Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『英語の文法と語法』  >  21号〜30号目次  >  026

第26号 未来進行形と「陰」と「影」

 Subject: 英語の文法と語法 026
    Date: Fri, 29 Sep 2006 06:50:00 +0900 (JST)
    From: Chick Tack
      To: Readers

=━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ English Grammar and Usage ━━━
┛┛
┛┛   英 語 の 文 法 と 語 法    No.026    20060929
┛┛  ……………………………………………  ……………  ………………
┛┛   Chick Tack http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/index.html
┛┛┛
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


             ● 第 26 号 ●

………………
 Contents  (1)未来進行形 〜 will be Ving 〜

       (2)shade と shadow  〜 陰と影 〜

       (3)put off「〜を延期する」


………………………………………………………………………………………………
(1)未来進行形       〜 will be Ving 〜
………………………

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
     未来のある時点に進行中であると思われる〔動作〕を表す
     とき、〔未来進行形〕が使われる。
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  (a) She was having dinner at seven yesterday.
    「彼女は昨日7時に夕食をとっていた」

  これは、“be動詞の過去形+Ving”で〔過去進行形〕。過去のある時点で
 進行中だった動作を表している。

  (b) She is having dinner now.「彼女は今、夕食をとっている」

  これは、“be動詞の現在形+Ving”で〔現在進行形〕。現在進行中の動作
 を表している。

  (b) の文に、〔未来〕を表す〔助動詞〕will を入れると、is が〔原形〕の
 be になり、

  (c) She will be having dinner at seven tomorrow.
    「彼女は明日7時には、夕食をとっているだろう」

  これが【未来進行形】の文である。明日の午後7時という未来の一時点で、
 「夕食をとる」という動作が進行中であると予想されている。


  (d) It will be raining when you leave work.
    「仕事を終える頃には、雨が降っているでしょう」


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
     未来のある時にする予定になっている〔動作〕を表すとき
     にも、〔未来進行形〕が使われることがある。
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  (e) I'll be seeing him this afternoon.
    「私は今日の午後彼に会うことになっている」

  I'm going to see him this afternoon.で同じような内容を伝えることがで
 きる。本当のところはわからないが、(e)の英文の方が、意志に関係なく取り
 決められている度合いが強いように思う。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  (f) Will you be going abroad this summer?
    「今年の夏は海外へお出かけになるご予定はありますか」

  (g) Will you go abroad this summer?
   (?)「今年の夏、海外へ行ってくれませんか」

  (h) Are you going abroad this summer?
    「今年の夏は海外へお出かけになる予定ですか」

  Will you...? には、「……していただけますか」という〔依頼〕の使い方
 があるので、相手の〔予定〕をたずねるのには、(h) の方がわかりやすい。
  〔現在進行形〕が〔未来〕の予定を表すことは、第21号の(1)で紹介済
 み。http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/021-030/egu021.html

  (f)の英文では、「……することになっているのでしょうか」という、相手
 の予定や計画について、控えめに質問にできるという。

  「こちら(質問者)の意志は気にすることなく、(あなたが決めた)予定だ
 け教えて」という内容を伝えられるようだ。

  考えてみれば、我々は、相手に質問しながらも、こちらの意向を押し付けた
 りしていることがよくある。(f)は、それを避けられるのだろう。


………………………………………………………………………………………………
(2)shade と shadow
………………………………

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
    ・shade・・・輪郭は問題にしない、光の当たらない部分。
           太陽光や直射光を避けるために作られる「陰」。
           上記より、「日よけ」などさえぎる物もいう。
           漢字は「陰」がふさわしい。
    ・shadow・・ 輪郭のはっきりしている、光の当たらない暗い
           部分。漢字は「影」がふさわしい。
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  (a) It was very hot, so we waswere sitting in the shade. 9/30訂正号発行
    「とっても暑かったので、私たちは日陰で座ってました」

  (b) I tan easily.  Will you bring me a sunshade?
    「私は日焼けしやすいの。日よけを持ってきてください」

  南カリフォルニアは、雨が少ない。夏、直射日光を浴びると、肌を刺すよう
 に熱い。しかし、木陰に入ると乾いた風が吹きぬけ、汗を乾かしてくれる。


  (c) The sun is setting.  Our shadows are very long.
    「太陽が沈みかけている。私たちの影はとても長くなっている」

  ある程度の年齢以上の方じゃないとご存じないが、「チョコベー」という菓
 子があった(?)。「影」で、テレビCMを思い出した。

  自分の影を何分間かじっと眺め、地平線から徐々に空に目を向けると……。
 チョコベーが巨大化していくのだ。


  (d) The ambition is merely a shadow of your dream.
    「その野望とは、君の夢の単なる影にすぎない」
    (“Hamlet”by William Shakespeare 中のある英文を見て改作)
     http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer02.html#hamlet


………………………………………………………………………………………………
(3)put off
…………………

  ================================
   平成17(2005)年度大学入試センター試験英語第2問・問9

   (  )内にふさわしいものを、1〜4から選べ。

   Mary has (     ) off going to Mexico until next Monday.

