http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃_┌───┐ 中学英単語 第425回 sure ┃ ┃_│\☆/│ ┃ ┃ └───┘ 20130211 毎週月曜日発行 Chick Tack ┃ ┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛ ┃┃ ┃┃ ┗┛ ┗┛ ∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩ 425.sure <発音>―――――――――――――――――――――――――――――――― ★[∫Ur シュアー(米)][∫∂r シュアー(米)] [∫U∂ シュア(英)][∫⊃: ショー(英)] <品詞と意味>――――――――――――――――――――――――――――― ★[形容詞] {比較級:surer; more sure}{最上級:surest; most sure} {類義語:certain「確実な」「確かな」} {派生語:surely「確かに」「きっと」} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)確信して、きっと、自信がある I am sure I am right. (“The AMERICAN HERITAGE Children's Dictionary”Houghton Mifflin) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/dicchild.html#heri 「私は私が正しいことを確信している」《高校》 I am sure that I am right. の〔接続詞〕が消えたもの。that以降のこと を「確信している」「きっとそうだと信じている」という内容。 I am pretty sure my brother will be there to meet us at the bus station when we arrive.《高校》 (“Scholastic Children's Thesaurus”John K. Bollard) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#sct 「私たちがバス発着場に到着するときには、兄がそこに迎えに来ているこ とにかなり自信があります」 「私たちがバス発着場に着くときには、きっと兄が迎えに来ていると思い ます」 前から区切って訳していきます。I am pretty sure(私はかなり自信があり ます)my brother will be there(私の兄[弟]がそこにいるであろうことを) to meet us(私たちを迎えるに[私たちに会うために])at the bus station(バス発着場で)when we arrive(私たちが到着するとき)。 pretty は、ここでは「かわいい」ではなく「かなり」。 I'm sure of your success.《?》 「私はあなたの成功を確信しています」 「あなたはきっと成功すると思います」 次の構文がよく見られます。どちらも「〜を確信する」「〜であることに自 信がある」という意味になります。 ・sure (that) 主語+動詞... ・sure of 名詞・動名詞... ・sure about 名詞・動名詞... そのため、上の例文は I'm sure you'll succeed.「あなたが成功するだろ うことを私は確信している」と書き換えることが可能です。高校の定期テス トでよく出題される書き換えです。 That's Sarah's cousin. ― Are you sure?《中1》 (“LONGMAN Dictionary of Contemporary English 4th edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#ldoce 「あれはサラのいとこだよ」―「確かですか」 ←「あなたは自信がありますか」 I think she's called Monica, but I'm not sure.《中3》 (“Macmillan English Dictionary: For Advanced Learners of American English”Palgrave Macmillan) 「彼女はモニカと呼ばれていると思います。でも自信はありません」 2つの例も本来は sure の 後に that... や of... などが省略されている のだと思います。このタイプは使いやすいので、中学校の教科書にも出てき ます。 ………………………………………………………………………………………… ★[副詞] 比較・最上級なし {類義語:certainly「いいですよ」「確かに」「きっと」} ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ☆(1)いいですよ、もちろん、その通り、きっと、確かに Can you help me with this? ― Sure.[=certainly]《中1〜2》 (Merriam-Webster's English Learner's Online Dictionary) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/onlineeed.html#mwl 「これに関して私を助けることはできますか」「確かに」 →「これ手伝ってくれるかな」―「いいよ」 依頼されたことに応じるときの返事にも使われます。〔間投詞〕のように使 われています。この利用法が中学の教科書に出てきます。 sure よりも certainly の方が改まった表現です。 May I use your phone, Christopher? I'd like to call the shop. ―Sure.《中2》 (“CAMBRIDGE GRAMMAR OF ENGLISH”Ronald Carter & Michael McCarthy) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english02.html#cge 「君の電話を使っても良いですか、クリストファー。店に電話したいんだ」 ―「もちろん、いいよ」 I'd は I would を短縮したものです。“would like to 動詞の原形”で 「〜したい(ものだ)」という意味になります。 She's certainly not shy.《?》 (“LONGMAN Active Study Dictionary 5th edition”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#lasd 「彼女は確実に引っ込み思案などではない」 certainly は証拠があったりして客観的なのに対し、sure は主観的です。 He sure looked unhappy.《?》 (“Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 8th edition”) (“Oxford ADVANCED AMERICAN Dictionary: For Learners of English”) http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald 「彼は確かに不幸に見えた」 certainly や sure を抜けば、それぞれ中1・中2で理解するべき英文にな ります。 <教科書採用状況>――――――――――――――――――――――――――― ★★★★★★ 6/6 全ての教科書で1年から出してきています。 <語源>―――――――――――――――――――――――――――――――― sure は古フランス語起源の語で、中英語期に sur または sure の形で使わ れ始めました。最初は「安全な」「信頼できる」という意味でした。 _ _ 古フランス語 sure, seure は、ラテン語の securum「心配がない」「平穏 な」から来ています。 ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ ┛ sure をインド・ヨーロッパ祖語にまでさかのぼると、myself というような 再帰代名詞の要素となっている self「自己」「自身」という意味に行き着 くようです。 よく漢字の変換ミスで「自信」と「自身」を入れ違えることがありますが、 sure「自信のある」と self「自身」も奇妙な結びつきがあるのですね。 あまり紹介したくない語ですが suicide「自殺」というのも、sure と語源 を同じくしています。 select「選ぶ」という語も同じです。「他と区別して分ける」→「選ぶ」と いう意識が働いている語のようです。selection「選択」「厳選品」は select の派生語です。 se- は「離す」「区別する」という意味を表していることがあります。この se- は self「自己」→「独立した一つのもの」→「他と離れて」と意味が 発展したのではないでしょうか。sex「性別」もこの仲間です。 separate「切り離す」「別々の」や solo「ソロ」「独唱」「単独の」など も sure と同語源を持つとされています。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― 次回は swim です。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。 http://www.mag2.com/ 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。 http://www.mag2.com/m/0000139181.html バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申 し込んでください。 http://www.mag2.com/m/0000190027.html ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ <(` ) Chick Tack ( ) E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com / | 魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/ ∋ ∈ Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/ 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/ ∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋ メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛ ┛ ◆あとがき◆ 私の居住する地区は、月に2回、年間で24回、リサイクルごみの日がありま す。 役員ではない世帯でも、年に1度監視当番が回ってきます。その日に集めない ことになっている廃棄物や粗大ごみを捨てる者はいないか、見張っているので す。 実際は、住民が持って来たリサイクル品やゴミの分別を手伝ってあげるのです。 これがなかなか難しいのです。分別が難しいのではありません、この人は手伝 った方が良いのか、手伝わない方が良いのか、判断することです。 手伝わないと、「なんで手伝ってくれへんの?」という顔をする人もいれば、 手伝おうとすると、「人んちのゴミに触らんといて! 恥ずかしいやん」とい うような顔をする人もいます。 多くの場合、フラフラーと近寄って行くと、どちらのタイプか判断できます。 今年は、3月5日が私の当番。朝の7時から8時半までです。 休みの日に当番になっていることは少ないでしょうが、行ける日でしたら、家 の人に申し出てみると良いですよ。普段の生活では学べない何かを感じること ができるはずです。 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ (c) Matsumiya Institute of Thinking 2013 ・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・ |