ | |
122 | 来る | くる | to come | eg (sing); ariki (pl); araki; chikurure; eshi; kokuikosanu; kotuikosamba; kotuituige; shioraye; shiorayepa | 【離】ateiti | 芬^ | 箍^ |
123 | 寝る / 横たわる | ねる / よこたわる | to lie (as in a bed) | v.i. ninui; chihotke. c. 【芬】一般辞書 | nema | 箍^ | |
124 | 座る | すわる | to sit | Rokte; Shirotke | 椅^ | 芬^ | lumikmo |
125 | 立つ | たつ | to stand | (v.i.) Ash; ashrukonna; roshki. ,, Tara, Otuk, Ochichiwi, Etaras, Chirikipuni (v.t.) Ashte; roshkire. | asetsema | asettaaseisomaan | 箍^ |
126 | 回る | まわる | to turn (自動詞) | v.t. Hosari; kiru; shikiru; hekittekka; hekiru ; shitutanure ; chupu; kohekiru. | 椅^ | kiertaa | pagliko,paikutin |
127 | 落ちる | おちる | to fall | (v.) hachiri; horak; hora; kohoraktekka; c. 【芬】一般辞書 valahtaa (= drop, fall, slip) | 【離】 | valahtaa | 【門】 kar thleakchoh |
128 | 与える / 上げる | あたえる / あげる | to give | (v.) kore; ette; chisange; koropare; eikeshnukara; ikotanana; kana; kopuni; korara; koraye; | korraldama, | 箍^ | |
129 | 持つ | もつ | to hold | (v.) ani; amba | omistaa ≒ ani | 箍^ | |
130 | 絞る | しぼる | to squeeze | (v.) | 芬^ | 箍^ | |
131 | 擦る | こする | to rub | v.t. Shiru; ishiru; kisa; eshiwen ; | kuskusin | ||
132 | 洗う | あらう | to wash | (v.) furaye◎; ewonne ◎; huraye; yashke | uhama (h-w) | vyöryä | 箍^ |
133 | 拭く | ふく | to wipe | (v.t.) Piru; piruba. To ~ up, ninka. To ~ the nose, etu-ni; etuipiruba; etu apiru ; koyaiki. | 椅^ | hieroa | 箍^ |
134 | 引く | ひく | to pull | (v.) etaye; nimba; | 椅^ | vetää, vetää esiin | 箍^ |
135 | 押す | おす | to push | (v.) oputuye; kopiwe c.【芬】一般辞書 ahtaa(= pack, packet, press, push, ram, squash) | kippuma (m-w) | ahtaa(h-p) | 箍^ |
136 | 投げる | なげる | to throw | eyapkiri; kohochiwe; osura; kochiu◎; kochiwe | 椅^ | kääntää, heittää | 箍^ |
137 | 結ぶ | むすぶ | to tie | (v.) kote; yupu; tushkote; shirikote; shina; ekote; hekote; chikote; yupi; | 椅^ | kiinnittää | 箍^ |
138 | 縫う | ぬう | to sew | (v.) | 芬^ | 箍^ | |
139 | 数える | かぞえる | to count | (v.) uwatori | arvutama, 【離】 | olla tärkeää | 箍^ |
140 | 言う | いう | to say | [to speak] (v.) ita; itak; hau; hawe ◎; ye ◎; tashnu ◎; itak; hawe ash; charo-hikannashka; itak omande | 椅^ | puhua, pitääpuhe | 箍^ |
141 | 歌う | うたう | to sing | [sing/ chant] Hau koro; rek. Charototke, Kuchi, Shinotcha-ki, Upopo, | kirikulaul (n.), 【離】kaukti | 箍^ | |
142 | 遊ぶ | あそぶ | to play | v.i. Shinot; eshinot; hechiri; rekte; uramokka; urammokka. | 椅^ | leikitellä | 箍^ |
143 | 浮く | うく | to float | Mom ; pekama; pekange; amonka; rim ; shipusu. | hõljuma, ujuma ウク | panna kellumaan | lumutang |
144 | 流れる | ながれる | to flow | v.i. Mon; san ; | 芬^ | 箍^ | |
145 | 凍る | こおる | to freeze | v.i. Rupush; shinrupush. v.t. Rupushte ; rupushka. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