    1.set  2.put  3.kept  4.taken
  ================================

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
    ・set off「出発する」「旅に出る」=set out
    ・keep off「〜に近寄らない」
    ・take off「離陸する」「(服などを)脱ぐ」
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  set off/out の「出発する」「旅に出る」の使い方は、〔自動詞〕なので、
 後ろに動名詞や名詞を従えるのに、on/for/to などの前置詞が必要。この英文
 では、going といきなり動名詞が来ているのでおかしい。

  keep off は、物理的なもの(池・人・酒)ばかりでなく、精神的なもの 
 (話題・宗教問題・危険など)にも使える。

  事件現場に張られている黄色(?)のテープに、Keep Out と書かれている
 のも、keep off に近い。

  take off は、飛行機などが「離陸する」。帽子・服・靴下・靴などを「脱
 ぐ」「はずす」。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
    ・put off「〜を延期する」=postpone;delay
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  (a) Never put off till tomorrow what you can do today.
    「今日できることを明日に延ばすな」(ことわざ)

  put off とセットで覚えることになっているくらい有名なことわざ。put  
 off の〔目的語〕は直後にはなくて、what you can do today と離れて後ろに
 ある〔名詞節〕。名詞節は「あなたが今日できること」という意味。what は
 〔関係代名詞〕。

  関係代名詞 what については、下記のページを参照のこと。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/object/noclo2.html

  till は until でも同じこと。また、名詞節の部分を what can be done  
 today と〔受動態〕にしてある文も見たことがある。


  (b) We will put off the party until next week.
    「私たちは、パーティーを来週まで延期することとします」

  put off の〔目的語〕が the party という〔名詞〕の例


  (c) The open air concert has been put off because of the bad    
   weather.「その野外コンサートは、悪天候のため延期になりました」

  put off の〔目的語〕が〔主語〕になっている〔受動態〕の例。さらに〔現
 在完了〕まで加わっている。put-put-put と変化する。

  put off −受動態→ is put off −現在完了形→ has been put off


  (d) I began to think I would put it off till tomorrow.
    「私はそれを明日まで延期しようと考え始めた」
              (“David Copperfield”by Charles Dickens)
       http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer02.html#copper

  「それ」を「延期しよう」「今日やろう」「いや、延期しよう」と心の中が
 変化する様子が描かれているところ。「それ」の内容については、原文または
 翻訳文でお読みになられたし。

  Oが〔動名詞〕でなければ、“put O off”の形も可能。itのように〔代名
 詞〕ならば入れやすい。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  ところで、センター試験の解答だが、2の put が正解。問題文の日本語訳
 は、「メアリーはメキシコ行きを来週まで延期した」

  (c)も含め〔現在完了形〕になっているのは、決定した結果が現在も生きて
 いるからだろう。


………………………………………………………………………………………………
 参考文献  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html
………………

────────────────────────────────────
□このメールマガジンは、以下のメルマガ・スタンドから配信されています。
 ・まぐまぐ! :http://www.mag2.com/
 ・メルマガ天国:http://melten.com/サービス終了
 ・めろんぱん :http://www.melonpan.netサービス終了
 ・カプライト :http://kapu.biglobe.ne.jp/サービス終了
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

□このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 ・まぐまぐ! :http://www.mag2.com/m/0000190027.html
 ・メルマガ天国:http://melten.com/m/22981.htmlサービス終了
 ・めろんぱん :http://www.melonpan.net/mag.php?009453サービス終了
 ・カプライト :http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11748.htmlサービス終了

□バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/edu/index.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 発行者の学習塾:http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/mit/index.html
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ Chick Tack のおすすめ英語教材・無料サービスなどの紹介ページ ┛
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html    ┛
 ┛                                ┛
      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

● あとがき

  友人がタイのバンコクで暮らしています。クーデターが起こったので、心配
 していましたが、友人はいつもと変わらず仕事をしていたそうです。

  大手の日系企業の中には、自宅待機を指示されたところも多くあったようで
 すが、タイ市民は戦車の写真を撮ったりして、楽しんでいたようです。


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2006
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

前回 第25号 に戻る    この号の目次へ    次回 第27号 に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『英語の文法と語法』  >  21号〜30号目次  >  026