Chick Tack 英語5文型  >  メール・マガジン『中学英単語』  >  451号〜500号目次  >  467 want

want

     http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃_┌───┐ 中学英単語   第467回   want            ┃
┃_│\☆/│                            ┃
┃ └───┘    20131223   毎週月曜日発行   Chick Tack   ┃
┗━━┳┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳┳━━┛
   ┃┃                          ┃┃
   ┗┛                          ┗┛
∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩∩



467.want



<発音>――――――――――――――――――――――――――――――――
★[wαnt ワント][w∧nt ワント][wα:nt ワーント]
 [w⊃nt ウォント(英)]

  want to と続く場合、want の最後の t を含め to を[t∂ タ]と発音す
  ることが多いと言います。カタカナで書いてしまうと[ワンタ]や[ウォン
  タ]となります。


<品詞と意味>―――――――――――――――――――――――――――――
★[動詞] {三人称単数現在形:wants[ワンツ;ウォンツ]}
      {過去・過去分詞形:wanted[-Id ワンティド;ウォンティド]}
     {動名詞・現在分詞形:wanting[-Iη ワンティド;ウォンティド]}


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(1)欲しい、欲(ほっ)する、望む      〔他動詞〕

 I want a cup of coffee.「私はコーヒーが1杯欲しい」《中1》
            ←「私はコーヒーの1カップを欲する」

  特にイギリス英語では、want で物を欲しがるのは行儀が悪いとされていま
  す。そのため want の代わりに would like が使われます。

 I'd like some coffee.「私はコーヒーが(いくらか)欲しい」《中2》

  I'd は I would の〔短縮形〕です。I'd like で[アイド・ライク]と発音
  します。

 My son wants the video game.《中1》
 「私の息子は、そのテレビ・ゲームが欲しいと思っている」
 「私の息子は、そのテレビ・ゲームを欲しがっている」

  「欲しい」だけではなく「欲しいと思っている」と補う方が自然に感じられ
  ることがあります。

 Mom wants you.  She's in the kitchen.《中1》
 (“Macmillan English Dictionary: For Advanced Learners of American 
   English”Palgrave Macmillan)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#meda
   「母さんがあなたを探しているよ。母さんは台所にいるから」
   ←「母さんがあなたを欲っしている。彼女は台所の中にいる」

  I love you. と同じ内容で I want you. という場合があります。その他に
  も「人」が want の〔目的語〕になる場合があります。上の例は、用事か何
  かを言いつけるためか「探している」という感覚で使われています。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(2)〜したい、〜したいと思っている  (〔to-不定詞〕を目的語にして)

 I want to go home. Please come and take me home.《中2》
  (“A Portrait of the Artist as a Young Man” by James Joyce)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer04.html#portrait
   「私は家に帰りたい。私を家に連れ戻しに来てください」
  ←「私は家に行くことを欲する。どうか来て、そして私を家に連れて行って」

  want の後に“to 動詞の原形...”を続けて、「〜したい」という意味を表
  すことができます。“to 動詞の原形”の部分は〔不定詞〕の〔名詞的用法〕
  の代表的なものです。http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/infio.html

  この意味では want の〔目的語〕に〔動名詞〕は使えません。want が別の
  意味になってしまいます。(×)I want going home.


 He wants to be a pilot,《中2》
  「彼はパイロットになりたがっている」
  「彼はパイロットになりたいと思っている」

  この表現を使って、将来なりたい職業を授業で書かされたり、言わされたり
  すると思います。積極的に参加して楽しんでください。


  read a book や go to school などの代表として do something という語句
  を使う場合があります。例えば I want to visit Osaka. や I want to go
  to England. など、数えきれない数の文を I want to do something. とい
  う1文で代表させます。これを使って説明します。

  I want to do something. という表現も、(1)と同じようにかなりスト 
  レートな表現です。やはり I would like to do something. という表現が
  使え、控えめで丁寧な印象を与えます。例文は下記でごらんください。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/097would.html
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/251-300/282like.html

  〔疑問文〕でも使いますし、would like の代わりに would love という表
  現もあります。

 Would you like to come to dinner on Friday night?
 ― Oh, I'd love to, yeah.
  (“CAMBRIDGE GRAMMAR OF ENGLISH”Ronald Carter & Michael McCarthy)
    http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english02.html#cge
    「金曜の夜の夕食会にいらっしゃいませんか」
    ―「ええ、ぜひとも」←「まあ、喜んで、はい」