146 | 膨らむ | ふくらむ | to swell | v.i. c. 【芬】一般辞書 | 箍^ | ||
147 | 日 | ひ | sun | tonochup | 【離】diena, | 芬^ | 箍^ |
148 | 月 | つき | moon | (n.) kunnechup; an-chup; anchikara chup; tombe | kuule(l-n) | kuun | ang buwan |
149 | 星 | ほし | star | nochiu; tompo | tõmbe-valdkond | 芬^ | 箍^ |
150 | 水 | みず | water | (n.) | agwa, diligin (l-n) | ||
151 | 雨 | あめ | rain | (n.) apto; atto; | 芬^ | 箍^ | |
152 | 川 | かわ | river | (n.) pet; pechi; nai | 椅^ | virta | 箍^ |
153 | 湖 | みずうみ | lake | To◎; toho; mem; mena; topo ◎. | 椅^ | tó | dagat-dagatan (g-h/p) |
154 | 海 | うみ | sea | (n.) atui; rep; aratui; ruru | 【離】vandenynas (va-a) | 芬^ | 箍^ |
155 | 塩 | しお | salt | sippo(シッポ) | sool | suola | 箍^ |
156 | 石 | いし | stone | shuma | 椅^ | siemen | 箍^ |
157 | 砂 | すな | sand | ota, pikuta | 椅^ | hiekkasärkkä | 箍^ |
158 | 塵 | ちり | dust | Pana; mana; koponchi; komon; komun ; mui. ,, Paru (v.), | põrm, puru | pöly, | gabok |
159 | 土 | つち | earth | 大地(だいち) Toi; toitoi ◎; shin; shiri; etoige | 【離】žemė | 芬^ | daigdig |
160 | 雲 | くも | cloud | nishkuru; nish; kur; kuri; kuru; urara-kando; range-kando; nishram 参考【茶】kalit c. kando = 天。 | vari (v-u) ? | 芬^ | ulap |
161 | 霧 | きり | fog | (n.) urara c. 芬一版辞書 auer(= haze, fog, mist) | 椅^ | auer | ulap |
162 | 空 | そら | sky | Kando; nish; nishka; | 椅^ | 芬^ | 【門】 mekh |
163 | 風 | かぜ | wind | (n.) rera; mau; rera-mau; pekanrera; taskoro; {omat} (v.) saikonoye; yaikoshaye; noye; kokari | hingamine | kaasu カゼ, kierrellä | hangin, paghinga, magpulon |
164 | 雪 | ゆき | snow | upas(ウパシ) | 【離】apsnigti | 芬^ | 箍^ |
165 | 氷 | こおり | ice | n. Konru; rup; rut. c. このルプは実はすなわち「とけるもの」という意味で (知里真志保),, 【離】ledai (= ice, hail, ripple, ice-cream) 【離】 lydyti (= melt, smelt, fuse, flux, alloy, reverberate) -- feeling 合っている。 | 【離】ledai | 芬^ | 箍^ |
166 | 煙 | けむり | smoke | ku◎; iku; (smoked) inumipet | 椅^ | kärytä | 箍^ |
167 | 火 | ひ | fire | n. Abe; c. ウラル語も、ape 系。つまり、村山七郎氏は、片手落ち。 | 椅^ | ||
168 | 灰 | はい | ash | [ushes] Uina : una; abe-usat; akupitara. | 【離】uosis | 芬^ | abo na |
169 | 燃える | もえる | to burn | (v.i.) a; chifuye; chire; ni; nui; nuya; nuyau; ufui; rui; hu; hokui; u; uhui; uhuye; hohui; niurototo; kokui; parase; paraparase (v.t.) are ◎; parasere; paraparasere; huyeka; kohuyeka; huika; uhuika; hoka-o | 椅^ | polttaa, hehkua | 箍^ |
170 | 道 | みち | road | Ru; rucha; para-ru; tonoru; | tänav, raudtee | 箍^ | |
171 | 山 | やま | mountain | Nupuri; kim; kimta; kim un; metot; peni; woro; iworo; tapkop; tapka; shiri; shut. | mägede | vuori | mga bundok |
172 | 赤 | あか | red | (n.) fure; furetom | võlg | punerrus (+ n, s-t) | pula |