 Do you want to come to dinner on Friday night?
 ― Yes, I do.
  「金曜の夜の夕食にあなたは来たいですか」―「はい、行きたいです」

  内容としては同じになります。


 She doesn't want to live in our miserable hovel any longer; she wants 
 a pretty cottage.(THE FISHERMAN AND HIS WIFE by WILHELM AND JAKOB    
 GRIMM from“Childhood's Favorites and Fairy Stories The Young Folks  
 Treasury, Volume 1”)《中2〜3》
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer03.html#cffs
   「彼女は、もうこれ以上長く私たちのみじめな掘立(ほったて)小屋に住
    みたいとは思っていない。彼女はきれいなコテージが欲しいんだ」

 If it's light enough after dinner I want to take you down to the   
 stables.《中3〜高校》
  (“The Great Gatsby” by F. Scott Fitzgerald)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer04.html#gatsby
   「もし夕食後、十分明るかったら、私はあなたを連れて馬小屋まで下りて
    いきたい」

  enough は後から light または it's light を〔修飾〕しています。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/151-200/187enough.html

  take you to the stable で「あなたを馬小屋に連れて行く」という意味に
  なります。down「下りて」「下に」が割り込んでいます。


  hope にも〔to-不定詞〕を〔目的語〕にする同様の使い方があります。第 
  246号をごらんください。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/201-250/246hope.html


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

☆(3)(人に)〜してもらいたい、(人に)〜して欲しい
    (“want+人+to-不定詞”の形で)

 My father wants me to study harder.《中3》
  「私の父は、私にもっと一生懸命に勉強して欲しいと思っている」

  (2)で説明した表現でいうと、want someone to do something の形で
  「人に何かをしてもらいたい」という表現が可能です。
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/infoc.html

 ...I do not want people to call me a fool,....《中3》
  (“The Wonderful Wizard of Oz” by L. Frank Baum)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer04.html#oz
   「私は、人々に私をバカ者と呼んで欲しくない」
   「私は、人からバカと呼ばれたくない」

  call me a fool の部分は、〔第5文型〕です。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/5thpat.html


 I want you to keep our dogs from following us.《中3〜高校》
  (LITTLE BO−PEEP from“Mother Goose in Prose” by L. Frank Baum)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/referw01.html#goose
   「私たちについてくることから、私たちの犬たちを保つことを私はあなた
    に望む」
   →「犬をついてこさせないようにして欲しい」

  keep someone[something] from doing something で「人「何か」に何かを
  させない」という意味になります。

 I just want my children to be happy.《中3》
  「私はただ、子供たちに幸せになってもらいたいだけだ」
   ☆。★° (^人^ )


<教科書採用状況>―――――――――――――――――――――――――――

  ★★★★★★ 6/6

  6社全てで1年初出です。


<語源>――――――――――――――――――――――――――――――――

  want には、名詞の用法もあり「欠乏」という意味で使っています。この語
  は古北欧語から入りました。vant という単語があって、これが中英語期に 
  英語に取り入れられ wannt や want の形で使われました。

  動詞 want も古北欧語から取り入れました。「欠けている」という意味の
  vanta が、やはり中英語期に入り wante, wanten の形で使われました。

  動詞も13世紀から15世紀までは「欠けている」という意味でのみ使われ
  ました。15世紀後半に「必要である」という意味が加わり、「欲する」と
  いう意味で使われ始めたのは18世紀の初めになってからです。意味が順番
  に加わっていく過程がよく分かる例です。かなり時間が掛かります。


      ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛  ┛ ┛

  同じインド・ヨーロッパ祖語の単語を祖先に持つ英単語の多くは、第460回
  の vacation のこの欄で紹介しました。

  中学生の方とは縁遠い単語ですが、上で紹介していない単語を少しだけ載せ
  ておきます。

  「月が欠ける」という表現があります。「欠ける」という意味で wane が使
  われます。

    The moon begins to wane after it is full.
    「月は満ちては欠けはじめる」
   (学研『スーパー・アンカー英和辞典全面新版』山岸勝榮他編)
    ←「月はそれが満月である状態の後で欠けることを始める」

  「空席」や「空室」のときに使われる vacant「空いている」「空(から)
  の」という形容詞も want と祖先語を共有しています。

    The seat next to him was vacant.
  (“Oxford ADVANCED LEARNER'S Dictionary 8th edition”)
  (“Oxford ADVANCED AMERICAN Dictionary: For Learners of English”)
   http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/english01.html#oald
    「彼の隣の席は空いていた」

    Do you have any vacant rooms?  I'd like to stay here
   for three nights.
   「空室はありますか。私はここに3泊したいのですが」


<練習問題>――――――――――――――――――――――――――――――

  次の各英文の(  )内にふさわしい語句を選んでください。

 (1) We enjoyed (play, played, playing, to play) baseball there.