173 | 緑 | みどり | green | adj. Fu; asangi; fukinane; rishne; niya; shunin. c. 【芬】一般辞書 viher-(= green) | 椅^ | viher- | 箍^ |
174 | 黄色 | きいろ | yellow | n. Shiunin. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
175 | 白 | しろ | white | Retara ; retara-tom ; tatara ◎; tetar'ush. ★皆無★ 【狂】t’et’ri | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
176 | 黒 | くろ | black | adj. Ekurok; ekuroko; ekureok; kunna; kunne ; kunnehe; kunnu ; kurasnu; kunnetom; an ; nupuru ; toitomne. ★ほぼ皆無★ c. 【椅】一般辞書 nurjatu ; pimedus ; tahmama(= black) | tahmama | tume | 箍^ |
177 | 夜 | よる | night | an; anchikara; kunne; kuromato; shirikunne; kunne-to; ukura or ukuran | 【離】vakaras (v-u) | 芬^ | 箍^ |
178 | 日 | ひ | day | to; toho; tokap; tokapto; ko; koho; nishto; shiri-peket-to | 椅^ | työpäivä | 箍^ |
179 | 年 | とし | year | pa; paha ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
180 | 暖かい | あたたかい | warm | (a.) popke; seisek; ikopopke; shiri-popke (v.) seisekka; popkere | värske, südamlik | vihainen, sydamellinen | pampainit |
181 | 寒い | さむい | cold | me; me an; nam; mem c. nu〜 形は、【芬】一般辞書にあった。(風邪・寒、混在的) | 椅^ | nuiva | malamig |
182 | 満ちた | みちた | full | 満杯()(a.) ashis; ashik; eshik; pa; shikno wa an; pakte no an; upak; io; | visiškas | puno | |
183 | 新しい | あたらしい | new | (a.) ashiri; ashin ◎; ashit◎ | vastne | vasta- | 箍^ |
184 | 古い | ふるい | old | (a.) onne; hekai; shisak; isa; pa-poro; fushko; hunko; riya; rettek; keushut; onne koro; onne rui; euhokopta | vana, ammune | vanha, kaytetty | 箍^ |
185 | 良い | いい | good | (good/ pleasing) (a.) ikiroro anka; pirika良好 | peenike | paras | 箍^ |
186 | 悪い | わるい | bad | wen; wei; wenpa; oyashiri; hoiyo; toiko | paha, 【離】darkus | huono | 箍^ |
187 | 腐った | くさった | rotten | Aapkara; horose; munin | 椅^ | halju | 箍^ |
188 | 汚い | きたない | dirty | atchi ; ichakkere ; chaka; | 芬^ | naputikan, 【門】 kakhvak | |
189 | 真っ直ぐ | まっすぐ | straight | kuwanno; oheuge sak; oupeka; pepesh; ikurushna; yaikeukoro | puhas≒ pepesh | 芬^ | 箍^ |
190 | 丸い | まるい | round | (a.) shikannatki; shikarimbe; shikari; mukkane; | 【離】cirkuliarinis, | 芬^ | 箍^ |
191 | 鋭い | するどい | sharp (as a knife) | adj. Eën ; enge. | äge | ankara | 箍^ |
192 | 鈍い | にぶい | dull (as a knife) | (a.) katu moire ; katu toranne; enininge; monak; enukara; {enin} ★皆無★ 【露】等に有る。 | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
193 | 滑らか | なめらか | smooth | rara; teshnatara; teshnatarake; ochipep; chisara | tasane(s-sh) | tasainen | 箍^ |
194 | 濡れた | ぬれた | wet | a. Teine; | tuore(r-n) | 箍^ | |
195 | 乾いた | かわいた | dry | (a.) | 【離】 | 芬^ | tuyo, 【門】 snguot |
196 | 正しい | ただしい | correct | (a.) son no an; shi; so; ambe; pase; ari | tõsi(t-s) 是シー | 芬^ | 【門】 chea karpit |
197 | 近い | ちかい | near | (ad.) koehange; teksam; tekpake; oushi; kopak; kopake; pishkanike; tek-paketa ◎; uikarike; tukarigeta; tomoke; samatanear | korvuti | 芬^ | 箍^ |
198 | 遠い | とおい | far | (ad.) tuima; hangeko; chituima; kattuima; tuima shitta; tuiman; shittuima; shituru | 椅^ | paljon | 箍^ |
199 | 右 | みぎ | right | Shimon, Ashkai, Shiso c. 芬一般辞書 asianmukaisesti(= properly, decently, decent, in good order, right), asianmukaisesti(= the right way) | 椅^ | asianmukaisesti | 箍^ |
200 | 左 | ひだり | left | n. Haraki; harikitek; aikapsama ; eharikisam. ★皆無★ | 椅^ | 芬^ | 箍^ |
201 | で | at | post. Ta ; un; orun; | üle | 芬^ | 箍^ | |
202 | で | in | prep. An; | 芬^ | 箍^ | ||
203 | と | with | adv. Itura; tura no ; tura; ani; | 芬^ | 箍^ | ||
204 | と | and | 及び・かつ()(conj.) shui; ramma | siis, 【離】 su | ynnä | 箍^ | |
205 | もし | if | (conj.) ko; anko; ankoro; kuni-ne-iki; neko; neiko; yak; yakne; yak anak ne; yakun; koro; chiki ko,, 富田 nen-ka-ne | 椅^ | kui, | vaikkakin, -ko, vaikka | |
206 | から | because | (conj.) an gusu; gusu◎◎◎; heki; tambe gusu; kerai gusu; nei ambe gusu; wa gusu; makan ani; inambe gusu ne yakun; makan rengaine; rengap gusu; kusu ne | 椅^ | koska | kasi, pagka't | |
207 | 名前 | なまえ | name | (n.) re; | 芬^ |
シタ/セタ/ヘク
susi[= wolf],
susihukka (nickname) [= wolf] ,
sutta[= wolf]
maa"earth, land, country" --- 【蝦】 "World"
Moshiri; ingi-moshiri.
poski --- 【蝦】Notakam;
fuyehe;
huyehe
tyyssija--- 【蝦】 set;
chisei; setchi
pää--- 【蝦】 sapa;
pa; pake; pakehe; sapake
metsä--- 【蝦】
ni;
nitai; chikuni; chukuni; pokin nitai
povi --- 【蝦】
penram; kukeu; kotoro
sisällä似なら、有る。
tuisata; uworo; oshike; oshiketa; orush; konna; orun; orush-onnaige.
kyhmy, takku
kom; tokom; tokum
poNka 【芬】一般辞書
pöhöttyä --- 【蝦】
Hup; tokche ; shipuske.
viisi--- 【蝦】 Ashik; ashikne ; ashiknep.;
ashis. (v-a) or (v-Φ)音通
tasainen
teshnatara; teshnatarake; ochipep; chisara
vuotta-"to pour" --- 【蝦】
wakka; aka ; akka; upepe; pe; na
voi--- Google 翻訳では "butter"で入手。
piye(v-p); mim; mimi; ye; e; kiripu; ra; raha; ke; ki; haru; haro; shum
virag"flower", virul "to bloom" [pFU] *we- <
*uwe,,, --- 【蝦】nonno,
epuige(w-p)
taäysi--- 【蝦】ashis; ashik; eshik; pa; shikno wa an; pakte no an; upak; io;
shis; rampok; eshik-omare
ahtaa(h-p)--- 【蝦】 (v.)
oputuye; kopiwe
näke- --- 【蝦】[look] (v.)
nukara; ingara; koingara; konanepuni; ikan-nukara; orun ingara
nainen/[Est.] naine "woman" ; --- 【蝦】[woman] Mat-ainu ; mat-chin;
maine; mat-utara; shiwentep ; meroko ; meneko ; merekopo; morokopo; utaragesh ; menoko; matneku ; mainep ---【蝦】[wife]
machior
maji;match; an-machi; maine --- 【蝦】[fire] Abe; api; u; unchi; huchi; fuji;
nu; poka pokuchi.