 (2) We want (play, played, playing, to play) basketball with you.

 (3) We want you (go, went, gone, to go) with him.

 (4) We have finished (clean, cleans, cleaned, cleaning) this room.

  解答はこちらです。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/451-500/467want.html#ans


<大学入試センター試験に挑戦>―――――――――――――――――――――

  2012年の大学入試センター試験の英語第5問の長文中に現れる英文です。中
  2の2学期以降なら、まじめにやっている人は、意味がほぼとれると思いま
  す。訳してみてください。

  I know Koji had a great time at the International Fair, but I    
  wanted to go to a concert with my host family instead.

  (ヒント:instead は「その代わりに」という意味です)

  日本語訳例はこちらです。
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/451-500/467want.html#cent


――――――――――――――――――――――――――――――――――――
次回は warm です。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
 このメールマガジンは、“まぐまぐ!”を利用して配信されています。
 http://www.mag2.com/
 当メールマガジンは、無料でお読みいただけます。

 このメールマガジンの登録・解除は、下記のページからお願いします。
 http://www.mag2.com/m/0000139181.html

 バックナンバーは、下記のページのリンクからご覧ください。
 http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/words100/index.html

 もっと難しいものをお読みになりたい方は、『英語の文法と語法』の配信を申
 し込んでください。
 http://www.mag2.com/m/0000190027.html

∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
 <(` )    Chick Tack
   (   )   E-Mail Address : mit_desde1994@ hotmail.com
    / |    魔笛を観に行こう: http://tatsuku.web.fc2.com/
  ∋  ∈   Chick Tack 英語5文型: http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/
 愛知哲仁 の ギリシア哲学への招待状:http://philos.fc2web.com/
∈≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡∋
メール・アドレスは、コピーして、あて先欄に貼り付けてから、@ と hotmail
の間の半角スペースを削除してください。面倒かけます。

 ┛ おすすめ英会話・英語教材や無料サービスなどの紹介ページ
 ┛ http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/books/recommend.html ┛
                               ┛
◆あとがき◆

 試験などでは使ってはいけないのですが、wanna と表記し[ワナ]と発音する
 ことがあります。want to の簡易表現です。

 英語の歌詞などにしばしば現れるので、知っていても良いでしょう。

 I wanna dance with you.「あなたとダンスがしたいのよ」

 さらに、くだけた会話では他の語を削って、

 Wanna go home?「家に帰りたいかい?」

 と Do you まで省略することもあります。


 ちなみに going to は gonna[ガナ]な簡易表現です。

 What are you gonna do?
 (“Cambridge Advanced Learner's Dictionary 2nd edition”)
  http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/refer.html#cald
  「君は何をするつもりなの?」


 Happy Holidays!


・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・
        (c) Matsumiya Institute of Thinking 2013
・・・‥‥……──────────────────────……‥‥・・・

練習問題の解答

問題は、メールマガジン『中学英単語』467号 want の回の記事中にあります。

【解答】
 (1)playing     enjoy の目的語は動名詞
 (2)to play     want の目的語はto-不定詞
 (3)to go      want someone to do something の文型
 (4)cleaning     finish の目的語は動名詞

【日本語訳例】
 (1) 私たちはそこで野球をして楽しんだ。
   ←私たちはそこで野球をすることを楽しんだ。

 (2) 私たちはあなた(たち)とバスケットボールがしたい。
   ←私たちはあなた(たち)と一緒にバスケットボールをすることを欲する。

 (3) 私たちは彼と一緒にあなたに行ってもらいたい。
   ←私たちは、あなたに彼と一緒に行くことを欲する。

 (4) 私たちはこの部屋の掃除を終えた。
   ←私たちは、この部屋を掃除することを終える動作を完了している。

センター試験に挑戦の日本語訳例

2012年の大学入試センター試験の英語第5問中の一文の日本の訳例

英文はメールマガジン『中学英単語』467号 want の回の記事中にあります。

【日本語訳例】
私は、国際市でコウジがとても楽しい時間を過ごしたことを知っている。でも、私はそうする代わりにホスト・ファミリーとコンサートに行きたかった。

前回 第466号 wall に戻る    次回 第468号 warm に進む

Chick Tack 英語5文型  >  メールマガジン『中学英単語』  >  451号〜500号目次  >  467 want