nyír[Ainu]
ni"tree" (< *nī < *niu ) --- 【蝦】 [birch]Tat-
ni; hebuchi-
ni; shitatni; poi-shitat-ni ; kitat ; sarambe-tatni.
nuus-kaa-"to sniff" --- 【蝦】v.t. Etututturi; se
mash-shishpo.
nac, naca [Jpn.] na 菜 "vegetable" --- 【蝦】[Grass] n.
Mun ; kina ; use kina ; awakina.
synty- /[Est.] su_ndi- "to be born", --- 【蝦】[Born] v.i. Asapte; usapte; hekatu ;
shikore; ashikore ; ahekatu; shikat.
souta- --- 【蝦】v.t. Assap koro; ashnap ~, koro;
assa; chipo; hayashi ; yokte.
*sala/[Finn.] salama --- 【蝦】[Lighted] adj.
Chiari.
niemi--- 【蝦】 (n.) non ; tohe ; topse,
noni
kyykky--- 【蝦】
kokka; kokkasap; kire; minoropoki
savu--- 【蝦】
shupuya; (v.) ku ◎; iku; (smoked) inumipet
su_D¶(-ma_ ?) (*si_D¶(-ma_ ?)) (< *IuIu "breast" ) || FU: [Finn.] syda_n /[Est.] su_da --- 【蝦】
sambe; ramu; keutum; kat; katcham
leem"soup", --- 【蝦】
ruri; oharu; taipe
*lewla"soul, air, breath" --- 【蝦】n.
Rama; ramat; ramu; keutum; ramachi; inotu; ranka; ishu-ramat.
rerari;
reraru: hetari.
rec(k)? "beautiful, good" (< *ranča- ) --- 【蝦】[Beautiful] adj. Aara; ara; aerayap;
reka; chitomte ; chitomte no an; iramasure; aeramasure an; shiretok; shiretok koro; tombe; toman; chiara;
リカも、コレなの?。 --- 【蝦】[Good] adj. Pi
rika; shiyara; shisak ; ashnu; shinnu ; pirikap; pirikapa.
peaaegu(+ n), korvuti --- 【蝦】 (ad.)
hanke(ハンケ) ; ehange; hanken; ehanken; koehange; teksam; tekpake; oushi; kopak; kopake; pishkanike; tek-paketa ; uikarike; tukarigeta; tomoke; samatanear
korva(n.) --- 【蝦】 kisara;
kisaraha; kisat; kisanta
ttainen(= long) --- 【蝦】
tanne(タンネ)
kuori/[Est.] koor "skin", --- 【蝦】 kapu; numa; rush; tonto; chima; uru; kokop;
kiri
pilvas(p-h, l-n, v-i) --- 【蝦】(n.)
honi; tui
harap"to bite" --- 【蝦】 kuba;
kubaba; pi; ap-uk
ka_yda_ "to go, to work" [pIE] *gflhē-, *gflhēi- "to release, to let go, to go" --- 【蝦】 arapa; oman; arupa; eraye; raye; ishran; iwak; maka; makapa; paye; makan; makat; makara; hemaka; oshiripa; maka-paye;
koheshuye
kota"tent, house" --- 【蝦】[lodge 系] (n.) Kash; hashi chisei; chiseipo ; kucha chisei; kuchan.
Kucha,
Kuchi[hut 系] Chisei; che; cheh; kash
kõndima, olema --- 【蝦】(v.) apkash; urepuni; kourepuni;
kochimpuni; urekushte
*čupa--- 【蝦】 Mike, Nike,
Kapara, harosak
hanka"oarlock" --- 【蝦】 ni-tek; ni-yau; tek ; yau; eukonda; au; awe; awehe;
hom
*šur---- 【蝦】 (vt.) tui; tuiba; tuiruk; tuye;
chituye; cha; mesu ; yasa; tikba; tuitek